File manager - Edit - /home/newsbmcs.com/public_html/static/img/logo/django.po.tar
Back
usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/ur-PK/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00000340344 15030273700 0017653 0 ustar 00 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:176 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:222 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:234 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:240 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:246 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:252 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:198 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:288 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:343 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:349 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:355 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:361 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:367 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:373 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-05-14 14:50+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: CyberCP/settings.py:167 msgid "English" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:168 msgid "Chinese" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:169 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:170 msgid "Portuguese" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:171 msgid "Japanese" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:172 msgid "Bosnian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:173 msgid "Greek" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:174 msgid "Russian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "Turkish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Spanish" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:30 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:28 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:28 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:41 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 msgid "Destination" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:136 msgid "Home" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:60 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "File Name" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:61 #: backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:256 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:377 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:215 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:36 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 msgid "Status" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:66 msgid "Running" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:81 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:432 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:552 msgid "Create Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:102 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:89 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:87 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:294 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:135 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:87 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "ID" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:104 msgid "Date" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:105 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:213 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:90 msgid "Size" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:107 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:100 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:92 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:300 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:72 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:140 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:481 msgid "Delete" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:67 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:48 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:65 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:138 msgid "IP Address" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:58 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:91 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:52 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:98 msgid "Password" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:139 msgid "Port" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:434 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:554 msgid "Add Destination" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:69 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:73 msgid "Connection to" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:69 msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:73 msgid "successful." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:77 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:81 msgid "Destination Added." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:85 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:77 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:88 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:73 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:352 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:60 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:100 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:67 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:80 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:160 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:393 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:580 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:634 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:686 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:994 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 msgid "IP" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:107 msgid "Check Connection" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:20 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:555 msgid "Schedule Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:14 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:29 msgid "Select Destination" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:40 msgid "Select Frequency" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:69 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:73 msgid "Schedule Added" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:91 msgid "Frequency" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:29 #: backup/templates/backup/index.html:45 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:204 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:207 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:399 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:402 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:425 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:545 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:547 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:564 msgid "Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:100 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:22 msgid "Available Functions" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:27 backup/templates/backup/index.html:43 msgid "Backup Site" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:55 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:433 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:553 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:57 #: backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 msgid "Remote Backups" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 msgid "Fetch Accounts" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:239 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:319 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:743 msgid "Cancel" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 msgid "Search Accounts.." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:269 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:499 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:501 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:618 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:620 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 msgid "PHP" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:99 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:63 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:112 msgid "Package" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:384 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:505 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:507 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:60 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:61 msgid "Condition" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:166 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:221 msgid "Error message:" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:37 msgid "Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:34 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:96 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:208 msgid "CPU Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:55 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:107 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:219 msgid "Ram Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:74 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:111 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:325 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:114 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:328 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:296 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:298 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:417 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:418 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:419 msgid "Users" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:124 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:338 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:127 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:341 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:226 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:314 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:315 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:316 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:347 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:436 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:437 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:137 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:140 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:232 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:331 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:333 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:353 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:454 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:161 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:351 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:164 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:354 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:347 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:349 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:468 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:469 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:470 #: packages/templates/packages/createPackage.html:67 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:48 msgid "Databases" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:173 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:374 msgid "Control DNS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:176 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:377 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:238 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:365 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:367 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:359 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:486 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:488 msgid "DNS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:186 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:387 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:189 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:390 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:244 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:407 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:409 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:365 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:527 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:529 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "FTP" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:216 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:219 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:419 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:422 #: packages/templates/packages/createPackage.html:75 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:229 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:232 #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:253 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:256 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:481 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:515 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:598 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:600 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:634 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:266 msgid "PHP Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:278 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:281 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:517 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:636 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:301 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:534 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:536 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:652 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:654 msgid "Security" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:116 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:228 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:76 msgid "Disk Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:153 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:157 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:262 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:265 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:269 msgid "CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:155 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:267 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:271 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:161 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:273 msgid "Close sidebar" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:167 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:279 msgid "My Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:184 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:296 msgid "Edit profile" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:185 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:303 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:424 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:28 msgid "View Profile" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:264 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:385 msgid "Logout" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:207 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:211 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:315 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:319 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:323 msgid "CPU Load Average" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:216 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:337 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:250 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:465 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:371 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:582 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:584 msgid "Tuning" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:277 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:398 msgid "Overview" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:279 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:280 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:400 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:401 msgid "Server IP Address" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:285 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:404 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:406 msgid "Dashboard" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:287 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:288 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:289 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:408 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:409 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:410 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 msgid "Version Management" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:293 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:414 msgid "Main" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:425 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 msgid "Create New User" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:305 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:426 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:111 msgid "Modify User" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:306 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:427 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:76 msgid "Delete User" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:321 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:442 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:51 msgid "Create Website" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:322 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:443 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:63 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:14 msgid "List Websites" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:323 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:444 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:96 msgid "Modify Website" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:324 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:445 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:325 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:446 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:102 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:104 msgid "Delete Website" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:338 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:459 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:27 msgid "Create Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:460 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:40 #: packages/templates/packages/index.html:37 #: packages/templates/packages/index.html:39 msgid "Delete Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:340 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:461 #: packages/templates/packages/index.html:49 #: packages/templates/packages/index.html:51 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:95 msgid "Modify Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:475 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:68 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:26 msgid "Create Database" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:355 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:476 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:53 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:38 msgid "Delete Database" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:356 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:477 #: databases/templates/databases/index.html:53 #: databases/templates/databases/index.html:55 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 msgid "List Databases" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:357 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:478 #: databases/templates/databases/index.html:65 #: databases/templates/databases/index.html:67 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:493 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:76 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 msgid "Create Nameserver" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:373 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:494 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:40 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:374 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:495 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:40 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 msgid "Delete Zone" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:496 msgid "Add/Delete Records" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:391 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:512 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:391 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:512 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:64 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:27 msgid "Create Email" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:56 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:37 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:39 msgid "Delete Email" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:393 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:514 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:64 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:49 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 msgid "Change Password" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:394 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 msgid "DKIM Manager" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:395 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:515 msgid "Access Webmail" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:534 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:25 #: ftp/templates/ftp/index.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:818 msgid "Create FTP Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:415 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:535 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 ftp/templates/ftp/index.html:37 #: ftp/templates/ftp/index.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:827 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 msgid "Delete FTP Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:416 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:536 #: ftp/templates/ftp/index.html:49 ftp/templates/ftp/index.html:51 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 msgid "List FTP Accounts" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:434 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:554 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:436 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:556 msgid "Remote Backups" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:445 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:446 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:565 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:566 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:451 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:571 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:28 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 msgid "Manage SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:572 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:40 msgid "Hostname SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453 msgid "MailServer SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:461 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:580 msgid "Server" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:585 msgid "NEW" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:471 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:590 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:472 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:591 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 msgid "PHP Tuning" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:487 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:606 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:27 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:607 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:15 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:39 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:489 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:608 msgid "Services Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:506 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:625 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:506 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:625 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:626 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:36 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:38 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:641 msgid "Access Log" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:523 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:642 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:139 msgid "Error Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:524 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:643 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:51 msgid "Email Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:524 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:643 msgid "Email Log" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:644 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:63 msgid "FTP Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:526 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:526 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:659 msgid "Firewall Home" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:659 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:542 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:660 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:543 msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:543 msgid "ModSecurity Conf" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:544 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 msgid "ModSecurity Rules" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:545 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:199 msgid "CPU Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:327 msgid "Fullscreen" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/indexJavaFixed.html:332 msgid "System Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "" "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " "CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:66 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 msgid "Error message: " msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:70 msgid "Update started..." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:74 msgid "Update finished..." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:79 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:177 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:230 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:114 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:42 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:88 msgid "Database Name" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:50 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:43 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:88 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:43 msgid "User Name" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:83 msgid "Database created successfully." msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:40 msgid "Select Database" msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:68 msgid "Database deleted successfully." msgstr "" #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:28 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:28 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:28 msgid "Select Domain" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:46 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:335 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:46 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:50 msgid "Password changed for: " msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 msgid "Cannot change password for " msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:176 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:59 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:89 msgid "Database User" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:98 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:100 msgid "Change" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:59 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:106 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:157 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:296 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:212 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:136 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:40 msgid "Name" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:63 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:86 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:110 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:133 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:161 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:185 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:209 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:233 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:257 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:297 msgid "TTL" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:73 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:96 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:120 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:147 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:117 msgid "Add" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:90 msgid "IPV6 Address" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:114 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:141 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:27 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:313 msgid "Domain Name" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:137 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:299 msgid "Priority" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:166 msgid "Policy" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:190 msgid "Text" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:214 msgid "SOA Value" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:238 msgid "Name server" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:261 msgid "Prioirty" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:266 msgid "Content" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 msgid "Type" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 msgid "Value" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:339 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:343 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:347 msgid "Record Successfully Added." msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:51 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:55 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:39 msgid "First Nameserver" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:87 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:91 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 msgid "Select Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:49 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:61 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:64 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:63 msgid "Zone for domain:" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:63 msgid "is successfully erased." msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:43 msgid " File Manager" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:63 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:236 msgid "Upload" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:66 msgid "New File" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:69 msgid "New Folder" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:75 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:566 msgid "Copy" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:78 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:531 msgid "Move" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:81 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:596 msgid "Rename" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:84 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:87 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:441 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:468 msgid "Compress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:90 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:496 msgid "Extract" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:93 msgid "Fix Permissions" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:111 msgid "Current Path" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:139 msgid "Back" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:143 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:147 msgid "Select All" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:151 msgid "UnSelect All" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 msgid "Size (KB)" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:162 msgid "Last Modified" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:163 msgid "Permissions" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:183 msgid "Upload File" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:190 msgid "Upload queue" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:191 msgid "Queue length:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:198 msgid "Drop" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:199 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:214 msgid "Progress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:216 msgid "Actions" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:242 msgid "Remove" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 msgid "Queue progress:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:261 msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:265 msgid "Upload all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:268 msgid "Cancel all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:271 msgid "Remove all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:307 msgid "File Successfully saved." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:314 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:212 msgid "Save Changes" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:331 msgid "Create new folder!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:339 msgid "New Folder Name" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:341 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:343 msgid "Create Folder" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:356 msgid "Folder Successfully created." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:375 msgid "Create new file!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:383 msgid "New File Name" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:385 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:387 msgid "Create File" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:400 msgid "File Successfully created." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm Deletion!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:425 msgid "Confirm" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:426 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:469 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:532 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:567 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:597 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:449 msgid "List of files/folder!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:453 msgid "Compressed File Name" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:455 msgid "Enter without extension name!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 msgid "Compression Type" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:484 msgid "Extracting" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:492 msgid "Extract in" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:494 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:512 msgid "Move Files" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:520 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:555 msgid "List of files/folders!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:524 msgid "Move to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:526 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:547 msgid "Copy Files" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:559 msgid "Copy to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:561 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:581 msgid "Renaming" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:589 msgid "New Name" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:591 msgid "Enter new name of file!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:45 msgid "Start" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:51 msgid "Stop" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:58 msgid "Reload" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:63 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:85 msgid "Action successful." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:137 msgid "Protocol" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:172 msgid "Rule successfully added." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:13 msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 msgid "ModSecurity" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:29 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:72 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:30 msgid "Install Now." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:43 msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:51 msgid "Installation failed." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:157 msgid "Save changes." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:169 msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:173 msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 msgid "Save Rules!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 msgid "Configure" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 msgid "Operation successful." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 msgid "Filename" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:658 msgid "Save" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:52 msgid "FTP Password" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:59 msgid "Path (Relative)" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:61 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:72 msgid "Create FTP" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:80 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:87 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:75 msgid "FTP Account with username:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:87 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:144 msgid "is successfully created." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:40 msgid "Select FTP Account" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:71 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:75 msgid " is successfully deleted." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:50 msgid "Password changed for" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:54 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:89 msgid "Directory" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 msgid "Change Email Password" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:42 msgid "Select Email" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:72 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:77 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:84 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:83 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:72 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:76 msgid "Email with id :" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:76 msgid " is successfully created." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:76 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 msgid "Install Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 msgid "Keys not available for this domain." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 msgid "Domain" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:35 msgid "Advanced" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:48 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:182 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:68 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:333 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:729 msgid "Select PHP" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:67 msgid "display_errors" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:74 msgid "file_uploads" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:82 msgid "allow_url_fopen" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:90 msgid "allow_url_include" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:98 msgid "memory_limit" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:105 msgid "max_execution_time" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:112 msgid "upload_max_filesize" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 msgid "post_max_size" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:225 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 msgid "Select PHP Version" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:49 msgid "Search Extensions.." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Extension Name" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 msgid "Description" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:67 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:78 msgid "Install" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:79 msgid "Uninstall" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:94 msgid "Go Back" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:105 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:111 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:135 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:109 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:42 msgid "Issue SSL" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:52 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:56 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:60 msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:26 msgid "Package Name" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:35 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:254 msgid "Domains" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:39 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:43 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:47 #: packages/templates/packages/createPackage.html:55 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:51 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:60 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:95 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:99 msgid "Successfully Created" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:27 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:59 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr "" #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:104 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:112 msgid "Successfully Modified" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:128 msgid "Access Logs" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:18 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:26 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:23 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:24 msgid "Last 50 Lines" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:42 msgid "Clear Logs" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:50 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:47 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:57 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:52 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:15 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:15 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:16 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:17 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:32 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:39 msgid "Process ID" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:51 msgid "Main Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:54 msgid "lscgid Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:57 msgid "Worker Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 msgid "" "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error " "occurred, please see CyberPanel Main log file." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:72 msgid "Reboot Litespeed" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:77 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:90 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:95 msgid "Could not connect to server." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 msgid "Services - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:49 msgid "Max Connections" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:77 msgid "Currently:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:42 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:57 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:64 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:72 msgid "Process Soft Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:79 msgid "Process Hard Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:87 msgid "Persistent Connection" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 msgid "Enable" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:91 msgid "Disable" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:102 msgid "Tune PHP" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:120 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 msgid "PHP for " msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 msgid "Successfully tuned." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:25 msgid "First Name" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:32 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:33 msgid "Last Name" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:64 msgid "Invalid Email" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:69 msgid "Account Type" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:92 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:88 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:67 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:74 msgid "User Accounts Limit" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:96 msgid "Only Numbers" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:103 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:42 msgid "Username" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 msgid "Username should be lowercase alphanumeric." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:117 msgid "Must contain one number and one special character." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:42 msgid "Create User" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:144 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:122 msgid "Account with username:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:148 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:156 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 msgid "Select User" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:26 msgid "Select Account" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:122 msgid " is successfully modified." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:139 msgid "Details fetched." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:58 msgid "Account Level" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:69 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:84 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:82 msgid "Websites Limit" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:15 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:328 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:85 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:350 msgid "Additional Features" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:120 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:385 msgid "Cannot create website. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:124 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:389 msgid "Website with domain" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:124 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:389 msgid " is Successfully Created" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 msgid "Domain Aliases" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 msgid "Create Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 msgid "Master Domain" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 msgid "File System Path" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:480 msgid "Issue" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 msgid "Alias Domain" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed " "SSL will be issued, you can add your own SSL later." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 msgid "Operation Successfull." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 msgid "Cron Management" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 msgid "Add Cron" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 msgid "Action" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 msgid "Save edits" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 msgid "Add cron" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:105 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:53 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:109 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:113 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:13 msgid "Preview" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:14 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:25 msgid "Resource Usage" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:36 msgid "Resource" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:38 msgid "Allowed" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:60 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:87 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:124 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:127 msgid "Load Access Logs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:138 msgid "Load Error Logs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:150 msgid "Logs Fetched" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:155 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:215 msgid "Next" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:177 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:216 msgid "Previous" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:265 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 msgid "Add Domains" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:273 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:276 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:294 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:297 msgid "List Domains" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:287 msgid "Domain Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:294 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:297 msgid "Add new Cron Job" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:298 msgid "Cron Jobs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:324 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:883 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:934 msgid "Path" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:326 msgid "This path is relative to: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:326 msgid "Leave empty to set default." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 msgid "Create Domain" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 msgid "Deleted:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 msgid "SSL Issued:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:509 msgid "Configurations" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:518 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:521 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:522 msgid "vHost Conf" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:533 msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:534 msgid "Rewrite Rules" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:545 msgid "Add Your Own SSL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:546 msgid "Add SSL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:554 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:557 msgid "Change PHP Version" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:754 msgid "Change PHP" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:570 msgid "SSL Saved" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:575 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:624 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:629 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:642 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:638 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Configurations saved." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:676 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:681 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:694 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:710 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:765 msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:769 msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:806 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:807 msgid "File Manager" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:819 msgid "Create FTP Acct" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:831 msgid "Delete FTP Acct" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:848 msgid "Application Installer" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:857 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:860 msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:861 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:869 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:872 msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:873 msgid "Joomla" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:905 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:984 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:988 msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:941 msgid "Site name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:948 msgid "Admin Username" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:955 msgid "Admin Password" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:962 msgid "Database prefix" msgstr "" usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00000767073 15030326771 0017332 0 ustar 00 # CyberPanel Translation File. # Copyright (C) 2017 LiteSpeedTech # This file is distributed under the same license as the CyberPanel package. # FIRST AUTHOR <unasir@litespeedtech.com>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CyberPanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-21 19:54+0500\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-08 00:33+0900\n" "Last-Translator: @ kazuo210 <kazu.nito@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <unasir@litespeedtech.com>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "Cloud Linux パッケージの作成 - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "CloudLinux パッケージを作成します。" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. " "During website creation associated CloudLinux package will be assigned to " "website user." msgstr "" "各CloudLinuxパッケージには、1つの関連付けられた(所有者)CyberPanelパッケージ" "があります。 Webサイトの作成中に、関連するCloudLinuxパッケージがWebサイトユー" "ザーに割り当てられます。" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:100 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 msgid "Create Package" msgstr "パッケージの作成" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "パッケージの選択" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 msgid "Package Name" msgstr "パッケージ名" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "速度" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "VMEM" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "PMEM" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "IO" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "IOPS" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "EP" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "NPROC" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "INODES ソフト" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "INODES ハード" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "CloudLinux パッケージの管理 - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "CloudLinux パッケージの管理" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "CloudLinux パッケージを管理/削除します。" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75 msgid "Name" msgstr "名称" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:133 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "Web サイトの一覧が表示できません。エラーメッセージ:" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "CageFS - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:411 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "Webサイトの一覧" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "Web サイトの CageFS ステータスを有効/無効にして表示します。" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "デフォルト: " #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "使用状況の監視 - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "Web サイトの使用状況を監視します。" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:401 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:402 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "Web サイト" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "利用不可 - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 msgid "Not available" msgstr "利用できません" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" "CageFS がインストールされていないか、CloudLinux OS を使用していません。" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. " msgstr "CageFS は CloudLinux OS でのみ使用可能です。 " #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 msgid " for conversion details." msgstr " 変換の詳細について。" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 msgid "Install Packages" msgstr "パッケージをインストールする" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "" "CageFS はこのサーバーにインストールされていません。 インストールに進んでくだ" "さい。" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 msgid " usage - CyberPanel" msgstr " 使用法 - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "Usage" msgstr "使用量" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "CPU、メモリ、およびディスクの使用状況を表示する " #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 msgid "CPU Usage of" msgstr "CPU 使用率" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 msgid "Memory Usage of" msgstr "メモリの使用量" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 msgid "Disk Usage of" msgstr "ディスクの使用" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "English" msgstr "英語" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Chinese" msgstr "中国語" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Bulgarian" msgstr "ブルガリア語" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Japanese" msgstr "日本語" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Bosnian" msgstr "ボスニア語" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "French" msgstr "フランス語" #: CyberCP/settings.py:186 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" #: CyberCP/settings.py:187 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" #: CyberCP/settings.py:188 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" #: CyberCP/settings.py:189 msgid "Deutsch" msgstr "ドイツ語" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "バックアップスケジュール - CyberPanel" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Schedule Backup" msgstr "バックアップスケジュール" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:16 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 msgid "Remote Backups" msgstr "リモートバックアップ" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "" "このページでは、ローカルホストまたはリモートサーバーへのバックアップをスケ" "ジュールすることができます(追加した場合)。" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:33 msgid "Select Destination" msgstr "移動先を選択" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:44 msgid "Select Frequency" msgstr "実行間隔を選択" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56 msgid "Backup Content" msgstr "コンテンツのバックアップ" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:134 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:67 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 msgid "Add Destination" msgstr "バックアップ先の追加" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:112 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 msgid "Search Accounts.." msgstr "アカウントを検索。" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124 msgid "Select sites to be included in this job" msgstr "このジョブに含めるサイトを選択してください" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127 #: backup/templates/backup/backup.html:102 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:96 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:104 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:151 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46 #: backup/templates/backup/backup.html:41 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119 msgid "Destination" msgstr "宛先" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:152 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:104 msgid "Frequency" msgstr "実行間隔" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:153 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:93 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:154 #: backup/templates/backup/backup.html:107 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:105 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:696 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497 msgid "Delete" msgstr "削除" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3 msgid "Create Incremental Backup" msgstr "増分バックアップを作成します" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25 #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "Web サイトのバックアップ" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17 #: backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:14 msgid "Backup Docs" msgstr "バックアップのドキュメント" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17 msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites." msgstr "このページを使用して、Web サイトの増分バックアップを作成できます。" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35 #: backup/templates/backup/backup.html:30 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "Web サイトを選択" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113 #: backup/templates/backup/backup.html:81 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:569 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 msgid "Create Backup" msgstr "バックアップの作成" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98 #: backup/templates/backup/backup.html:104 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "日付" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129 #: backup/templates/backup/index.html:46 #: backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "復元" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "ジョブ ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97 msgid "Snapshot ID" msgstr "スナップショット ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "種別" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 msgid "Action" msgstr "操作" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "バックアップ先の設定" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14 msgid "Set up Incremental Backup Destinations" msgstr "増分バックアップ先を設定します" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)" msgstr "このページでは、バックアップ先を設定できます。 (SFTPおよびAWS)" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26 msgid "Set up Backup Destinations." msgstr "バックアップ先を設定します。" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35 msgid "Select Type" msgstr "種類の選択" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "IP アドレス" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:56 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 msgid "Port" msgstr "ポート" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "バックアップサーバーの SSH ポート 22 は、空のままにしてください。" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 msgid "IP" msgstr "IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:117 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:153 msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID" msgstr "AWS_ACCESS_KEY_ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:124 msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" msgstr "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13 msgid "Restore Remote Incremental Backups" msgstr "リモート増分バックアップの復元" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19 msgid "" "This page can be used to restore remote incremental backups for your " "websites." msgstr "" "このページを使用して、Web サイトのリモート増分バックアップを復元できます。" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69 msgid "Fetch Restore Points" msgstr "復元ポイントの取得" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "ホスト" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293 msgid "Path" msgstr "パス" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:207 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 msgid "Actions" msgstr "操作" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3 msgid "Terminal - CyberPanel" msgstr "ターミナル - CyberPanel" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:641 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Terminal" msgstr "ターミナル" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18 msgid "Web Terminal Docs" msgstr "Web ターミナルドキュメント" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19 msgid "Execute your terminal commands." msgstr "ターミナルコマンドを実行します。" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643 msgid "Web Terminal" msgstr "Web ターミナル" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28 msgid "Reboot SSH Server" msgstr "SSH サーバの再起動" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "このページは、Web サイトをバックアップするために使用することができます" #: backup/templates/backup/backup.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Home" msgstr "ホーム" #: backup/templates/backup/backup.html:60 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "File Name" msgstr "ファイル名" #: backup/templates/backup/backup.html:61 #: backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:311 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:206 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Status" msgstr "状態" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "実行中" #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "バックアップを中止" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "ファイル" #: backup/templates/backup/backup.html:105 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "サイズ" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Web サイトを削除できません、エラーメッセージ: " #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "削除されました" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "このページでは、バックアップ先を設定できます。 (SFTP)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "" "バックアップ先の設定(バックアップサーバでSSHポート22にする必要があります)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "Connection to" msgstr "接続" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "失敗しました。削除して再追加してください。 " #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "successful." msgstr "成功。" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "宛先を追加できません。エラーメッセージ:" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80 msgid "Destination Added." msgstr "追加された宛先。" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:98 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:323 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:379 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:435 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:521 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:644 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "サーバーに接続できませんでした。 このページを更新してください。" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106 msgid "Check Connection" msgstr "接続を確認" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 msgid "Local Path" msgstr "ローカルパス" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57 msgid "Local directory where backups will be moved after creation." msgstr "作成後にバックアップを移動するローカルディレクトリ。" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "スケジュールを追加できません。エラーメッセージ:" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:86 msgid "Schedule Added" msgstr "スケジュールの追加" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "バックアップ ホーム - CyberPanel" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "バックアップし、サイトを復元します。" #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "使用可能な機能" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "サイトのバックアップ" #: backup/templates/backup/index.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365 msgid "Restore Backup" msgstr "バックアップの復元" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "宛先の追加/削除" #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:581 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395 msgid "Remote Backups" msgstr "リモートバックアップ" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "リモートサーバーからWebサイトを転送 - CyberPanel" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 msgid "Remote Transfer" msgstr "リモート転送" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "この機能は、リモート サーバーからウェブサイトをインポートします" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 msgid "Fetch Accounts" msgstr "アカウントの取得" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "転送を開始" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:490 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:617 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "接続できませんでした。このページを更新してください。" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "アカウントはリモートサーバーから取得されました。" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "バックアップ処理が開始されました。" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "バックアップはキャンセルされました。" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "Web サイト" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:112 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Package" msgstr "パッケージ" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:505 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "メール" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "Web サイトの復元 - CyberPanel" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "Web サイトの復元" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" "このページは、Web サイトを復元するために使用することができます。バックアップ" "は CyberPanel バックアップ生成ツールから生成され、<strong>/home/backup</" "strong>下のすべてのバックアップを検出します。" #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "バックアップを選択" #: backup/templates/backup/restore.html:61 msgid "Condition" msgstr "条件" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:636 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876 msgid "Error message:" msgstr "エラーメッセージ:" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "このバックアップに関連するサイトは既に存在します。" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "ホーム - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "タブを使用して、コントロール パネルを操作します。" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "ユーザーの機能" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:362 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363 msgid "Users" msgstr "ユーザー" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "Web サイト機能" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "パッケージの追加/変更" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:429 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "パッケージ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "データベース機能" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:454 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54 msgid "Databases" msgstr "データベース" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73 msgid "Control DNS" msgstr "DNS制御" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:290 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "FTP 機能" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "メール" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:617 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:618 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:743 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:745 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "サーバーの状態" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141 msgid "PHP Configurations" msgstr "PHPの設定" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:789 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:118 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106 msgid "Logs" msgstr "ログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:811 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:813 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188 msgid "Resources" msgstr "リソース" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 msgid "CPU Usage" msgstr "CPU の使用量" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150 msgid "Ram Usage" msgstr "Ram の使用量" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "ディスクの使用量 '/'" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77 msgid "Disk Usage" msgstr "ディスクの使用量" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:195 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199 msgid "CyberPanel" msgstr "CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "Web ホスティングコントロールパネル" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 msgid "Close sidebar" msgstr "サイドバーを閉じる" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:209 msgid "My Account" msgstr "マイ アカウント" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228 msgid "Edit profile" msgstr "プロフィールの編集" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:369 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:27 msgid "View Profile" msgstr "プロフィールの表示" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:237 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:319 msgid "Logout" msgstr "ログアウト" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:254 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:259 msgid "CPU Load Average" msgstr "CPU 負荷平均" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "ダッシュボードクイックメニュー" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:725 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:727 msgid "Tuning" msgstr "チューニング" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332 msgid "Overview" msgstr "概要" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335 msgid "Server IP Address" msgstr "サーバの IP アドレス" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341 msgid "Dashboard" msgstr "ダッシュボード" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "バージョン管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:351 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:352 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 msgid "Connect" msgstr "接続する" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358 msgid "Main" msgstr "メイン" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "新しいユーザーの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 msgid "List Users" msgstr "ユーザーの一覧" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:61 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102 msgid "Modify User" msgstr "ユーザーの変更" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 msgid "Reseller Center" msgstr "リセラーセンター" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:383 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 msgid "Create New ACL" msgstr "新しい ACL の作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 msgid "Delete ACL" msgstr "ACL の削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389 msgid "Modify ACL" msgstr "ACL の変更" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 msgid "API Access" msgstr "API アクセス" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 msgid "Create Website" msgstr "Web サイトの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "Web サイトの変更" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:417 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "休止/休止解除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "Web サイトの削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:438 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 msgid "List Packages" msgstr "パッケージの一覧" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:441 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 #: packages/templates/packages/index.html:38 #: packages/templates/packages/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "パッケージの削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444 #: packages/templates/packages/index.html:51 #: packages/templates/packages/index.html:54 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "パッケージの変更" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "データベースの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "データベースの削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466 #: databases/templates/databases/index.html:48 #: databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "データベースの一覧" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:469 #: databases/templates/databases/index.html:59 #: databases/templates/databases/index.html:61 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "PHPMYAdmin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "ネームサーバーの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 msgid "Configure Default Nameservers" msgstr "デフォルトネームサーバーの設定" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 msgid "Config Default Nameservers" msgstr "デフォルトネームサーバーの設定" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:491 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "DNSゾーンの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "ゾーンの削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:497 msgid "Add/Delete Records" msgstr "レコードの追加/削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "メールアカウントの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "メールの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:516 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 msgid "List Emails" msgstr "メールの一覧" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "メールアカウントの削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:38 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "メールの削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 msgid "Email Forwarding" msgstr "メール転送" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:54 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76 msgid "Change Password" msgstr "パスワードの変更" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:528 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 msgid "DKIM Manager" msgstr "DKIM マネージャ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:531 msgid "Access Webmail" msgstr "Webメール アクセス" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:547 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24 #: ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:576 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 msgid "Create FTP Account" msgstr "FTP アカウントの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:588 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 msgid "Delete FTP Account" msgstr "FTP アカウントの削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:553 #: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "FTP アカウントの一覧" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "バックアップ先の追加/削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590 msgid "Incremental Backup - Beta" msgstr "増分バックアップ - ベータ版" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592 msgid "Incremental Backup" msgstr "増分バックアップ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 msgid "Create/Restore Backup" msgstr "バックアップの作成/復元" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 msgid "Add/Remove Destinations" msgstr "宛先の追加/削除" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604 msgid "Schedule Backups" msgstr "バックアップスケジュール" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 msgid "Restore from Remote Server" msgstr "リモート サーバーからの復元" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 msgid "Restore from Remote" msgstr "リモートから復元" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408 msgid "Manage SSL" msgstr "SSL の管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:627 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417 msgid "Hostname SSL" msgstr "ホスト名 SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:630 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426 msgid "MailServer SSL" msgstr "MailServer SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:637 msgid "Server" msgstr "サーバー" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:644 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:660 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:688 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:846 msgid "NEW" msgstr "新規" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Web Based Terminal" msgstr "Web ベースのターミナル" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659 msgid "CloudLinux" msgstr "CloudLinux" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "Cloud Linux パッケージの作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "Cloud Linux パッケージの一覧" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "Web サイトの使用状況を監視する" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Monitor Usage" msgstr "使用状況の監視" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:685 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 msgid "Containerization" msgstr "コンテナ化" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 msgid "Create Website Limits" msgstr "Web サイトの制限を作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 msgid "Create Limits" msgstr "制限を作成する" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:702 msgid "Docker" msgstr "Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:704 msgid "Docker Manager" msgstr "Docker マネージャー" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 msgid "Manage Docker Images" msgstr "Docker イメージの管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 msgid "Manage Images" msgstr "イメージの管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 msgid "Manage Docker Containers" msgstr "Docker コンテナの管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 msgid "Manage Containers" msgstr "コンテナの管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 msgid "Create New Docker Container" msgstr "新しい Docker コンテナを作成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 msgid "Create New Container" msgstr "新しいコンテナを作成します" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:733 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "LiteSpeed チューニング" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:736 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "PHP チューニング" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 msgid "Top Processes" msgstr "上位プロセス" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "LiteSpeed の状態" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "CyberPanel メインログファイル" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:760 msgid "Services Status" msgstr "サービスの状態" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "PHP拡張機能のインストール" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "拡張機能のインストール" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:779 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "PHP 設定の編集" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795 msgid "Access Log" msgstr "アクセスログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126 msgid "Error Logs" msgstr "エラーログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 msgid "Email Logs" msgstr "メールログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 msgid "Email Log" msgstr "メールログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:801 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "FTP Logs" msgstr "FTP ログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "ModSecurity 監査ログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "ModSec の監査ログ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 msgid "Firewall Home" msgstr "ファイアウォールホーム" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #: firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "SSH のセキュリティ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:58 msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "ModSecurity の設定" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:60 msgid "ModSecurity Conf" msgstr "ModSecurity Conf" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:826 #: firewall/templates/firewall/index.html:69 #: firewall/templates/firewall/index.html:71 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 msgid "ModSecurity Rules" msgstr "ModSecurity ルール" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:829 #: firewall/templates/firewall/index.html:80 #: firewall/templates/firewall/index.html:82 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "ModSecurity ルールパック" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/index.html:47 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "ConfigServer セキュリティとファイアウォール (CSF)" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 #: firewall/templates/firewall/csf.html:95 #: firewall/templates/firewall/index.html:49 msgid "CSF" msgstr "CSF" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS Configurations" msgstr "CageFS の構成" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS" msgstr "CageFS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 msgid "Mail Settings" msgstr "メール設定" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "メールポリシーサーバー" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:855 msgid "Email Limits" msgstr "メール制限" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "SpamAssassinの設定" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "Spamassassin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 msgid "Email Marketing" msgstr "メールマーケティング" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:869 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:871 msgid "Manage Services" msgstr "サービスの管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:877 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 msgid "Manage PowerDNS" msgstr "PowerDNS の管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:880 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "Postfix の管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:883 msgid "Manage FTP" msgstr "FTP の管理" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:890 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:892 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "プラグイン" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 msgid "Installed Plugins" msgstr "インストール済みプラグイン" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 msgid "Installed" msgstr "インストール済み" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "バージョン管理 - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "" "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " "CyberPanel" msgstr "" "このページでは、バージョンの管理や CyberPanel の最新バージョンへのアップグ" "レードが可能です" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "現在のバージョン" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "ビルド" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "最新バージョン" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "最新のビルド" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "制限 - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "Web サイトの起動と制限の設定をします。" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "CyberPanel Ent はコンテナ化に必要です。" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "コンテナ化は CyberPanel Ent でのみ利用可能です。 " #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "" "Required packages are not installed on this server. Please proceed to " "installation." msgstr "" "必要なパッケージがこのサーバーにインストールされていません。 インストールに進" "んでください。" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 msgid " limits - CyberPanel" msgstr " 制限- CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 msgid "Limits/Usage" msgstr "制限/使用法" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "制限の設定と、使用状況を表示 " #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "" "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" "制限が適用されていない場合は、制限の編集をクリックして制限を適用します。" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "制限" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330 msgid "Value" msgstr "値" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 msgid "CPU Percentage" msgstr "CPU 使用率" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 msgid "Memory" msgstr "メモリ" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "入出力" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "ネットワーク速度" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 msgid "Memory Limit" msgstr "メモリ制限" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "新しいデータベースの作成 - CyberPanel" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "このページで新しいデータベースを作成します。" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:40 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:105 msgid "Database Name" msgstr "データベース名" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:48 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59 msgid "User Name" msgstr "ユーザー名" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:61 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:74 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 msgid "Generate" msgstr "生成する" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:66 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:77 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 msgid "Generated Password" msgstr "生成されたパスワード" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:71 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 msgid "Use" msgstr "使用" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:89 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "データベースを作成できません。エラーメッセージ:" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:93 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45 msgid "Database created successfully." msgstr "データベースが作成されました。" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "データベースの削除 - CyberPanel" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "このページで既存のデータベースを削除します。" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "データベースの選択" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "データベースが削除されました。" #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "データベース機能 - CyberPanel" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "このページでデータベースの作成、編集、削除を行います。" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "データベースの一覧 - CyberPanel" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "データベースを一覧表示するか、パスワードを変更します。" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:26 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "ドメインタイプの選択" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:44 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "レコードが取得されました" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:49 msgid "Password changed for: " msgstr "パスワードを変更: " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:53 msgid "Cannot change password for " msgstr "パスワードを変更できません " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "サーバーに接続できませんでした。 このページを更新してください" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:106 msgid "Database User" msgstr "データベースのユーザー" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:117 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 msgid "Change" msgstr "変更" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 msgid "phpMyAdmin - CyberPanel" msgstr "phpMyAdmin - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "DNS レコードの追加/変更 - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "DNS ゾーンの追加/変更" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 msgid "DNS Docs" msgstr "DNS のドキュメント" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" "このページでは、DNS ゾーンがすでに作成されているドメインの DNS レコードを追" "加/変更できます。" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "レコードを追加" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "PowerDNS は無効です。" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30 msgid "Enable Now" msgstr "今すぐ有効にする" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "追加" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105 msgid "IPV6 Address" msgstr "IPv6 アドレス" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280 msgid "Domain Name" msgstr "ドメイン名" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Priority" msgstr "優先度" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 msgid "Policy" msgstr "ポリシ" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 msgid "Text" msgstr "テキスト" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 msgid "SOA Value" msgstr "SOA の値" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 msgid "Name server" msgstr "ネームサーバ" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276 msgid "Prioirty" msgstr "優先" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281 msgid "Content" msgstr "コンテンツ" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "レコードを取得できません。エラー メッセージ:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "レコードを追加できません。エラーメッセージ: " #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "レコードが削除されました" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "レコードを削除できません。エラーメッセージ:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379 msgid "Record Successfully Added." msgstr "レコードが追加されました。" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3 msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel" msgstr "デフォルトネームサーバーの設定 - CyberPanel" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 msgid "Configure Default Nameserver" msgstr "デフォルトネームサーバーの設定" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" "このページを使用して、インターネット上の人々がこのサーバーでホストされている" "Webサイトを解決できるネームサーバーを設定できます。" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "詳細" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "ファーストネームサーバー" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45 msgid "Second Nameserver" msgstr "セカンドネームサーバー" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52 msgid "Third Nameserver" msgstr "サードネームサーバー" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59 msgid "Forth Nameserver" msgstr "前のネームサーバー" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:346 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:406 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 msgid "Save" msgstr "保存" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "DNSゾーンの作成 - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" "このページは、DNS ゾーンを作成に使用します。DNS ゾーンを編集するには DNS ゾー" "ン変更ページを参照してください。" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "DNS ゾーンを作成できません。エラーメッセージ:" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "ドメインの DNS ゾーン:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "ネームサーバーの作成 - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "セカンドネームサーバー(バックアップ)" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "ネームサーバーを作成できません。エラー メッセージ:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "次のネームサーバーが作成されました:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "DNSゾーンの削除 - CyberPanel" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "DNSゾーンの削除" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" "このページを使用して DNS ゾーンを削除できます。DNS ゾーンを削除すると、関連す" "るすべてのレコードも削除されます。" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "ゾーンを選択" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "よろしいですか?" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "ゾーンを削除できません。エラーメッセージ: " #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "ドメインの DNS ゾーン:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "消去されました。" #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "DNS 機能 - CyberPanel" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "DNS 機能" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "このページでDNSゾーンを作成、編集、削除を行います。" #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "削除レコードを追加" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "削除/レコードを追加" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "Docker イメージ管理 - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 msgid "Create new container" msgstr "新しいコンテナを作成" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "新しいイメージを検索し、既存のものを管理する" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "ローカルで使用可能なイメージ" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 msgid "Create" msgstr "新規作成" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "Docker コンテナ管理 - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 msgid "Docker Container Management" msgstr "Docker コンテナ管理" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 msgid "New Container" msgstr "新しいコンテナ" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "Docker をインストール - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 msgid "Install Docker" msgstr "Docker をインストール" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "" "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from " "service page" msgstr "" "Docker デーモンに接続できません。サービスページからdockerを再起動してください" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "このページにアクセスするための十分な権限がありません" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you " "must first install it." msgstr "" "Docker は現在このサーバにインストールされていません。 コンテナを管理するに" "は、まずインストールする必要があります。" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system " "administrator" msgstr "" "Docker をインストールする権限がありません。 システム管理者に連絡してください" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "コンテナ一覧 - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 msgid "List Containers" msgstr "コンテナの一覧" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 msgid "Manage containers on server" msgstr "サーバ上のコンテナを管理する" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 msgid "Containers" msgstr "コンテナ" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "Unlisted Containers" msgstr "リストにないコンテナ" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not " "saved to database properly" msgstr "" "以下にリストされているコンテナは、パネルを介して作成されていないか、データ" "ベースに適切に保存されていません" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "所有者を選択" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "このページでは 、docker イメージを管理できます。" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "イメージ" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 msgid "Delete unused images" msgstr "未使用のイメージを削除する" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "公式イメージ" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "Pull" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "新しいコンテナを起動 - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "コンテナの実行" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "新しいコンテナのパラメーターを変更する" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 msgid "Container Details" msgstr "コンテナの詳細" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "イメージ" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "タグ" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 msgid "Memory limit" msgstr "メモリ制限" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 msgid "ENV" msgstr "ENV" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 msgid "Map Volumes" msgstr "Map Volumes" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 msgid "Add field" msgstr "フィールドを追加" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 msgid "Create Container" msgstr "コンテナの作成" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 msgid "Container succesfully created." msgstr "コンテナが作成されました。" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 msgid "Go Back" msgstr "前に戻る" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "コンテナホーム - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 msgid "Manage Container" msgstr "コンテナの管理" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 msgid "Currently managing: " msgstr "現在管理中: " #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 msgid "Container Information" msgstr "コンテナの情報" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 msgid "Memory Usage" msgstr "メモリの使用量" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 msgid "Container ID" msgstr "コンテナ ID" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 msgid "Ports" msgstr "ポート" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 msgid "to" msgstr "から" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 msgid "Confirmation" msgstr "確認" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "メールメッセージを作成 - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "メールメッセージを作成する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "このページでは、後で送信するメールメッセージを作成することができます。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 msgid "Template Name" msgstr "テンプレート名" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "メールの件名" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 msgid "From Name" msgstr "送信者名" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 msgid "From Email" msgstr "送信者メールアドレス" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 msgid "Reply Email" msgstr "返信 メール" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 msgid "Save Template" msgstr "テンプレートを保存" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "メールリストの作成 - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 msgid "Create Email List" msgstr "メールリストの作成" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "" "ニュースレターやマーケティングメールを送信するためのメーリングリストを作成し" "ます。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 msgid "List Name" msgstr "リスト名" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 msgid "Create List" msgstr "リストの作成" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "メールマーケティング - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "メールマーケティング機能を有効/無効にするユーザーを選択してください!" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "メールポリシーサーバーが有効になっていません " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 msgid "Enable Now." msgstr "今すぐ有効にする。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "メールマーケティングが有効です。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Disable" msgstr "無効化" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "メールマーケティングが無効です。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233 msgid "Enable" msgstr "有効化" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "メールリストの管理 - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 msgid "Manage Email Lists" msgstr "メールリストの管理" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 msgid "" "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More " "Emails)." msgstr "" "このページでは、メールリストを管理できます(削除、検証、メールの追加)。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 msgid "Select List" msgstr "リストを選択" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41 msgid "Delete This List" msgstr "このリストを削除する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48 msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "このリストを削除しています.." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:417 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:460 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:523 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:558 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:588 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:649 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "閉じる" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm" msgstr "確認" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63 msgid "Verify This List" msgstr "このリストを確認する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66 msgid "Add More Emails" msgstr "メールを追加する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83 msgid "Load Emails" msgstr "メールの読み込み" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142 msgid "email" msgstr "メール" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143 msgid "Verification Status" msgstr "検証ステータス" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144 msgid "Date Created" msgstr "作成日" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "SMTP ホストの管理 - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "SMTP ホストの管理" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 msgid "" "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" "このページでは、 SMTP ホストを管理できます。 (SMTP ホストはメールの送信に使" "用されます)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 msgid "SMTP Host" msgstr "SMTP ホスト" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 msgid "Save Host" msgstr "ホストを保存" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 msgid "Owner" msgstr "所有者" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "ホストを確認する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "メールを送信 - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961 msgid "Send Emails" msgstr "メールを送信" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "" "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "" "このページでは、SMTPホストを使用して作成したリストにメールを送信できます。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677 msgid "Select Template" msgstr "テンプレートの選択" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "このテンプレートを削除します" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "このテンプレートを削除しています.." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 msgid "Preview Template" msgstr "テンプレートのプレビュー" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 msgid "Select STMP Host" msgstr "STMP ホストの選択" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "未確認のメールアドレスに送信します。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "購読解除リンクを含めます。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 msgid "Start Job" msgstr "ジョブの開始" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 msgid "Total Emails" msgstr "メール総数" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "送信" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "失敗しました" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "すべての機能は、特定のサイトに関連します。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "リソースの使用量" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42 msgid "Resource" msgstr "リソース" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44 msgid "Allowed" msgstr "許可" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:66 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "帯域幅の使用量" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:123 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116 msgid "Load Access Logs" msgstr "アクセス ログを読み込む" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:128 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Access Logs" msgstr "アクセスログ" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125 msgid "Load Error Logs" msgstr "エラー ログを読み込む" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:147 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133 msgid "Logs Fetched" msgstr "ログが取得されました" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" "ログを取得できませんでした、コマンドラインからログファイルを参照してくださ" "い。 エラーメッセージ:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:219 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199 msgid "Next" msgstr "次へ" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:178 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201 msgid "Previous" msgstr "前へ" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225 msgid "Domains" msgstr "ドメイン" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235 msgid "Add Domains" msgstr "ドメインの追加" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 msgid "List Domains" msgstr "ドメインの一覧" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257 msgid "Domain Alias" msgstr "ドメインエイリアス" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 msgid "Add new Cron Job" msgstr "新しい Cron ジョブを追加する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268 msgid "Cron Jobs" msgstr "Cron ジョブ" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "This path is relative to: " msgstr "このパスからの相対: " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "Leave empty to set default." msgstr "デフォルトを設定するには、空のままにします。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "" "無効なドメイン(注: 'http' または 'https' を追加する必要はありません)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:480 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737 msgid "Select PHP" msgstr "PHP の選択" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 msgid "Additional Features" msgstr "その他の機能" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351 msgid "Create Domain" msgstr "ドメインの作成" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378 msgid "Website succesfully created." msgstr "Web サイトが作成されました。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412 msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "PHP のバージョンを変更:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 msgid "Deleted:" msgstr "削除済み:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 msgid "SSL Issued:" msgstr "SSLの発行:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 msgid "Changes applied successfully." msgstr "変更は適用されました。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492 msgid "Issue" msgstr "発行" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520 msgid "Configurations" msgstr "設定" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:259 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "メイン vHost 設定の編集" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:264 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "vHost Conf" msgstr "vHost Conf" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:272 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Rewrite ルールを追加 (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:276 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Rewrite ルール (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 msgid "Rewrite Rules" msgstr "Rewrite ルール" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:284 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:288 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550 msgid "Add Your Own SSL" msgstr "独自のSSLを追加" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:289 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551 msgid "Add SSL" msgstr "SSL を追加" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:296 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:300 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 msgid "Change PHP Version" msgstr "PHP のバージョンを変更する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:301 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:501 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758 msgid "Change PHP" msgstr "PHP を変更する" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:313 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571 msgid "SSL Saved" msgstr "SSL を保存しました" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "SSL を保存できませんでした。エラー メッセージ:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:368 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "取得されたファイル内にある現在の設定。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:373 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:387 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "現在の設定を取得できませんでした。エラー メッセージ:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:439 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 msgid "Configurations saved." msgstr "設定が保存されました。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:424 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "取得されたファイル内にある現在の rewrite ルール。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:429 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "現在の rewrite ルールを取得できませんでした。エラー メッセージ:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:443 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "Rewrite ルールを保存できませんでした。エラー メッセージ:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:462 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "Rewrite ルールを保存" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:511 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768 msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "PHP バージョンの変更に失敗しました。 エラーメッセージ:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "PHP が変更されました: " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "ファイル" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:552 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:553 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804 msgid "File Manager" msgstr "ファイル管理" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:563 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 msgid "open_basedir Protection" msgstr "open_basedir 保護" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:564 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813 msgid "open_basedir" msgstr "open_basedir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:577 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825 msgid "Create FTP Acct" msgstr "FTP アカウントの作成" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834 msgid "Delete FTP Acct" msgstr "FTP アカウントの削除" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868 msgid "Apply Changes" msgstr "変更を適用" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:640 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880 msgid "Changes successfully saved." msgstr "変更は保存されました。" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920 msgid "Create Lists" msgstr "リストの作成" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930 msgid "Manage Lists" msgstr "リストを管理" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940 msgid "SMTP Hosts" msgstr "SMTP ホスト" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950 msgid "Compose Message" msgstr "メッセージを作成します" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951 msgid "Compose" msgstr "構成" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977 msgid "Application Installer" msgstr "アプリケーションインストーラー" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:677 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989 msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "LSCache と Wordpress をインストールする" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress の LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:685 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:689 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000 msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "LSCache と Joomla をインストールする" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:690 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Joomla" msgstr "Joomla" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:701 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "このウェブサイトでGitをアタッチしてください!" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:702 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012 msgid "Git" msgstr "Git" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:711 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:715 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022 msgid "Install Prestashop" msgstr "Prestashop をインストールする" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:716 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023 msgid "Prestashop" msgstr "Prestashop" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "SpamAssassin - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "SpamAssassinの設定する!" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "SpamAssassin のドキュメント" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "このページでは、SpamAssassin の設定を構成できます。" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "SpamAssassin がインストールされていません " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 msgid "Install Now." msgstr "今すぐインストールする。" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "インストールの開始に失敗しました。エラーメッセージ: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "接続できませんでした。このページを更新してください。" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 msgid "Installation failed." msgstr "インストールに失敗しました。" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "SpamAssassinがインストールされ、3秒後にページが再表示されます.." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "冬は来ますが、SpamAssassin もそうです。" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 msgid "Save changes." msgstr "変更を保存する。" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "SpamAssassin の設定を保存できませんでした。 エラーメッセージ: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "SpamAssassin 設定が保存されました。" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 msgid "Email Limits Docs" msgstr "メール制限のドキュメント" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "ドメイン名のメールの制限を表示および変更します。" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 msgid "Domain Resource Usage" msgstr "ドメインリソースの使用状況" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "制限が適用されています!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "制限が適用されていません!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:699 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "編集" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 msgid "Monthly Limit" msgstr "月限度" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 msgid "Change Limits" msgstr "制限の変更する" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "制限を変更することはできません。 エラーメッセージ:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "制限が正常に変更され、3秒後に再表示されます。" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 msgid "Email Resource Usage" msgstr "メールリソースの使用状況" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 msgid "Search Emails.." msgstr "メールを検索.." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 msgid "Manage" msgstr "管理" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 msgid "Emai Limits Docs" msgstr "メールの制限ドキュメント" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "メールアドレスの制限を表示および変更します。" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "ロギングがオンです!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "ロギングがオフです" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 msgid "Hourly Limit" msgstr "時間制限" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 msgid "Limits successfully changed." msgstr "制限が変更されました。" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 msgid "Search Emails Logs.." msgstr "メールのログを検索.." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 msgid "Flush Logs" msgstr "ログをフラッシュする" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "ドメイン - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "このページでは、ドメイン/メールアドレスのメールの制限を管理します" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "メールポリシーサーバー - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "メールポリシーサーバー構成する!" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "メール制限機能を使用するには、メールポリシーサーバーをオンにします。 " #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 msgid "Save changes" msgstr "変更を保存する" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "エラーメッセージ: " #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 msgid "Changes successfully applied." msgstr "変更は適用されました。" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "ファイル管理 - CyberPanel" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:54 msgid " File Manager" msgstr " ファイルマネジャー" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:197 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 msgid "Upload" msgstr "アップロード" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 msgid "New File" msgstr "新しいファイル" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 msgid "New Folder" msgstr "新しいフォルダ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:557 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:693 msgid "Copy" msgstr "コピー" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:522 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:691 msgid "Move" msgstr "移動" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:587 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:694 msgid "Rename" msgstr "名前を変更" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:432 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:697 msgid "Compress" msgstr "圧縮" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:698 msgid "Extract" msgstr "抽出" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:88 msgid "Fix Permissions" msgstr "権限を修正する" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:113 msgid "Current Path" msgstr "現在のパス" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:138 msgid "Back" msgstr "戻る" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:142 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "更新" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:146 msgid "Select All" msgstr "すべてを選択" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:150 msgid "UnSelect All" msgstr "すべてを選択解除" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:159 msgid "Size (KB)" msgstr "サイズ (KB)" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "Last Modified" msgstr "最終更新日" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 msgid "Permissions" msgstr "権限" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload File" msgstr "ファイルをアップロードする" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload Limits" msgstr "アップロードの制限" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:187 msgid "Upload queue" msgstr "アップロードキュー" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:188 msgid "Queue length:" msgstr "キューの長さ:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:192 msgid "Drop" msgstr "破棄" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:193 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "アップロードするファイルをここにドロップします。" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 msgid "Progress" msgstr "進行状況" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:233 msgid "Remove" msgstr "除去" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:243 msgid "Queue progress:" msgstr "キューの進行状況:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "アップロードできません、エラーメッセージ:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Upload all" msgstr "すべてをアップロードする" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 msgid "Cancel all" msgstr "すべてをキャンセル" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:262 msgid "Remove all" msgstr "すべて削除する" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:298 msgid "File Successfully saved." msgstr "ファイルが保存されました。" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:305 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42 msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:322 msgid "Create new folder!" msgstr "新しいフォルダを作成します!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:330 msgid "New Folder Name" msgstr "新しいフォルダ名" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:332 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "現在のディレクトリにフォルダが作成されます" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:334 msgid "Create Folder" msgstr "フォルダの作成" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:347 msgid "Folder Successfully created." msgstr "フォルダが作成されました。" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:366 msgid "Create new file!" msgstr "新しいファイルを作成します!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:374 msgid "New File Name" msgstr "新しいファイル名" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:376 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" "ファイルは現在のディレクトリに作成されます。すでに存在する場合は上書きされま" "せん。" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:378 msgid "Create File" msgstr "ファイルの作成" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:391 msgid "File Successfully created." msgstr "ファイルが作成されました。" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:407 msgid "Confirm Deletion!" msgstr "削除を確認してください!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:440 msgid "List of files/folder!" msgstr "ファイル/フォルダの一覧!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 msgid "Compressed File Name" msgstr "圧縮ファイル名" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:446 msgid "Enter without extension name!" msgstr "拡張名なしで入力してください!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Compression Type" msgstr "圧縮タイプ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:475 msgid "Extracting" msgstr "抽出" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:483 msgid "Extract in" msgstr "抽出する" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:485 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr ". を入力することができます。 現在のディレクトリに抽出します!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:503 msgid "Move Files" msgstr "ファイルを移動する" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:511 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:546 msgid "List of files/folders!" msgstr "ファイル/フォルダの一覧!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 msgid "Move to" msgstr "移動先" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:517 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "ファイルを移動するパスを入力してください!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:538 msgid "Copy Files" msgstr "ファイルのコピー" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "Copy to" msgstr "コピー先" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:552 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "ファイルをコピーするパスを入力してください!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:572 msgid "Renaming" msgstr "名前の変更" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:580 msgid "New Name" msgstr "新しい名前" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:582 msgid "Enter new name of file!" msgstr "ファイルの新しい名前を入力してください!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:602 msgid "Changing permissions for" msgstr "権限を変更する" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:611 msgid "Mode" msgstr "モード" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:612 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 msgid "User" msgstr "ユーザー" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:613 msgid "Group" msgstr "グループ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:614 msgid "World" msgstr "ワールド" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:619 msgid "Read" msgstr "読み取り" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:625 msgid "Write" msgstr "書き込み" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:631 msgid "Execute" msgstr "実行" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:647 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:695 msgid "Change Permissions" msgstr "権限を変更する" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:648 msgid "Change Recursively" msgstr "再帰的に変更する" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:692 msgid "Download" msgstr "ダウンロード" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "CSF (ConfigServer セキュリティとファイアウォール) - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "CSF (ConfigServer セキュリティとファイアウォール)!" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 msgid "" "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) " "settings." msgstr "" "このページでは、CSF(ConfigServer Security and Firewall)の設定を構成できま" "す。" #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "CSF がインストールされていません " #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "CSFがインストールされ、3秒後にページが再表示されます。" #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "冬にはお互いを守る必要があります.." #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "全般" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "LFD" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 msgid "Remove CSF" msgstr "CSFを削除する" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "完全に CSF を削除する" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "テストモード" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "TCP 入力ポート" #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "TCP 出力ポート" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "UDP 入力ポート" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "UDP 出力ポート" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 msgid "Allow IP" msgstr "IP を許可する" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 msgid "Block IP Address" msgstr "IP アドレスをブロックする" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "近日公開。" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "ファイアウォール - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "ファイアウォール ルールの追加/削除" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" "このページでは、ファイアウォールルールを追加/削除できます。 (デフォルトで" "は、以下で述べる以外はすべてのポートがブロックされます)" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "ルールの追加/削除" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "操作が失敗しました。エラーメッセージ:" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305 msgid "Action successful." msgstr "操作は終了しました。" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "ルールが追加されました。" #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "セキュリティ - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "セキュリティ機能" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "このページでサーバーセキュリティを管理します。" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "ModSecurity - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "ModSecurity の設定する!" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "ModSec のドキュメント" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "このページでは、ModSecurity 設定を構成できます。" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 msgid "ModSecurity" msgstr "ModSecurity" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "ModSecurity がインストールされていません " #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "ModSecurityがインストールされ、3秒後にページが再表示されます.." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "冬は来ますが、ModSecurity もそうです。" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "ModSecurity 設定を保存できませんでした。 エラーメッセージ: " #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "ModSecurity 設定が保存されました。" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "ModSecurity ルール - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "ModSecurity ルール!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "このページでは、ModSecurity ルールを追加/削除できます。" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 msgid "Save Rules!" msgstr "ルールを保存する!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "ModSecurity ルールが保存されました" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "ルールを保存できませんでした。エラーメッセージ: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "ModSecurity ルールパック - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "ModSecurity ルールパッケージ!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "ModSecurity ルールパッケージのインストール/アンインストールします。" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 msgid "Configure" msgstr "設定" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 msgid "Operation successful." msgstr "操作は成功しました。" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "操作に失敗しました。エラーメッセージ: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "サプライヤ" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "SSH のセキュリティ - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 msgid "SSH Docs" msgstr "SSH のドキュメント" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "SSHの設定をより安全にするか強化します。" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "基本" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "SSH キー" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "SSH ポート" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "Root ログインを許可する" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" "Root ログインを無効にする前に、サーバーに sudo 権限を持つ別のアカウントがある" "ことを確認してください。" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "SSH の設定が保存されました。" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "キー" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "キーを追加" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "SSH キーが削除されました" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "FTP アカウントの作成 - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" "一覧から Web サイトを選択すると、そのホームディレクトリがftpアカウントへのパ" "スとして設定されます。" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "PureFTPDは無効です。" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "FTP のパスワード" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "パス (相対値)" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "デフォルトのホームディレクトリを選択するには、空のままにします。" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "FTPアカウント の作成" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "FTP アカウントを作成できません。エラーメッセージ:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "ユーザー名を持つ FTP アカウント:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129 msgid "is successfully created." msgstr "作成されました。" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "FTP アカウントの削除 - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "ドメインを選択し、関連の FTP アカウントを削除します。" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "FTP アカウントを選択" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "アカウントを削除できません。エラーメッセージ:" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr " 削除されました。" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "サーバーに接続できませんでした。 このページを更新してください。" #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "FTP 機能 - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "このページで FTP アカウントを削除して作成します。" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "FTP アカウントの一覧 - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "FTP アカウントを一覧表示するか、パスワードを変更します。" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "パスワードが変更されました" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" "<strong>{$ ftpUsername $}</strong>のパスワードを変更できません。エラーメッ" "セージ:" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "ディレクトリ" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "メール パスワードの変更 - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "メール パスワードの変更" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "一覧から Web サイトを選択し、パスワードを変更します。" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27 msgid "Postfix is disabled." msgstr "Postfixは無効です。" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "メールを選択" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "電子メールアカウントを削除できません。エラーメッセージ:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "パスワードが変更されました:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "現在、このドメインにはメールアカウントはありません。" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "メールアカウントの作成 - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "メールアカウントを作成するには、一覧から Web サイトを選択します。" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "メールアカウントを作成できません。エラーメッセージ:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111 msgid "Email with id :" msgstr "ID 付きメール:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112 msgid " is successfully created." msgstr " 作成されました。" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "メールアカウントの削除 - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "メールアカウントを削除するには、一覧から Web サイトを選択します。" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "ID 付きメール: {$ deletedID $}は削除されました。" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "DKIM マネージャ - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "DKIM のドキュメント" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "このページは、ドメインのDKIMキーの生成と表示に使用できます" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "OpenDKIMがインストールされていません。 " #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 msgid "Install Now" msgstr "今すぐにインストールする" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "OpenDKIMがインストールされ、3秒後にページが再表示されます.." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 msgid "Keys not available for this domain." msgstr "このドメインでは使用できないキーです。" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "今すぐ生成する" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 msgid "Domain" msgstr "ドメイン" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "秘密鍵" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "公開鍵" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "メール転送の設定 - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "メール転送のセットアップ" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "ドキュメントの転送" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "このページは、メールのメール転送を設定するのに役立ちます。" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61 msgid "Forwarding Options" msgstr "転送オプション" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118 msgid "Source" msgstr "送信元" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 msgid "or path to the program" msgstr "またはプログラムへのパス" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106 msgid "Forward Email" msgstr "メール転送" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "メール機能 - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "メール機能" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "このページでメールアカウントを管理します。" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "メールアカウントの一覧 - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19 msgid "List Email Accounts" msgstr "メールアカウントの一覧" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "メールアカウントを一覧表示します。パスワードを変更するか削除します。" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "PHP 設定の編集 - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "PHP 設定の編集" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "このページで PHP 設定を編集してください。" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "高度" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "display_errors" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "file_uploads" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "allow_url_fopen" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "allow_url_include" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "memory_limit" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "max_execution_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 msgid "post_max_size" msgstr "post_max_size" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "PHP 設定が保存されました。" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "PHPインストールの管理 - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "PHP インストールの管理" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "必要に応じて PHP 設定を編集します。" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "PHP 拡張機能のインストール - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "このページでPHP拡張機能をインストール/アンインストールします。" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "PHP バージョンを選択" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "拡張機能を検索.." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "拡張機能名" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "説明" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 msgid "Install" msgstr "インストール" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "アンインストール" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "詳細を取得できません。エラーメッセージ:" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "操作を実行できません。エラー メッセージ:" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "SSL 機能 - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "SSL 機能" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "Web サイトとホスト名で Let’s Encrypt SSL を発行します。" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "SSL の管理 - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 msgid "SSL Docs" msgstr "SSL のドキュメント" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" "このページは、サーバー上の既存の Web サイトに対して Let’s Encrypt SSL を発行" "するために使用できます。" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40 msgid "Issue SSL" msgstr "SSLを発行する" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "SSL を発行できません。エラー メッセージ:" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "SSLが発行されました" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "ホスト名のSSLを発行 - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "ホスト名にSSLを発行する" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "" "検証済みの SSL で CyberPanel にアクセスするために、ホスト名で Let’s Encrypt " "SSL を申請する。" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "SSL が発行されました。 CyberPanel にアクセスできるようになりました:" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "MailServer の SSL を発行する - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "MailServer の SSL を発行する" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "MailServer の Let’s Encrypt SSL(Postfix / Dovecot)。" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "SSLが発行されました。メールサーバーは、Lets Encryptを使用できます!" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58 msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "サーバーに接続できませんでした。 ページを更新してください。" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "メールサーバの管理 (Postfix) - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "メールサーバの管理 (Postfix)する!" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Services Docs" msgstr "サービスのドキュメント" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "メールサービスを有効または無効にします。 " #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "管理者だけがサービスを管理できます。" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "PowerDNS の管理 - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "PowerDNS の管理する!" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "DNS サービスを有効または無効にします。 " #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 msgid "Select Function Mode" msgstr "機能モードの選択" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 msgid "Slave Server" msgstr "スレーブサーバー" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 msgid "Master Server IP" msgstr "マスタ サーバー IP" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 msgid "Slave Server 1" msgstr "スレーブサーバー 1" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 msgid "Slave Server IP" msgstr "スレーブ サーバーのIP" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "スレーブサーバー 2 (オプション)" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "スレーブサーバー IP 2 (オプション)" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "スレーブサーバー 3 (オプション)" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "スレーブサーバー IP 3 (オプション)" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "FTPサーバーの管理 (Pure FTPD) - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "FTPサーバーの管理 (Pure FTPD)する!" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "FTP サービスを有効または無効にします。 " #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "PureFTPD の管理" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "パッケージの作成 - CyberPanel" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" "パッケージは Web サイトのリソースを定義するため、Web サイトを作成する前にパッ" "ケージを追加する必要があります。" #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "パッケージの詳細" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "( 0 = 無制限 )" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "ディスクスの容量" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "MB (0 = 無制限)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "帯域幅" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "FTP アカウント" #: packages/templates/packages/createPackage.html:108 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "パッケージを作成できません。エラーメッセージ:" #: packages/templates/packages/createPackage.html:113 msgid "Successfully Created" msgstr "作成されました" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "パッケージの削除 - CyberPanel" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "パッケージを削除できません。エラーメッセージ:" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 msgid " Successfully Deleted." msgstr " 削除されました。" #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "パッケージ - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "パッケージの一覧 - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "パッケージをリストを削除または編集します。" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 msgid "Diskspace" msgstr "ディスク容量" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 msgid "Email Accounts" msgstr "メールアカウント" #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "FTPs" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 msgid "Child Domains" msgstr "子ドメイン" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "FQDNを子として許可する" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 msgid "Additional" msgstr "追加" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "パッケージの変更 - CyberPanel" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "パッケージの詳細を取得できません。エラー メッセージ:" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "パッケージの詳細が取得されました" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Successfully Modified" msgstr "更新されました" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "CyberPanel にインストールされているプラグインの一覧です。" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 msgid "Version" msgstr "バージョン" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "アクセスログ - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "メイン Web サーバーのアクセスログ。" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "最後の50行" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 msgid "Clear Logs" msgstr "ログのクリア" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "最後の50行を取得しました" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "" "ログを取得できませんでした。ログファイルを表示するには、コマンドラインを使用" "します。" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "エラーログ - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "メイン Web サーバーのメールログ。" #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "メイン Web サーバーのエラーログ。" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "FTP ログ - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "メイン Web サーバーの FTP ログ。" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "サーバーログ - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "サーバーログ" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" "これらはメインサーバーからのログで、Web サイトのログを見るには次のように操作" "します: Web サイト -> Web サイトの一覧 ->Web サイトの選択 -> ログの表示." #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "ModSecurity 監査ログ - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "ModSecurity 監査ログ" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "CyberPanel メインログファイル - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" "このログファイルは CyberPanel によってドメインエラーログ用に生成されたエラー" "に対応しており、 /home/domain/logs で調べることができます。" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "サーバーの状態 - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "LiteSpeed の状態とログファイルを表示します。" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41 msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "CyberPanel メインログ" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "LiteSpeed の状態 - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:221 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "LiteSpeed の状態:" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:222 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "このページでは、LiteSpeed プロセスに関する情報を得ることができます。" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "LiteSpeed 操作" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:261 msgid "Process ID" msgstr "プロセス ID" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273 msgid "Main Process" msgstr "メイン機能" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276 msgid "lscgid Process" msgstr "lscgid プロセス" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:279 msgid "Worker Process" msgstr "ワーカー プロセス" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:291 msgid "Reboot Litespeed" msgstr "LiteSpeed を再起動" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:297 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "LiteSpeed を停止" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:310 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "" "エラーが発生しました。 CyberPanelメインログファイルを参照してください。" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:315 msgid "Could not connect to server." msgstr "サーバーに接続できませんでした。" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "LiteSpeed Enterprise Web Server に切り替えます" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)" msgstr "LiteSpeed シリアル番号(ライセンスキー)" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "切り替え" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162 msgid "Get 15 Days Trial" msgstr "15日間の試用版を取得する" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175 msgid "" "Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, " "CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server " "have not used trial already." msgstr "" "注:15日間の試用版を選択した場合、シリアルキーを入力する必要はありません。" "CyberPanel は15日間の試用版キーを自動的に取得します。 このサーバーがまだ試用" "版を使用していないことを確認してください。" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:193 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "大いなる知恵には大きな責任が伴います。" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329 msgid "License Manager" msgstr "ライセンスの管理" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:336 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:340 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341 msgid "License Status" msgstr "ライセンスの状態" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:346 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351 msgid "Change License" msgstr "ライセンスの変更" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:378 msgid "New key" msgstr "新しいキー" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:388 msgid "Change Key" msgstr "キーの変更" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 msgid "Services - CyberPanel" msgstr "サービス - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "サービスと操作の統計情報を表示する(開始、停止、再起動)" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "上位プロセス - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "サーバーの上位プロセスの一覧。 (3秒ごとに更新)" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "コア" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 msgid "Model Name" msgstr "モデル名" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "CPU Mhz" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 msgid "Cache Size" msgstr "キャッシュサイズ" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 msgid "Processes" msgstr "プロセス" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "待機中" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 msgid "Stopped" msgstr "停止しました" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "ゾンビ" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 msgid "CPU Load" msgstr "CPU負荷" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "1 分" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "5 分" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "15 分" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "入出力待ち" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "アイドル時間" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "HW 割り込み" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "ソフトウェア割込み" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "未使用" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "使用済み" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "バッファ / キャッシュ" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "スワップ" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 msgid "PID" msgstr "PID" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "VIRT" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "RES" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 msgid "State" msgstr "状態" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "%%CPU" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "%%MEM" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "時間" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "コマンド" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "サーバーのチューニング - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "サーバーのチューニング" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" "このページでは、ハードウェアに応じて Web サーバーのランニングパラメータを設定" "できます。" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "LiteSpeed チューニング - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" "このページを使用して、Webサイトの要件に従ってサーバーを調整することができま" "す。" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "チューニングの詳細" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192 msgid "Max Connections" msgstr "最大接続数" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "最大 SSL 接続数" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "接続タイムアウト" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "Keep Alive タイムアウト" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "メモリ内のキャッシュサイズ" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "GZIP 圧縮を有効にする" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237 msgid "Currently:" msgstr "現在:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "Web サーバーをチューニング" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" "現在の値は取得できませんが、サーバーから報告された新しい変更を送信できます:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "詳細を保存できません、エラーメッセージ: " #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "Web サーバーをチューニングしました。" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "PHP チューニング - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "PHPの各バージョンがサーバー上でどのように動作するかを設定します。" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "初期要求タイムアウト(秒)" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "メモリ使用量のソフトリミット" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "メモリ使用量のハードリミット" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215 msgid "Process Soft Limit" msgstr "プロセス数のソフトリミット" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222 msgid "Process Hard Limit" msgstr "プロセス数のハードリミット" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230 msgid "Persistent Connection" msgstr "永続的な接続" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246 msgid "Tune PHP" msgstr "PHPをチューニング" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "チューニングできません。エラー メッセージ:" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "詳細が取得されました。" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268 msgid "PHP for " msgstr "PHP 用 " #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "Successfully tuned." msgstr "調整されました。" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "ユーザーの API アクセス - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection " "and Third Party Modules." msgstr "" "アカウントの削除 API アクセスを許可します。これは、クラウドプラットフォーム接" "続とサードパーティモジュールに影響します。" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "ユーザーを選択" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 msgid "Access" msgstr "アクセス" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "ユーザー ACL の変更 - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 msgid "Change User ACL" msgstr "ユーザー ACL の変更" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "このページは、CyberPanel ユーザーの ACL を変更するために使用できます。" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 msgid "Select ACL" msgstr "ACL を選択" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 msgid "Change ACL" msgstr "ACL の変更" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "新しい ACL の作成する - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "" "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users " "can do." msgstr "" "CyberPanel ユーザーが何ができるのかを指定する新しいアクセス制御定義を作成しま" "す。" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 msgid "ACL Details" msgstr "ACL の詳細" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 msgid "ACL Name" msgstr "ACL 名" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 msgid "Make Admin" msgstr "管理者に設定" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 msgid "User Management" msgstr "ユーザーの管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "ユーザーの削除" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 msgid "Website Management" msgstr "Web サイトの管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 msgid "Suspend Website" msgstr "Web サイトを一時停止" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 msgid "Package Management" msgstr "パッケージの管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 msgid "Database Management" msgstr "データベース管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 msgid "DNS Management" msgstr "DNS の管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 msgid "Add/Delete" msgstr "追加/削除" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 msgid "Email Management" msgstr "メールの管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 msgid "FTP Management" msgstr "FTP の管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 msgid "Backup Management" msgstr "バックアップ管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403 msgid "SSL Management" msgstr "SSL の管理" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432 msgid "Create ACL" msgstr "ACL の作成" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "新しいユーザーの作成する - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "このページで root 、代理店、または通常のユーザーを作成します。" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "ユーザーの詳細" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "名" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "名には英字のみを使用してください。" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "姓" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "姓には英字のみを使用してください。" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66 msgid "Invalid Email" msgstr "無効なメールアドレスです" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "Web サイトの制限" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:85 msgid "Security Level" msgstr "セキュリティレベル" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 msgid "Create User" msgstr "ユーザーを作成" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112 msgid "Account with username:" msgstr "ユーザー名を持つアカウント:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "ユーザーを作成できません。エラーメッセージ:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "結合された姓と名の長さは20文字以下でなければなりません" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "ACL の削除 - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "このページを使用してACLを削除できます。" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "ユーザーの削除 - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "このユーザーが所有する Web サイトは自動的に root に転送されます。" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "ユーザーを削除できません。エラーメッセージ:" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "ユーザー " #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr " 削除されました" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "ユーザーの機能 - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "このページでユーザーを作成、編集、削除を行います。" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "ユーザーの一覧 - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "List Users that you own." msgstr "所有しているユーザーを一覧にします。" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 msgid "ACL" msgstr "ACL" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 msgid "New Owner" msgstr "新しい所有者" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "ACL を変更する - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "ACL を変更する" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "このページでは、既存の ACL を変更できます。" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "ユーザーの変更 - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "このページで既存のユーザー設定を変更します。" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "アカウントを選択" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113 msgid " is successfully modified." msgstr " 更新されました。" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "ユーザーを変更できません。エラー メッセージ:" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 msgid "Details fetched." msgstr "詳細が取得されました。" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "リセラーセンター - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "ユーザーの所有者を変更し、Web サイトの制限を変更します。" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "アカウント詳細 - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "アカウント詳細" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "現在ログインしているユーザーアカウントの詳細を一覧表示します。" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 msgid "Account ACL" msgstr "アカウント ACL" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "( 0 = 無制限 )" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "アプリケーションインストラー - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 msgid "One-click application install." msgstr "ワンクリックでアプリケーションをインストール。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "LSCache(?) と Joomla をインストールする" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "新しい Web サイトの作成する - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" "このページでは、サーバーから Web サイトを起動、一覧表示、変更、削除することが" "できます。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "Web サイトの詳細" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "WWW を入力しないでください、自動的に作成されます!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "Web サイトの削除 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" "このページは、Web サイトの削除に使用できます。ただし、一度削除すると元に戻す" "ことはできません。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Web サイトを削除できません、エラーメッセージ: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "削除されました。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "ドメインエイリアス- CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 msgid "Domain Aliases" msgstr "ドメインエイリアス" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" "ドメインエイリアスを使用すると、example.netを使用して example.com にアクセス" "して同じコンテンツを表示できます。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 msgid "Create Alias" msgstr "エイリアスの作成" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 msgid "Master Domain" msgstr "マスタドメイン" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "エイリアス" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 msgid "File System Path" msgstr "ファイルシステムのパス" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "ドメインエイリアスが見つかりません。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 msgid "Alias Domain" msgstr "エイリアスドメイン" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed " "SSL will be issued, you can add your own SSL later." msgstr "" "SSL はドメインがサーバーを指して DNS が動作す必要があります。それ以外は、自己" "署名された SSL が発行されます。後で独自の SSL を追加できます。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "操作に失敗しました。エラーメッセージ:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "エイリアスが作成されました。3秒後にページが再表示されます..." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 msgid "Operation Successfull." msgstr "操作は成功しました。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "Web サイト機能 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 msgid "List Website" msgstr "Webサイトの一覧" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "Web サイトの休止/休止解除" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "Joomla をインストールする - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 msgid "Install Joomla" msgstr "Joomla をインストールする" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "ワンクリックで Joomla をインストール!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 msgid "Installation Details" msgstr "インストールの詳細" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28 msgid "Site Name" msgstr "サイト名" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 msgid "Login User" msgstr "ログインユーザー" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 msgid "Login Password" msgstr "ログインパスワード" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 msgid "Database Prefix" msgstr "データベースプレフィックス" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "インストールに失敗しました。エラー メッセージ:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95 msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "インストールが成功しました。訪問:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3 msgid "Install Magento - CyberPanel" msgstr "Magento をインストールする - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:724 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:728 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1029 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1033 msgid "Install Magento" msgstr "Magento をインストールする" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13 msgid "One-click Magento Install!" msgstr "ワンクリックでMagentoをインストール!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51 msgid "Admin Username" msgstr "管理者ユーザー名" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93 msgid "" "does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this " "installer with LiteSpeed Enterprise only." msgstr "" "OpenLiteSpeedでは機能しません。 このインストーラを LiteSpeed Enterprise で使" "用することを強くお勧めします。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "Prestashop をインストールする - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 msgid "Install PrestaShop" msgstr "PrestaShop をインストールする" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "ワンクリックでPrestaShopをインストールする!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 msgid "Shop Name" msgstr "店舗名" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "WordPress のインストール - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 msgid "Install WordPress" msgstr "WordPressをインストールする" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "LSCache と Wordpress をインストールする。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "ブログタイトル" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "マスターへのコピー/同期" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:673 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990 msgid "WP + LSCache" msgstr "WP + LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:729 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1034 msgid "Magento" msgstr "Magento" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "Cron の管理 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 msgid "Cron Management" msgstr "Cron の管理" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "Cron のドキュメント" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "このページから cron ジョブを作成、編集、または削除します。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 msgid "Add Cron" msgstr "Cron を追加" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "分" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "時間" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "当月の日" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "月" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "曜日" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "定義済み" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "毎分" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "5分ごと" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "30分ごと" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "毎時" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "毎日" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "毎週" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "毎月" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "毎年" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "当月の日" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "曜日" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 msgid "Save edits" msgstr "編集の保存" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 msgid "Add cron" msgstr "Cron を追加" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "Web サイトの詳細を取得できません。エラー メッセージ:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "Cronを追加/保存できません。 エラーメッセージ:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "Cron ジョブを保存" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "ホストされているWebサイト - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "Web サイトの変更 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "現在のパッケージ:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "現在の所有者:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "Web サイトを変更することができません。エラー メッセージ:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "Web サイトの詳細が取得されました" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "Git の管理 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 msgid "Git Management" msgstr "Git の管理" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "あなたのウェブサイトにgitをアタッチしてください。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "Gitを添付" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "プロバイダ" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "展開キー" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development " "key in your GIT repository." msgstr "" "レポジトリを Web サイトにアタッチする前に、開発キーを GIT リポジトリに配置し" "てください。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 msgid "Repository Name" msgstr "リポジトリ名" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "ブランチ" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "今すぐアタッチ" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "GIT アタッチされ、ページは3秒後に再表示されます... 訪問:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 msgid "Change Branch" msgstr "ブランチの変更" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "リポジトリのデタッチ" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "Webhook URL" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used " "hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and " "disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from " "your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" "この URL を Git リポジトリの Webhooks セクションに追加します。ホスト名 SSL を" "使用した場合は、IP をホスト名に置き換えます。それ以外の場合は、Webhook の設定" "中に IP を使用し、SSL チェックを無効にします。これは、あなたがいくつかの変更" "を行うとすぐにあなたのリポジトリからプルを開始します。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "レポが切り離され、3秒後に再表示されます.." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 msgid "Branch successfully changed." msgstr "ブランチが変更されました。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "ステージング環境の設定 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "ステージング環境の設定" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "ステージング環境の設定する " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for " "this master site." msgstr "" ". ここで選択するドメインはすべて、このマスターサイトの子ドメインとして作成さ" "れます。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "以下に入力するドメインは、子ドメインとして作成されます " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 msgid "Start Cloning" msgstr "クローン作成を開始" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "SSH と CageFS - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 msgid "SSH Access" msgstr "SSH アクセス" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "SSHアクセスをセットアップし、CageFSを有効/無効にします " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr " CageFS には CloudLinux OS が必要です。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "SSH アクセスの設定 " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid "SSH user for " msgstr "SSH ユーザー " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid " is " msgstr " : " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "Web サイトの休止/休止解除 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "このページは Web サイトの休止/休止解除に使用できます。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "休止" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "休止の解除" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "Web サイトを休止できません、エラーメッセージ: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "Web サイトの休止解除ができません。エラー メッセージ:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "Web サイト " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "成功しました " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "マスターに同期 - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "サイトをマスターに同期する" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "現在、子ドメインをマスタードメインにのみ同期できます。" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr " に同期されます " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "同期 " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "to " msgstr "to " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "同期する内容" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "同期の開始" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29 msgid "Clone/Staging" msgstr "クローン/ステージング" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Set up SSH Access" msgstr "SSH アクセスの設定" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "OpenLiteSpeed を使用している場合は、ルールを変更する必要はありません。" #~ msgid "License Key" #~ msgstr "ライセンスキー" #, fuzzy #~| msgid "Last Name" #~ msgid "List" #~ msgstr "姓" #~ msgid "" #~ "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error " #~ "occurred, please see CyberPanel Main log file." #~ msgstr "" #~ "詳細を取得できませんでした. LiteSpeed が実行されていないか、何らかのエラー" #~ "が発生しました。CyberPanel メインログファイルを参照してください。" #~ msgid "Achedule Backup" #~ msgstr "スケジュールバックアップ" #, fuzzy #~| msgid "Modify ACL" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "ACL の変更" #~ msgid "Start" #~ msgstr "起動" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "再読み込み" usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00000757507 15030400641 0017353 0 ustar 00 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:219 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:272 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:279 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:286 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:293 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:300 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:307 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:93 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CyberPanel 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-21 19:54+0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-04 04:34+0300\n" "Last-Translator: Burak BOZ\n" "Language-Team: Burak BOZ <burakboz@icloud.com>\n" "Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Package - CyberPanel" msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "Paket Oluştur - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "Paket Oluştur" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. " "During website creation associated CloudLinux package will be assigned to " "website user." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:100 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 msgid "Create Package" msgstr "Paket Oluştur" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "Paket Seçin" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 msgid "Package Name" msgstr "Paket Adı" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify Package - CyberPanel" msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "Paket Düzenle - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "SSL Yönetimi" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75 msgid "Name" msgstr "İsim" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:133 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "Web siteleri listelenemiyor. Hata mesajı:" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "SSL'i Yönet - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:411 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "Website listesi" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify User - CyberPanel" msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "Kullanıcı Düzenle - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:401 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:402 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "Websiteler" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 msgid "Not available" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 msgid " for conversion details." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Packages" msgstr "Paketler" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid " usage - CyberPanel" msgstr "Paketler - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "Usage" msgstr "Kullanım" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Usage of" msgstr "CPU Kullanımı" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage of" msgstr "Kaynak Kullanımı" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Disk Usage of" msgstr "Disk Kullanımı" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "English" msgstr "İngilizce" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Chinese" msgstr "Çince" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgar" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Bosnian" msgstr "Boşnakça" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Greek" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Russian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Turkish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "Spanish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "French" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:186 #, fuzzy #| msgid "Policy" msgid "Polish" msgstr "Politika" #: CyberCP/settings.py:187 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Vietnamese" msgstr "Dosya Adı" #: CyberCP/settings.py:188 msgid "Italian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:189 msgid "Deutsch" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "Yedekleme Zamanla - CyberPanel" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Schedule Backup" msgstr "Yedekleme Zamanla" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:16 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 msgid "Remote Backups" msgstr "Uzak Yedekler" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "" "Bu sayfada uzak yada yerel sunucu yedeklemelerini zamanlayabilirsiniz (Eğer " "yapılandırdıysanız)." #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:33 msgid "Select Destination" msgstr "Hedef Seçin" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:44 msgid "Select Frequency" msgstr "Sıklık Seçin" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Content" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:134 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:67 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 msgid "Add Destination" msgstr "Hedef Ekle" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:112 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 msgid "Search Accounts.." msgstr "Hesaplarda ara.." #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124 msgid "Select sites to be included in this job" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127 #: backup/templates/backup/backup.html:102 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:96 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:104 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:151 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46 #: backup/templates/backup/backup.html:41 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119 msgid "Destination" msgstr "Hedef" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:152 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:104 msgid "Frequency" msgstr "Sıklık" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:153 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:93 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:154 #: backup/templates/backup/backup.html:107 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:105 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:696 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Create Incremental Backup" msgstr "Yedeklemeyi iptal et" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25 #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "Siteyi yedekle" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17 #: backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:14 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "Backup Docs" msgstr "Yedek" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites." msgstr "Bu sayfa web sitelerinizi yedekleme için kullanılır" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35 #: backup/templates/backup/backup.html:30 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "Web site seçin" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113 #: backup/templates/backup/backup.html:81 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:569 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 msgid "Create Backup" msgstr "Yedek Oluştur" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98 #: backup/templates/backup/backup.html:104 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129 #: backup/templates/backup/index.html:46 #: backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "Geri yükle" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97 msgid "Snapshot ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "Tür" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Action" msgstr "Eylemler" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "Yedekleme hedeflerini ayarlayın" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Incremental Backup Destinations" msgstr "Yedekleme hedeflerini ayarlayın" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)" msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Backup Destinations." msgstr "Yedekleme hedeflerini ayarlayın" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Type" msgstr "Web site seçin" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "IP Adresi" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:56 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid "Password" msgstr "Şifre" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 msgid "Port" msgstr "Port" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "" "Yedek sunucusu SSH Portu, Boş bırakırsanız varsayılan olarak 22 kullanılır." #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 msgid "IP" msgstr "IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:117 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:153 msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:124 msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Restore Remote Incremental Backups" msgstr "Yedeklemeyi iptal et" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "" "This page can be used to restore remote incremental backups for your " "websites." msgstr "Bu sayfa web sitelerinizi yedekleme için kullanılır" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69 msgid "Fetch Restore Points" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293 msgid "Path" msgstr "Dizin" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:207 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Terminal - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:641 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18 msgid "Web Terminal Docs" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19 msgid "Execute your terminal commands." msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643 msgid "Web Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28 msgid "Reboot SSH Server" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "Bu sayfa web sitelerinizi yedekleme için kullanılır" #: backup/templates/backup/backup.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Home" msgstr "Ev" #: backup/templates/backup/backup.html:60 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "File Name" msgstr "Dosya Adı" #: backup/templates/backup/backup.html:61 #: backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:311 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:206 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Status" msgstr "Durum" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "Çalışıyor" #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "Yedeklemeyi iptal et" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "Dosya" #: backup/templates/backup/backup.html:105 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "Boyut" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Website silinemiyor, Hata mesajı:" #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "Başarıyla Silindi" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "" "Yedekleme Hedeflerini Ayarlayın (Yedekleme yapılacak sunucuda SSH port'u 22 " "olmalıdır)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "Connection to" msgstr "Bağlanılacak" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "başarısız. Lütfen silin ve yeniden ekleyin." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "successful." msgstr "başarılı." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "Hedef eklenemiyor. Hata mesajı:" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80 msgid "Destination Added." msgstr "Hedef Eklendi." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:98 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:323 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:379 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:435 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:521 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:644 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor. Lütfen bu sayfayı yenileyin." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106 msgid "Check Connection" msgstr "Bağlantıyı Kontrol Et" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 msgid "Local Path" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57 msgid "Local directory where backups will be moved after creation." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "Zamanlanamadı. Hata mesajı:" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:86 msgid "Schedule Added" msgstr "Zamanlandı" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "Yedekleme Merkezi - CyberPanel" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616 msgid "Backup" msgstr "Yedek" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "Siteleri yedekle ve geri yükle." #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "Kullanılabilir Fonksiyonlar" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "Siteyi" #: backup/templates/backup/index.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365 msgid "Restore Backup" msgstr "Yedeği geri yükle" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destination" msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "Hedef Ekle/Sil" #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:581 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395 msgid "Remote Backups" msgstr "Uzak Yedekler" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "Uzak Sunucudan Websitelerini Aktar - CyberPanel" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #, fuzzy #| msgid "Start Transfer" msgid "Remote Transfer" msgstr "Aktarımı Başlat" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "Bu özellik uzak sunucudan websiteleri içe aktarır" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 msgid "Fetch Accounts" msgstr "Hesapları Getir" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "Aktarımı Başlat" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:490 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:617 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "Bağlanılamadı, lütfen bu sayfayı yenileyin." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "Uzak sunucudan hesaplar başarıyla getirildi." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "Yedekleme işlemi başarıyla başlatıldı." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "Yedekleme başarıyla iptal edildi." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "Website" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:112 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Package" msgstr "Paket" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:505 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "Eposta" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "Site yedeğini geri yükle - CyberPanel" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "Website yedeğini geri yükle" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" "Bu sayfa yedeklerinizi geri yüklemek için kullanılır, Yedekler CyberPanel " "yedek oluşturma aracı ile oluşturulmuş olmalıdır, <strong>/home/backup</" "strong> altındaki tüm yedekleri tanır." #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "Yedek seçin" #: backup/templates/backup/restore.html:61 msgid "Condition" msgstr "Durum" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:636 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876 msgid "Error message:" msgstr "Hata mesajı:" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "Bu Yedekleme ile ilgili site zaten var." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "Kontrol panelinde gezinmek için sekmeleri kullanın." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "Kullanıcı Fonksiyonları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:362 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363 msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "Website Fonksiyonları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "Paket Ekle/Düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:429 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "Paketler" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "Veritabanı Fonksiyonları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:454 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54 msgid "Databases" msgstr "Veritabanları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73 msgid "Control DNS" msgstr "Control DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:290 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "FTP Fonksiyonları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "Epostalar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:617 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:618 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:743 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:745 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "Sunucu Durumu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141 msgid "PHP Configurations" msgstr "PHP Ayarları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:789 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:118 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106 msgid "Logs" msgstr "Günlükler" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:811 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:813 msgid "Security" msgstr "Güvenlik" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Resources" msgstr "Kaynak" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 msgid "CPU Usage" msgstr "CPU Kullanımı" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150 msgid "Ram Usage" msgstr "Ram Kullanımı" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "Disk Kullanımı '/'" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77 msgid "Disk Usage" msgstr "Disk Kullanımı" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:195 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199 msgid "CyberPanel" msgstr "CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "Web Hosting Kontrol Paneli" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 msgid "Close sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu kapat" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:209 msgid "My Account" msgstr "Hesabım" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228 msgid "Edit profile" msgstr "Profili düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:369 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:27 msgid "View Profile" msgstr "Profili görüntüle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:237 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:319 msgid "Logout" msgstr "Çıkış" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:254 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:259 msgid "CPU Load Average" msgstr "CPU Yük Ortalaması" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "Hızlı Menü" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:725 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:727 msgid "Tuning" msgstr "İnce ayarlar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332 msgid "Overview" msgstr "Genel Bakış" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335 msgid "Server IP Address" msgstr "Sunucu IP Adresi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341 msgid "Dashboard" msgstr "Kontrol Paneli" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:351 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:352 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 #, fuzzy #| msgid "Connection to" msgid "Connect" msgstr "Bağlanılacak" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358 msgid "Main" msgstr "Main" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "Kullanıcı oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "List Users" msgstr "Kullanıcı düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:61 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102 msgid "Modify User" msgstr "Kullanıcı düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 msgid "Reseller Center" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:383 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New ACL" msgstr "Kullanıcı oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Delete ACL" msgstr "Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Modify ACL" msgstr "Kullanıcı düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "API Access" msgstr "Erişim günlüğü" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 msgid "Create Website" msgstr "Website oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "Website düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:417 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "Askıya al/Askıdan çıkar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "Website Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:438 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "List Packages" msgstr "Paketler" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:441 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 #: packages/templates/packages/index.html:38 #: packages/templates/packages/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "Paket Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444 #: packages/templates/packages/index.html:51 #: packages/templates/packages/index.html:54 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "Paket Düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "Veritabanı Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "Veritabanı Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466 #: databases/templates/databases/index.html:48 #: databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "Veritabanı Listesi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:469 #: databases/templates/databases/index.html:59 #: databases/templates/databases/index.html:61 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "phpMyAdmin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "Nameserver Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameservers" msgstr "Nameserver Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Config Default Nameservers" msgstr "Nameserver Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:491 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "DNS Bölgesi Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "Bölge Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:497 msgid "Add/Delete Records" msgstr "Kayıt Ekle/Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "Eposta Hesabı Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "Eposta Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:516 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 #, fuzzy #| msgid "List Domains" msgid "List Emails" msgstr "Alan adlarını listele" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "Eposta Hesabı Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:38 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "Eposta Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 #, fuzzy #| msgid "Email Log" msgid "Email Forwarding" msgstr "Eposta günlüğü" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:54 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76 msgid "Change Password" msgstr "Şifre Değiştir" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:528 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "DKIM Manager" msgstr "Dosya Yöneticisi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:531 msgid "Access Webmail" msgstr "Webmail'e Eriş" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:547 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24 #: ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:576 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 msgid "Create FTP Account" msgstr "FTP Hesabı Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:588 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 msgid "Delete FTP Account" msgstr "FTP Hesabı Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:553 #: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "FTP Hesapları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "Hedef Ekle/Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590 msgid "Incremental Backup - Beta" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Incremental Backup" msgstr "Yedeklemeyi iptal et" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Create/Restore Backup" msgstr "Yedeği geri yükle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destination" msgid "Add/Remove Destinations" msgstr "Hedef Ekle/Sil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604 #, fuzzy #| msgid "Schedule Backup" msgid "Schedule Backups" msgstr "Yedekleme Zamanla" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgid "Restore from Remote Server" msgstr "Uzak Sunucudan Websitelerini Aktar - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Restore Website" msgid "Restore from Remote" msgstr "Website yedeğini geri yükle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408 msgid "Manage SSL" msgstr "SSL Yönetimi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:627 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417 msgid "Hostname SSL" msgstr "Alanadı SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:630 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "MailServer SSL" msgstr "Sunucu Günlükleri" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:637 msgid "Server" msgstr "Sunucu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:644 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:660 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:688 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:846 msgid "NEW" msgstr "YENİ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Web Based Terminal" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659 msgid "CloudLinux" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "Paket Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Monitor Usage" msgstr "Kaynak Kullanımı" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:685 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Containerization" msgstr "Yapılandırmalar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create Website" msgid "Create Website Limits" msgstr "Website oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create File" msgid "Create Limits" msgstr "Dosya Oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:702 msgid "Docker" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:704 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "Docker Manager" msgstr "Dosya Yöneticisi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Docker Images" msgstr "SSL Yönetimi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password" msgid "Manage Images" msgstr "Eposta Parolasını Değiştir" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Docker Containers" msgstr "SSL Yönetimi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 #, fuzzy #| msgid "Manage PHP Installations" msgid "Manage Containers" msgstr "PHP Kurulumlarını Yönet" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Create New Docker Container" msgstr "Yeni Kullanıcı Oluştur - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New Container" msgstr "Kullanıcı oluştur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:733 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "LiteSpeed İnce ayarları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:736 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "PHP İnce ayarları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 #, fuzzy #| msgid "LiteSpeed Processes" msgid "Top Processes" msgstr "LiteSpeed Süreçleri" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "LiteSpeed Durumu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "CyberPanel Ana Günlük Dosyası" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:760 msgid "Services Status" msgstr "Hizmet Durumları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "PHP Uzantılarını Yükle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "Uzantıları Yükle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:779 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "PHP Ayarlarını Düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795 msgid "Access Log" msgstr "Erişim günlüğü" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126 msgid "Error Logs" msgstr "Hata günlükleri" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 msgid "Email Logs" msgstr "Eposta günlükleri" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 msgid "Email Log" msgstr "Eposta günlüğü" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:801 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "FTP Logs" msgstr "FTP Günlükleri" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "Güvenlik Fonksiyonları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 msgid "Firewall Home" msgstr "Güvenlik Duvarı Merkezi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #: firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "Güvenlik Duvarı" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "Güvenli SSH" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:58 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "PHP Yapılandırmalarını Düzenle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:60 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Conf" msgstr "Güvenlik" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:826 #: firewall/templates/firewall/index.html:69 #: firewall/templates/firewall/index.html:71 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules" msgstr "Güvenlik" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:829 #: firewall/templates/firewall/index.html:80 #: firewall/templates/firewall/index.html:82 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/index.html:47 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 #: firewall/templates/firewall/csf.html:95 #: firewall/templates/firewall/index.html:49 msgid "CSF" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "CageFS Configurations" msgstr "Yapılandırmalar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 #, fuzzy #| msgid "Mail Functions" msgid "Mail Settings" msgstr "Posta Fonksiyonları" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:855 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Email Limits" msgstr "Eposta günlükleri" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "Yapılandırmalar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 #, fuzzy #| msgid "Email Log" msgid "Email Marketing" msgstr "Eposta günlüğü" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:869 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:871 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Services" msgstr "SSL Yönetimi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:877 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage PowerDNS" msgstr "SSL Yönetimi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:880 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:883 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage FTP" msgstr "SSL Yönetimi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:890 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:892 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 #, fuzzy #| msgid "Install Extensions" msgid "Installed Plugins" msgstr "Uzantıları Yükle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Installed" msgstr "Kur" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "Sürüm Yönetimi - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "" "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " "CyberPanel" msgstr "" "Bu sayfa CyberPanel'in sürüm bilgilerini ve varsa güncellemelerini içerir." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "Şimdiki sürüm" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "Derleme" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "Son Sürüm" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "Son Derleme" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "" "Required packages are not installed on this server. Please proceed to " "installation." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid " limits - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Limits/Usage" msgstr "Disk Kullanımı" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "" "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330 msgid "Value" msgstr "Değer" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Percentage" msgstr "CPU Kullanımı" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 msgid "Memory" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Memory Limit" msgstr "Memory Soft Limit" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "Yeni Veritabanı Oluştur - CyberPanel" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "Bu sayfa yeni bir veritabanı oluşturur" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:40 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:105 msgid "Database Name" msgstr "Veritabanı Adı" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:48 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59 msgid "User Name" msgstr "Kullanıcı Adı" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:61 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:74 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 msgid "Generate" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:66 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:77 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 #, fuzzy #| msgid "Change Password" msgid "Generated Password" msgstr "Şifre Değiştir" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:71 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "Use" msgstr "Kullanıcılar" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:89 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "Veritabanı oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:93 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45 msgid "Database created successfully." msgstr "Veritabanı başarıyla oluşturuldu." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "Veritabanı Sil - CyberPanel" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "Bu sayfa varolan bir veritabanını siler" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "Veritabanı Seçin" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "Veritabanı başarıyla silindi." #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "Veritabanı Fonksiyonları - CyberPanel" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "Bu sayfada veritabanı oluşturup, düzenleyip, silebilirsiniz." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "Veritabanlarını Listele - CyberPanel" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "Veritabanlarını listele yada şifrelerini değiştir." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:26 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "Domain seç" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:44 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "Kayıtlar başarıyla getirildi:" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:49 msgid "Password changed for: " msgstr "Şifresi değiştirildi: " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:53 msgid "Cannot change password for " msgstr "Şifresi değiştirilemiyor:" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor. Lütfen bu sayfayı yenileyin." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:106 msgid "Database User" msgstr "Veritabanı Kullanıcısı" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:117 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 msgid "Change" msgstr "Değiştir" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "phpMyAdmin - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "DNS Kayıtları Ekle/Düzenle" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "DNS Bölgesi Ekle/Düzenle" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 msgid "DNS Docs" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" "Bu sayfada, DNS bölgesi zaten oluşturulmuş alanlar için DNS kayıtları " "ekleyebilir veya değiştirebilirsiniz." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "Kayıt Ekle" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30 #, fuzzy #| msgid "Enable" msgid "Enable Now" msgstr "Etkinleştir" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329 msgid "TTL" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "IPV6 Address" msgstr "IP Adresi" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280 msgid "Domain Name" msgstr "Domain Adı" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 msgid "Policy" msgstr "Politika" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 msgid "Text" msgstr "Metin" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 #, fuzzy #| msgid "Value" msgid "SOA Value" msgstr "Değer" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Name server" msgstr "Birinci Nameserver" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276 #, fuzzy #| msgid "Priority" msgid "Prioirty" msgstr "Öncelik" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281 msgid "Content" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "Kayıtlar getirilemiyor. Hata mesajı:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "Kayıt eklenemiyor. Hata mesajı: " #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "Kayıt başarıyla silindi" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "Kayıt silinemiyor. Hata mesajı:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379 msgid "Record Successfully Added." msgstr "Kayıt Başarıyla Eklendi." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel" msgstr "Nameserver Oluştur - CyberPanel" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameserver" msgstr "Nameserver Oluştur" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" "Bu sayfayı, internette bulunan kişilerin bu sunucuda barındırılan web " "sitelerini çözümleyebileceği isim sunucularını kurmak için kullanabilirsiniz." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "Detaylar" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "Birinci Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45 #, fuzzy #| msgid "Second Nameserver (Backup)" msgid "Second Nameserver" msgstr "İkinci Nameserver (Yedek)" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Third Nameserver" msgstr "Birinci Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Forth Nameserver" msgstr "Birinci Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:346 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:406 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "DNS Bölgesi Oluştur - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" "Bu sayfa, DNS bölgesi oluşturmak için kullanılır; DNS Bölgesi Düzenle " "sayfasını ziyaret ederek dns bölgesini düzenleyebilirsiniz." #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "DNS Bölgesi oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "Alan adı için DNS Bölgesi:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "Nameserver Oluştur - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "İkinci Nameserver (Yedek)" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "Nameserver oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "Nameserver'lar başarıyla oluşturuldu:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "DNS Bölgesi Sil - CyberPanel" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "DNS Bölgesi Sil" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" "Bu sayfa, DNS Bölgesi silmek için kullanılabilir. DNS bölgesinin silinmesi, " "ilgili tüm kayıtları da kaldıracaktır." #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "Bölge Seçin" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misiniz?" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "Bölge silinemiyor. Hata mesajı: " #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "Alan adı için bölge:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "başarıyla silindi." #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "DNS Fonksiyonları - CyberPanel" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "DNS Fonksiyonları" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "Bu sayfada DNS bölgeleri oluşturun, düzenleyin ve silin." #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "Kayıt Ekle Sil" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "Kayıt Ekle/Sil" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "Sürüm Yönetimi - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Create new folder!" msgid "Create new container" msgstr "Yeni klasör oluştur!" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 #, fuzzy #| msgid "Create FTP" msgid "Create" msgstr "FTP Oluştur" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "Sürüm Yönetimi - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Docker Container Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Container" msgstr "Sahibi Seç" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "PHP Uzantılarını Yükle - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Docker" msgstr "Kur" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "" "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from " "service page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you " "must first install it." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system " "administrator" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "FTP Hesabı Oluştur - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 #, fuzzy #| msgid "List Domains" msgid "List Containers" msgstr "Alan adlarını listele" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 msgid "Manage containers on server" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 msgid "Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "Unlisted Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not " "saved to database properly" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "Sahibi Seç" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete unused images" msgstr "Website Sil" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "File Manager - CyberPanel" msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "Dosya Yöneticisi - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Tuning Details" msgid "Container Details" msgstr "Ayarlama Detayları" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 #, fuzzy #| msgid "memory_limit" msgid "Memory limit" msgstr "memory_limit" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 msgid "ENV" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 msgid "Map Volumes" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 #, fuzzy #| msgid "Add Key" msgid "Add field" msgstr "Anahtar Ekle" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 #, fuzzy #| msgid "Create Domain" msgid "Create Container" msgstr "Alan Adı Oluştur" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Container succesfully created." msgstr "başarıyla oluşturuldu." #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 msgid "Go Back" msgstr "Geri dön" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Container" msgstr "SSL Yönetimi" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 #, fuzzy #| msgid "Currently:" msgid "Currently managing: " msgstr "Şu anda:" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 msgid "Container Information" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage" msgstr "Kaynak Kullanımı" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 #, fuzzy #| msgid "Control DNS" msgid "Container ID" msgstr "Control DNS" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 #, fuzzy #| msgid "Port" msgid "Ports" msgstr "Port" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to" msgstr "Dur" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Confirmation" msgstr "Yapılandırmalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "Eposta Parolasını Değiştir - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 #, fuzzy #| msgid "Site name" msgid "Template Name" msgstr "Site adı" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 #, fuzzy #| msgid "First Name" msgid "From Name" msgstr "İsim" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "From Email" msgstr "Eposta Oluştur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 #, fuzzy #| msgid "Delete Email" msgid "Reply Email" msgstr "Eposta Sil" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Template" msgstr "Rewrite Kurallarını Kaydet" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "FTP Hesabı Oluştur - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Email List" msgstr "Eposta Oluştur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "List Name" msgstr "Soyisim" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 #, fuzzy #| msgid "Create File" msgid "Create List" msgstr "Dosya Oluştur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "FTP Hesabı Oluştur - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 #, fuzzy #| msgid "Enable" msgid "Enable Now." msgstr "Etkinleştir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Disable" msgstr "Pasifleştir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "Eposta Parolasını Değiştir - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password" msgid "Manage Email Lists" msgstr "Eposta Parolasını Değiştir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 msgid "" "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More " "Emails)." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 #, fuzzy #| msgid "Select All" msgid "Select List" msgstr "Tümünü Seç" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete This List" msgstr "Website Sil" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48 msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:417 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:460 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:523 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:558 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:588 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:649 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63 msgid "Verify This List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66 #, fuzzy #| msgid "Add Domains" msgid "Add More Emails" msgstr "Alan adı ekle" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Load Emails" msgstr "Eposta Oluştur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142 #, fuzzy #| msgid "Email" msgid "email" msgstr "Eposta" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143 #, fuzzy #| msgid "Services Status" msgid "Verification Status" msgstr "Hizmet Durumları" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144 msgid "Date Created" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "SSL'i Yönet - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "SSL Yönetimi" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " #| "CyberPanel" msgid "" "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" "Bu sayfa CyberPanel'in sürüm bilgilerini ve varsa güncellemelerini içerir." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 msgid "SMTP Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Host" msgstr "Rewrite Kurallarını Kaydet" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "Owner" msgstr "Sahibi Seç" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Send Emails" msgstr "Epostalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "" "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Template" msgstr "Web site seçin" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 #, fuzzy #| msgid "Preview" msgid "Preview Template" msgstr "Önizleme" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 #, fuzzy #| msgid "Select FTP Account" msgid "Select STMP Host" msgstr "FTP Hesabı seçin" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Job" msgstr "Başla" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Total Emails" msgstr "Epostalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "Belirli bir siteyle ilgili tüm işlevler." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "Kaynak Kullanımı" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42 msgid "Resource" msgstr "Kaynak" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44 msgid "Allowed" msgstr "İzin Verilen" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:66 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "Bant Genişliği Kullanımı" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:123 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116 msgid "Load Access Logs" msgstr "Erişim Günlüklerini Getir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:128 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Access Logs" msgstr "Erişim Günlükleri" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125 msgid "Load Error Logs" msgstr "Hata Günlüklerini Getir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:147 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133 msgid "Logs Fetched" msgstr "Kayıtlar getirildi" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" "Günlükler getirilemedi, komut satırından günlük dosyalarına bakmayı deneyin. " "Hata mesajı:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:219 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199 msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:178 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201 msgid "Previous" msgstr "Önceki" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225 msgid "Domains" msgstr "Alan adları" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235 msgid "Add Domains" msgstr "Alan adı ekle" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 msgid "List Domains" msgstr "Alan adlarını listele" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257 #, fuzzy #| msgid "Domains" msgid "Domain Alias" msgstr "Alan adları" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 msgid "Add new Cron Job" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268 msgid "Cron Jobs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "This path is relative to: " msgstr "This path is relative to: " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "Leave empty to set default." msgstr "Varsayılan olarak ayarlamak için boş bırakın." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "Geçersiz Alan Adı (Not: 'http' veya 'https' eklemeniz gerekmez)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:480 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737 msgid "Select PHP" msgstr "PHP'yi seçin" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 msgid "Additional Features" msgstr "Ek Özellikler" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351 msgid "Create Domain" msgstr "Alan Adı Oluştur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Website succesfully created." msgstr "başarıyla oluşturuldu." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412 msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "PHP Sürümü değiştirildi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 msgid "Deleted:" msgstr "Silindi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 msgid "SSL Issued:" msgstr "SSL Veren:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 #, fuzzy #| msgid "Database created successfully." msgid "Changes applied successfully." msgstr "Veritabanı başarıyla oluşturuldu." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492 msgid "Issue" msgstr "Issue" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520 msgid "Configurations" msgstr "Yapılandırmalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:259 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "Sanal Sunucu Ana Yapılandırmalarını Düzenle" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:264 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "vHost Conf" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:272 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Yeniden Yazma Kuralları Ekle (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:276 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 #, fuzzy #| msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Yeniden Yazma Kuralları Ekle (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Rewrite Rules" msgstr "Rewrite Kurallarını Kaydet" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:284 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:288 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550 msgid "Add Your Own SSL" msgstr "Kendi SSL'nizi Ekleyin" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:289 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551 msgid "Add SSL" msgstr "SSL ekle" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:296 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:300 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change PHP Version" msgstr "PHP Versiyonunu Seçin" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:301 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:501 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change PHP" msgstr "Değiştir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:313 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571 msgid "SSL Saved" msgstr "SSL Kaydedildi" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "SSL kaydedilemedi. Hata mesajı:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:368 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "Dosyadaki geçerli yapılandırma getirildi." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:373 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:387 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "Geçerli yapılandırma alınamadı. Hata mesajı:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:439 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 msgid "Configurations saved." msgstr "Yapılandırmalar kaydedildi." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:424 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "Dosyadaki geçerli yeniden yazma kuralları getirildi." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:429 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "Geçerli yeniden yazma kuralları getirilemedi. Hata mesajı:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:443 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "Yeniden yazma kuralları kaydedilemedi. Hata mesajı:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:462 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "Rewrite Kurallarını Kaydet" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:511 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768 #, fuzzy #| msgid "Cannot create website. Error message:" msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "Web sitesi oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 #, fuzzy #| msgid "Password successfully changed for :" msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "Parola başarıyla değiştirildi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "Dosyalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:552 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:553 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804 msgid "File Manager" msgstr "Dosya Yöneticisi" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:563 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 msgid "open_basedir Protection" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:564 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813 msgid "open_basedir" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:577 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825 #, fuzzy #| msgid "Create FTP Account" msgid "Create FTP Acct" msgstr "FTP Hesabı Oluştur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834 #, fuzzy #| msgid "Delete FTP Account" msgid "Delete FTP Acct" msgstr "FTP Hesabı Sil" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Apply Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:640 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880 #, fuzzy #| msgid "File Successfully saved." msgid "Changes successfully saved." msgstr "Dosya başarıyla kaydedildi." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920 #, fuzzy #| msgid "Create File" msgid "Create Lists" msgstr "Dosya Oluştur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Lists" msgstr "SSL Yönetimi" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940 msgid "SMTP Hosts" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950 #, fuzzy #| msgid "Compress" msgid "Compose Message" msgstr "Sıkıştır" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951 #, fuzzy #| msgid "Compress" msgid "Compose" msgstr "Sıkıştır" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977 msgid "Application Installer" msgstr "Uygulama Kurucu" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:677 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989 msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "LSCache ile birlikte WordPress kur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "LSCache ile birlikte Wordpress" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:685 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:689 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000 #, fuzzy #| msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "LSCache ile birlikte Joomla kur?" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:690 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Joomla" msgstr "Joomla" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:701 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:702 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012 msgid "Git" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:711 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:715 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Prestashop" msgstr "Kur" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:716 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023 msgid "Prestashop" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "Paketler - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "Yapılandırmalar" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now." msgstr "Kur" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 #, fuzzy #| msgid "Cannot add destination. Error message:" msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "Hedef eklenemiyor. Hata mesajı:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "Bağlanılamadı, lütfen bu sayfayı yenileyin." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Installation failed." msgstr "Kurulum başarısız. Hata mesajı:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes." msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 #, fuzzy #| msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "Geçerli yapılandırma alınamadı. Hata mesajı:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 #, fuzzy #| msgid "Backup Process successfully started." msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "Yedekleme işlemi başarıyla başlatıldı." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Email Limits Docs" msgstr "Eposta günlükleri" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Domain Resource Usage" msgstr "Kaynak Kullanımı" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:699 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Monthly Limit" msgstr "Memory Soft Limit" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Limits" msgstr "Değiştir" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 #, fuzzy #| msgid "Cannot create user. Error message:" msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "Kullanıcı oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 #, fuzzy #| msgid "Password successfully changed for :" msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "Parola başarıyla değiştirildi:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Email Resource Usage" msgstr "Kaynak Kullanımı" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 #, fuzzy #| msgid "Search Extensions.." msgid "Search Emails.." msgstr "Uzantılarda ara.." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage" msgstr "SSL Yönetimi" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Emai Limits Docs" msgstr "Eposta günlükleri" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Hourly Limit" msgstr "Memory Soft Limit" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Limits successfully changed." msgstr "başarıyla oluşturuldu." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 #, fuzzy #| msgid "Search Extensions.." msgid "Search Emails Logs.." msgstr "Uzantılarda ara.." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 #, fuzzy #| msgid "FTP Logs" msgid "Flush Logs" msgstr "FTP Günlükleri" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Services - CyberPanel" msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "Hizmetler - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "PHP Yapılandırmalarını Düzenle" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "Hata mesajı:" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 #, fuzzy #| msgid "is successfully erased." msgid "Changes successfully applied." msgstr "başarıyla silindi." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "Dosya Yöneticisi - CyberPanel" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:54 msgid " File Manager" msgstr "Dosya Yöneticisi" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:197 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 msgid "Upload" msgstr "Dosya Yükle" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 msgid "New File" msgstr "Yeni Dosya" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 msgid "New Folder" msgstr "Yeni Klasör" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:557 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:693 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:522 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:691 msgid "Move" msgstr "Taşı" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:587 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:694 msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:432 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:697 msgid "Compress" msgstr "Sıkıştır" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:698 msgid "Extract" msgstr "Çıkar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:88 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "Fix Permissions" msgstr "İzinler" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:113 msgid "Current Path" msgstr "Şuanki Dizin" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:138 msgid "Back" msgstr "Geri" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:142 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:146 msgid "Select All" msgstr "Tümünü Seç" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:150 msgid "UnSelect All" msgstr "Tüm Seçimi Kaldır" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:159 msgid "Size (KB)" msgstr "Boyut (KB)" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "Last Modified" msgstr "Son Değiştirilme" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 msgid "Permissions" msgstr "İzinler" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload File" msgstr "Dosya Yükle" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 #, fuzzy #| msgid "Upload File" msgid "Upload Limits" msgstr "Dosya Yükle" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:187 msgid "Upload queue" msgstr "Yükleme kuyruğu" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:188 msgid "Queue length:" msgstr "Kuyruk uzunluğu:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:192 msgid "Drop" msgstr "Bırak" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:193 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "Dosya yüklemek için buraya sürükleyip bırakın." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 msgid "Progress" msgstr "İlerleme" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:233 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:243 msgid "Queue progress:" msgstr "Kuyruk ilerleme durumu:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "yüklenemiyor, Hata mesajı:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Upload all" msgstr "Tümünü yükle" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 msgid "Cancel all" msgstr "Tümünü iptal et" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:262 msgid "Remove all" msgstr "Tümünü kaldır" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:298 msgid "File Successfully saved." msgstr "Dosya başarıyla kaydedildi." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:305 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:322 msgid "Create new folder!" msgstr "Yeni klasör oluştur!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:330 msgid "New Folder Name" msgstr "Yeni Klasör Adı" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:332 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "Klasör şuanki dizinde oluşturulacak" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:334 msgid "Create Folder" msgstr "Klasör Oluştur" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:347 msgid "Folder Successfully created." msgstr "Klasör başarıyla oluşturuldu." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:366 msgid "Create new file!" msgstr "Yeni dosya oluştur!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:374 msgid "New File Name" msgstr "Yeni Dosya Adı" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:376 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" "Dosya şuanki dizinde oluşturulacak, eğer aynı dosya isminde bir dosya " "bulunursa hiç bir işlem yapılmayacak." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:378 msgid "Create File" msgstr "Dosya Oluştur" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:391 msgid "File Successfully created." msgstr "Dosya başarıyla oluşturuldu." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:407 msgid "Confirm Deletion!" msgstr "Silmeyi Onayla!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:440 msgid "List of files/folder!" msgstr "Dosya/Dizin listesi" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 msgid "Compressed File Name" msgstr "Sıkıştırılmış Dosya Adı" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:446 msgid "Enter without extension name!" msgstr "Uzantısız isim girin" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Compression Type" msgstr "Sıkıştırma Türü" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:475 msgid "Extracting" msgstr "Çıkartılıyor" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:483 msgid "Extract in" msgstr "Şuraya çıkartılıyor" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:485 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "Şimdiki dizine çıkartmak için sadece . (tek nokta) yazın!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:503 msgid "Move Files" msgstr "Dosya Taşı" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:511 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:546 msgid "List of files/folders!" msgstr "Dosya/Dizin listesi!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 msgid "Move to" msgstr "Şuraya taşı" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:517 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "Dosyaları taşımak için bir dizin girin!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:538 msgid "Copy Files" msgstr "Dosya Kopyala" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "Copy to" msgstr "Şuraya Kopyala" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:552 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "Dosyaların kopyalanacağı dizin yolunu girin!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:572 msgid "Renaming" msgstr "Yeniden adlandır" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:580 msgid "New Name" msgstr "Yeni İsim" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:582 msgid "Enter new name of file!" msgstr "Yeni dosya adını girin!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:602 #, fuzzy #| msgid "Permissions" msgid "Changing permissions for" msgstr "İzinler" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:611 msgid "Mode" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:612 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "User" msgstr "Kullanıcılar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:613 msgid "Group" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:614 msgid "World" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:619 msgid "Read" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:625 msgid "Write" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:631 msgid "Execute" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:647 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:695 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Permissions" msgstr "PHP Versiyonunu Seçin" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:648 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Recursively" msgstr "PHP Versiyonunu Seçin" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:692 msgid "Download" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "" "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) " "settings." msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 #, fuzzy #| msgid "Records successfully fetched for" msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "Kayıtlar başarıyla getirildi:" #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remove CSF" msgstr "Kaldır" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 #, fuzzy #| msgid "Allowed" msgid "Allow IP" msgstr "İzin Verilen" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "Block IP Address" msgstr "IP Adresi" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "Güvenlik Duvarı - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "Güvenlik Duvarı Kuralı Ekle/Sil" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" "Bu sayfada güvenlik duvarı kuralı ekleyip silebilirsiniz. (Varsayılan olarak " "listede yer almayan tüm portlar engelleniyor.)" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "Kural Ekle/Sil" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "Eylem başarısız. Hata mesajı:" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305 msgid "Action successful." msgstr "Eylem başarılı." #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "Kural başarıyla eklendi." #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "Güvenlik - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "Güvenlik Fonksiyonları" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "Bu sayfada sunucu güvenliğini yönetin." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "Güvenlik - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "PHP Yapılandırmalarını Düzenle" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity" msgstr "Güvenlik" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 #, fuzzy #| msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "Geçerli yapılandırma alınamadı. Hata mesajı:" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 #, fuzzy #| msgid "Backup Process successfully started." msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "Yedekleme işlemi başarıyla başlatıldı." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "Güvenlik - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "Güvenlik" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " #| "server." msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "" "Bu sayfada, web sitelerini sunucunuzdan başlatabilir, listeleyebilir, " "değiştirebilir ve silebilirsiniz." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Rules!" msgstr "Rewrite Kurallarını Kaydet" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "Yeniden yazma kuralları kaydedilemedi. Hata mesajı:" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "Güvenlik - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 #, fuzzy #| msgid "Modify Package" msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "Paket Düzenle" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 #, fuzzy #| msgid "Confirm" msgid "Configure" msgstr "Onayla" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation successful." msgstr "Eylem başarılı." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 #, fuzzy #| msgid "Action failed. Error message:" msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "Eylem başarısız. Hata mesajı:" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Filename" msgstr "Dosya Adı" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "Güvenli SSH - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Docs" msgstr "SSH Anahtarları" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "SSH Yapılandırmalarını güvenli hale getirin veya sağlamlaştırın." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "Basit" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "SSH Anahtarları" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "SSH Portu" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "Root Girişine İzin Ver" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" "Root girişini kapatmadan önce sunucuda sudo ayrıcalıklarına sahip başka bir " "hesabınız olduğundan emin olun." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "SSH Yapılandırmaları Kaydedildi." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "Anahtar" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "Anahtar Ekle" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "SSH Anahtarı Silindi" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "FTP Hesabı Oluştur - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" "Listeden web sitesini seçin. Ana dizini ftp hesabının yolu olarak " "ayarlanacaktır." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "FTP Şifresi" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "Yol (Bağıl)" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "Varsayılan ev dizinini seçmek için boş bırakın." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "FTP Oluştur" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "FTP Hesabı oluşturulamadı. Hata mesajı:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "kullanıcı adı ile FTP Hesabı:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129 msgid "is successfully created." msgstr "başarıyla oluşturuldu." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "FTP Hesabı Sil - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "Alan adı seçin ve ilgili FTP hesaplarını silin." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "FTP Hesabı seçin" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "Hesap silinemiyor. Hata mesajı:" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr " başarıyla silindi." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor. Lütfen bu sayfayı yenileyin." #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "FTP Fonksiyonları - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "Bu sayfada FTP hesapları silebilir ve oluşturabilirsiniz." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "FTP Hesapları Listesi - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "FTP Hesaplarını listeleyin veya parolalarını değiştirin." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "Şifresi değiştirildi:" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" "<strong>{$ ftpUsername $}</strong> için şifre değiştirilemiyor. Hata mesajı:" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "Dizin" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "Eposta Parolasını Değiştir - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "Eposta Parolasını Değiştir" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "Parolasını değiştirmek için listeden bir web sitesi seçin." #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27 msgid "Postfix is disabled." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "Eposta Seç" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "Eposta hesabı silinemiyor. Hata mesajı:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "Parola başarıyla değiştirildi:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "Şu anda bu alan adı için hiçbir eposta hesabı mevcut değil." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "FTP Hesabı Oluştur - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "Bir eposta hesabı oluşturmak için listeden bir web sitesi seçin." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "Eposta hesabı oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111 msgid "Email with id :" msgstr "Eposta ID :" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112 msgid " is successfully created." msgstr " başarıyla oluşturuldu." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "Eposta Hesabını Sil - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "Bir eposta hesabını silmek için listeden bir web sitesi seçin." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "Eposta ID : {$ deletedID $} başarıyla silindi." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 #, fuzzy #| msgid "File Manager - CyberPanel" msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "Dosya Yöneticisi - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "Bu sayfa web sitelerinizi yedekleme için kullanılır" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now" msgstr "Kur" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 #, fuzzy #| msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgid "Keys not available for this domain." msgstr "Şu anda bu alan adı için hiçbir eposta hesabı mevcut değil." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 #, fuzzy #| msgid "Domains" msgid "Domain" msgstr "Alan adları" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "FTP Hesabı Oluştur - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61 msgid "Forwarding Options" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Source" msgstr "Kaynak" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 msgid "or path to the program" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Forward Email" msgstr "Eposta Oluştur" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "Posta Fonksiyonları - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "Posta Fonksiyonları" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "Bu sayfada e-posta hesaplarını yönetin." #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "FTP Hesapları Listesi - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts" msgid "List Email Accounts" msgstr "FTP Hesapları" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "FTP Hesaplarını listeleyin veya parolalarını değiştirin." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "PHP Yapılandırmalarını Düzenle - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "PHP Yapılandırmalarını Düzenle" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "Bu sayfadan PHP Yapılandırmalarını düzenleyin." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "display_errors" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "file_uploads" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "allow_url_fopen" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "allow_url_include" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "memory_limit" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "max_execution_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 #, fuzzy #| msgid "upload_max_filesize" msgid "post_max_size" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "PHP Yapılandırmaları Kaydedildi." #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "PHP Kurulumlarını Yönet - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "PHP Kurulumlarını Yönet" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "PHP Yapılandırmalarınızı ihtiyaçlarınıza göre düzenleyin." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "PHP Uzantılarını Yükle - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "Bu sayfada php uzantılarını yükleyin / kaldırın." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "PHP Versiyonunu Seçin" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "Uzantılarda ara.." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "Uzantı Adı" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 msgid "Install" msgstr "Kur" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "Kaldır" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "Ayrıntılar alınamıyor. Hata mesajı:" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "İşlem gerçekleştirilemiyor. Hata mesajı:" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "SSL Fonksiyonları - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "SSL Fonksiyonları" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "SSL'i Yönet - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 msgid "SSL Docs" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" "Bu sayfa, sunucudaki mevcut web siteleri için Let's Encrypt SSL'yi " "etkinleştirmek için kullanılabilir." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40 msgid "Issue SSL" msgstr "Issue SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "Cannot issue SSL. Error message:" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "SSL Issued for" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "Issue SSL For Hostname" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname" msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "Issue SSL For Hostname" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "Sunucuya bağlanılamıyor. Lütfen bu sayfayı yenileyin." #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "Eposta Parolasını Değiştir - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 #, fuzzy #| msgid "Services Status" msgid "Services Docs" msgstr "Hizmet Durumları" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "SSL'i Yönet - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "SSL Yönetimi" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "Select Function Mode" msgstr "Güvenlik Fonksiyonları" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server" msgstr "Birinci Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Master Server IP" msgstr "Sunucu Günlükleri" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server 1" msgstr "Birinci Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server IP" msgstr "Birinci Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "SSL'i Yönet - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "Paket Oluştur - CyberPanel" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" "Paketler web siteleriniz için kaynakları tanımlar; bir web sitesi " "oluşturmadan önce paket eklemeniz gerekir." #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "Paket Detayları" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "(0 = Limitsiz)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "Disk Alanı" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "MB (0 = Limitsiz)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "Band genişliği" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "FTP Hesapları" #: packages/templates/packages/createPackage.html:108 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "Paket oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: packages/templates/packages/createPackage.html:113 msgid "Successfully Created" msgstr "Başarıyla oluşturuldu." #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "Paket Sil - CyberPanel" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "Paket silinemiyor. Hata mesajı:" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #, fuzzy #| msgid " Successfully Deleted" msgid " Successfully Deleted." msgstr " Başarıyla Silindi" #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "Paketler - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "Paketler - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 #, fuzzy #| msgid "Disk Space" msgid "Diskspace" msgstr "Disk Alanı" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account" msgid "Email Accounts" msgstr "Eposta Hesabı Oluştur" #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 #, fuzzy #| msgid "Add Domains" msgid "Child Domains" msgstr "Alan adı ekle" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 #, fuzzy #| msgid "Additional Features" msgid "Additional" msgstr "Ek Özellikler" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "Paket Düzenle - CyberPanel" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "Paket ayrıntıları getirilemiyor. Hata mesajı:" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "Paket Ayrıntıları Başarıyla Getirildi" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Successfully Modified" msgstr "Başarıyla Değiştirildi" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "Veritabanlarını Listele - CyberPanel" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 #, fuzzy #| msgid "Latest Version" msgid "Version" msgstr "Son Sürüm" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "Erişim Günlükleri - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "Ana web sunucusu için Erişim Günlükleri." #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "Son 50 Satır" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Clear Logs" msgstr "Sunucu Günlükleri" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "Son 50 Satır Getirildi" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "" "Günlükler getirilemedi. Günlük dosyasını görüntülemek için komut satırını " "kullanın." #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "Hata Günlükleri - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "Ana web sunucusu için e-posta günlükleri." #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "Ana web sunucusu için hata günlükleri." #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "FTP Günlükleri - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "Ana web sunucusu için FTP günlükleri." #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "Sunucu Günlükleri - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "Sunucu Günlükleri" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "Güvenlik - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "Güvenlik Fonksiyonları" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "CyberPanel Ana Günlük Dosyası - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "Sunucu Durumu - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "LiteSpeed durumunu ve günlük dosyalarını görüntüleyin." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "CyberPanel Main Log File" msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "CyberPanel Ana Günlük Dosyası" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "LiteSpeed Durumu - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:221 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "LiteSpeed Durumu:" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:222 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "Bu sayfada LiteSpeed süreçleriniz hakkında bilgi alabilirsiniz." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "LiteSpeed Süreçleri" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:261 msgid "Process ID" msgstr "İşlem kimliği" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273 msgid "Main Process" msgstr "Ana Süreç" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276 msgid "lscgid Process" msgstr "lscgid Süreci" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:279 msgid "Worker Process" msgstr "İşçi Süreci" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:291 msgid "Reboot Litespeed" msgstr "Litespeed'i Yeniden Başlat" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:297 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "LiteSpeed'i Durdur" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:310 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "Hata oluştu. CyberPanel ana günlük dosyasına bakın." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:315 msgid "Could not connect to server." msgstr "Sunucuya bağlanılamadı." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 #, fuzzy #| msgid "LiteSpeed Processes" msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)" msgstr "LiteSpeed Süreçleri" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162 msgid "Get 15 Days Trial" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175 msgid "" "Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, " "CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server " "have not used trial already." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:193 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "License Manager" msgstr "Dosya Yöneticisi" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:336 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:340 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341 #, fuzzy #| msgid "Services Status" msgid "License Status" msgstr "Hizmet Durumları" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:346 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change License" msgstr "Değiştir" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:378 #, fuzzy #| msgid "New File" msgid "New key" msgstr "Yeni Dosya" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:388 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Key" msgstr "Değiştir" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 msgid "Services - CyberPanel" msgstr "Hizmetler - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "Paketler - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 #, fuzzy #| msgid "New Name" msgid "Model Name" msgstr "Yeni İsim" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 #, fuzzy #| msgid "Cache Size in memory" msgid "Cache Size" msgstr "RAM'deki Önbellek Boyutu" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 #, fuzzy #| msgid "Process ID" msgid "Processes" msgstr "İşlem kimliği" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "Stopped" msgstr "Dur" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 #, fuzzy #| msgid "CPU Load Average" msgid "CPU Load" msgstr "CPU Yük Ortalaması" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 #, fuzzy #| msgid "ID" msgid "PID" msgstr "ID" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Durum" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "Sunucu Ayarları - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "Sunucu İnce Ayarları" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" "Bu sayfada, donanımınıza bağlı olarak web sunucunuz için çalıştırma " "parametrelerini ayarlayabilirsiniz." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "LiteSpeed Ayarları - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" "Web sitenizin gereksinimlerine göre sunucunuza ince ayar yapmak için bu " "sayfayı kullanabilirsiniz." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "Ayarlama Detayları" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192 msgid "Max Connections" msgstr "Maks Bağlantı" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "Maks SSL Bağlantısı" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "Bağlantı Zaman aşımı" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "Keep Alive Zaman aşımı" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "RAM'deki Önbellek Boyutu" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "GZIP Sıkıştırmasını Etkinleştir" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237 msgid "Currently:" msgstr "Şu anda:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "Web Sunucusunu Ayarla" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" "Geçerli değer getirilemiyor, ama yinede değişiklik yapabilirsiniz. Sunucu " "tarafından bildirilen hata:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "Ayrıntılar kaydedilemiyor, Hata Mesajı: " #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "Web Sunucusu Başarıyla ayarlandı." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "PHP Ayarları - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "Her bir PHP sürümünün sunucunuzda nasıl davrandığını ayarlayın." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "Initial Request Timeout (secs)" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "Memory Soft Limit" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "Memory Hard Limit" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215 msgid "Process Soft Limit" msgstr "Process Soft Limit" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222 msgid "Process Hard Limit" msgstr "Process Hard Limit" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230 msgid "Persistent Connection" msgstr "Kalıcı Bağlantı" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246 msgid "Tune PHP" msgstr "PHP'yi ayarla" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "Ayarlanamıyor. Hata mesajı:" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "Ayrıntılar Başarıyla getirildi." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268 msgid "PHP for " msgstr "PHP for " #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "Successfully tuned." msgstr "Başarıyla ayarlandı." #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Access Logs - CyberPanel" msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "Erişim Günlükleri - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection " "and Third Party Modules." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "Kullanıcı Seç" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "Access" msgstr "Erişim günlüğü" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "Yeni Kullanıcı Oluştur - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Change User ACL" msgstr "Kullanıcı oluştur" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "Bu sayfa web sitelerinizi yedekleme için kullanılır" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 #, fuzzy #| msgid "Select All" msgid "Select ACL" msgstr "Tümünü Seç" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change ACL" msgstr "Değiştir" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "Yeni Kullanıcı Oluştur - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "" "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users " "can do." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 #, fuzzy #| msgid "Details" msgid "ACL Details" msgstr "Detaylar" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "ACL Name" msgstr "Soyisim" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 #, fuzzy #| msgid "Admin" msgid "Make Admin" msgstr "Yönetici" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "User Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "Kullanıcı sil" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Website Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 #, fuzzy #| msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgid "Suspend Website" msgstr "Suspend/Unsuspend Website" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 #, fuzzy #| msgid "Package Name" msgid "Package Management" msgstr "Paket Adı" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Management" msgstr "Veritabanı Adı" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "DNS Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Rules" msgid "Add/Delete" msgstr "Kural Ekle/Sil" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Email Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "FTP Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "SSL Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432 #, fuzzy #| msgid "Create File" msgid "Create ACL" msgstr "Dosya Oluştur" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "Yeni Kullanıcı Oluştur - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "Bu sayfada kök, satıcı veya normal kullanıcılar oluşturun." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "Kullanıcı detayları" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "İsim" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "İsim yalnızca alfabetik karakter içermelidir." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "Soyisim" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "Soyisim yalnızca alfabetik karakter içermelidir." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66 msgid "Invalid Email" msgstr "Geçersiz eposta" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "Web Siteleri Limiti" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:85 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Security Level" msgstr "Güvenlik" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 msgid "Create User" msgstr "Kullanıcı oluştur" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112 msgid "Account with username:" msgstr "Kullanıcı adıyla hesap:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "Kullanıcı oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "" "Birleştirilen adın ve soyadın uzunluğu 20 karakterden az veya ona eşit " "olmalıdır" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Delete User - CyberPanel" msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "Kullanıcı Sil - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "This page can be used to suspend/unsuspend website." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "Kullanıcı Sil - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "" "Bu kullanıcıya ait web siteleri otomatik olarak kök hesabına aktarılır." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "Kullanıcı silinemiyor. Hata mesajı:" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "Kullanıcı " #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr " Başarıyla Silindi" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "Kullanıcı Fonksiyonları - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "Bu sayfada kullanıcı oluşturun, düzenleyin ve silin." #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "Veritabanlarını Listele - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "List Users that you own." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 msgid "ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Owner" msgstr "Sahibi Seç" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify User - CyberPanel" msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "Kullanıcı Düzenle - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "Bu sayfada yedekleme hedeflerini ayarlayabilirsiniz. (SFTP)" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "Kullanıcı Düzenle - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "Bu sayfada mevcut kullanıcı ayarlarını değiştirin." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "Hesap Seçin" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113 msgid " is successfully modified." msgstr " başarıyla değiştirildi." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "Kullanıcı değiştirilemiyor. Hata mesajı:" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 msgid "Details fetched." msgstr "Ayrıntılar alındı." #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "Site yedeğini geri yükle - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "Hesap Ayrıntıları - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "Hesap Ayrıntıları" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "Şu anda oturum açmış olan kullanıcının hesap ayrıntılarını listeleyin." #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 #, fuzzy #| msgid "Account Level" msgid "Account ACL" msgstr "Hesap Düzeyi" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "( 0 = Limitsiz )" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "Uygulama Kurucu" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click application install." msgstr "Uygulama Kurucu" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "LSCache ile birlikte Joomla kur?" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "Yeni Web Sitesi Oluştur - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" "Bu sayfada, web sitelerini sunucunuzdan başlatabilir, listeleyebilir, " "değiştirebilir ve silebilirsiniz." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "Web sitesi bilgileri" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "WWW olarak girmeyin, otomatik olarak oluşturulacaktır!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "Web Sitesi Sil - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" "Bu sayfa web sitesini silmek için kullanılabilir, bir kez silindiyse " "kurtarılamaz." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Web sitesi silinemiyor, Hata mesajı: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "Başarıyla Silindi." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "Ev - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Aliases" msgstr "Domain Adı" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 #, fuzzy #| msgid "Create File" msgid "Create Alias" msgstr "Dosya Oluştur" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Domain" msgid "Master Domain" msgstr "Alan Adı Oluştur" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 #, fuzzy #| msgid "System Status" msgid "File System Path" msgstr "Sistem Durumu" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 #, fuzzy #| msgid "List Domains" msgid "Alias Domain" msgstr "Alan adlarını listele" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed " "SSL will be issued, you can add your own SSL later." msgstr "" "SSL'nin çalışması için alan adının DNS'i sunucuyu işaret etmelidir, aksi " "halde kendinden imzalı SSL verilecektir, daha sonra kendi SSL'nizi " "ekleyebilirsiniz." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 #, fuzzy #| msgid "Action failed. Error message:" msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "Eylem başarısız. Hata mesajı:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation Successfull." msgstr "Eylem başarılı." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "Web Sitesi Fonksiyonları - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "List Websites" msgid "List Website" msgstr "Website listesi" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "Suspend/Unsuspend Website" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "PHP Uzantılarını Yükle - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Joomla" msgstr "Kur" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Installation Details" msgstr "Kurulum başarısız. Hata mesajı:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28 #, fuzzy #| msgid "Site name" msgid "Site Name" msgstr "Site adı" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Login User" msgstr "Kullanıcı düzenle" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 #, fuzzy #| msgid "Admin Password" msgid "Login Password" msgstr "Yönetici şifresi" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 #, fuzzy #| msgid "Database prefix" msgid "Database Prefix" msgstr "Veritabanı ön eki" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "Kurulum başarısız. Hata mesajı:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95 #, fuzzy #| msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "Kurulum başarılı. Kurulumu tamamlamak için şurayı ziyaret edin:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Magento - CyberPanel" msgstr "PHP Uzantılarını Yükle - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:724 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:728 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1029 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1033 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Magento" msgstr "Paketler" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click Magento Install!" msgstr "Uygulama Kurucu" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51 msgid "Admin Username" msgstr "Yönetici kullanıcı adı" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93 msgid "" "does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this " "installer with LiteSpeed Enterprise only." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "PHP Uzantılarını Yükle - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install PrestaShop" msgstr "Kur" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "Uygulama Kurucu" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 #, fuzzy #| msgid "Site name" msgid "Shop Name" msgstr "Site adı" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "PHP Uzantılarını Yükle - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install WordPress" msgstr "Kur" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 #, fuzzy #| msgid "Install wordpress with LSCache" msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "LSCache ile birlikte WordPress kur" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:673 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990 msgid "WP + LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:729 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1034 msgid "Magento" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "Sürüm Yönetimi - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Cron Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 #, fuzzy #| msgid "Create, edit and delete users on this page." msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "Bu sayfada kullanıcı oluşturun, düzenleyin ve silin." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 #, fuzzy #| msgid "Add Domains" msgid "Add Cron" msgstr "Alan adı ekle" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save edits" msgstr "Rewrite Kurallarını Kaydet" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 #, fuzzy #| msgid "Add Records" msgid "Add cron" msgstr "Kayıt Ekle" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "Web sitesi ayrıntıları alınamıyor. Hata mesajı:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 #, fuzzy #| msgid "Could not save SSL. Error message:" msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "SSL kaydedilemedi. Hata mesajı:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "Barındırılan Web Siteleri - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "Web Sitesi Düzenle - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "Şu anki paket:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "Şu anki sahibi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "Web sitesinde değişiklik yapılamıyor. Hata mesajı:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "Web sitesi Ayrıntıları başarıyla alındı" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "Sürüm Yönetimi - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Git Management" msgstr "Sürüm Yönetimi" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development " "key in your GIT repository." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 #, fuzzy #| msgid "Extension Name" msgid "Repository Name" msgstr "Uzantı Adı" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Branch" msgstr "Değiştir" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used " "hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and " "disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from " "your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 #, fuzzy #| msgid "Records successfully fetched for" msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "Kayıtlar başarıyla getirildi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 #, fuzzy #| msgid "Backup successfully cancelled." msgid "Branch successfully changed." msgstr "Yedekleme başarıyla iptal edildi." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "Sürüm Yönetimi - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for " "this master site." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Cloning" msgstr "Başla" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "SSL'i Yönet - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Access" msgstr "SSH Anahtarları" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 #, fuzzy #| msgid "SSL Issued for" msgid "SSH user for " msgstr "SSL Issued for" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid " is " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "This page can be used to suspend/unsuspend website." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "Suspend" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "Un-Suspend" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "Cannot suspend website, Error message: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "Cannot unsuspend website. Error message:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "Web sitesi " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "Başarıyla " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 #, fuzzy #| msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "DNS Fonksiyonları - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to " msgstr "Dur" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29 msgid "Clone/Staging" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Set up SSH Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Last Name" #~ msgid "List" #~ msgstr "Soyisim" #~ msgid "" #~ "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error " #~ "occurred, please see CyberPanel Main log file." #~ msgstr "" #~ "Ayrıntılar alınamıyor ya LiteSpeed çalışmıyor veya bir hata oluştu. " #~ "Detaylar için CyberPanel ana günlük dosyasına bakın." #, fuzzy #~| msgid "Schedule Backup" #~ msgid "Achedule Backup" #~ msgstr "Yedekleme Zamanla" #, fuzzy #~| msgid "Modify User" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Kullanıcı düzenle" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Başla" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Yeniden Yükle" #~ msgid "CPU Status" #~ msgstr "İşlemci Durumu" #~ msgid "Fullscreen" #~ msgstr "Tam ekran" #~ msgid "System Status" #~ msgstr "Sistem Durumu" #~ msgid "Update started..." #~ msgstr "Güncelleme başlatıldı.." #~ msgid "Update finished..." #~ msgstr "Güncelleme tamamlandı.." #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Hesap Türü" #~ msgid "User Accounts Limit" #~ msgstr "Kullanıcı Hesap Limiti" #~ msgid "Only Numbers" #~ msgstr "Sadece sayılar" #~ msgid "Username should be lowercase alphanumeric." #~ msgstr "Kullanıcı adı küçük harfli ve alfanümerik olmalıdır." #~ msgid "Must contain one number and one special character." #~ msgstr "Bir sayı ve bir özel karakter içermelidir." #~ msgid "Cannot create website. Error message:" #~ msgstr "Web sitesi oluşturulamıyor. Hata mesajı:" #~ msgid "Website with domain" #~ msgstr "Website with domain" #~ msgid " is Successfully Created" #~ msgstr " başarıyla oluşturuldu." #~ msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" #~ msgstr "Kurulum başarılı. Kurulumu tamamlamak için şurayı ziyaret edin:" #~ msgid "Site name" #~ msgstr "Site adı" #~ msgid "Admin Password" #~ msgstr "Yönetici şifresi" #~ msgid "Database prefix" #~ msgstr "Veritabanı ön eki" #~ msgid "Daily" #~ msgstr "Günlük" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Haftalık" #~ msgid "HTTP Statistics" #~ msgstr "HTTP İstatistikleri" #~ msgid "Available/Max Connections" #~ msgstr "Kullanılabilir/Maks Bağlantı" #~ msgid "Available/Max SSL Connections" #~ msgstr "Kullanılabilir/Maks SSL Bağlantısı" #~ msgid "Requests Processing" #~ msgstr "İşlenen İstekler" #~ msgid "Total Requests" #~ msgstr "Toplam İstek" #~ msgid "IPV6" #~ msgstr "IPV6" #~ msgid "Normal User" #~ msgstr "Normal Kullanıcı" #~ msgid "Edit Virtual Host Main Configurations" #~ msgstr "Sanal Sunucu Ana Yapılandırmaları düzenle" usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/es/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00000721742 15030416302 0017326 0 ustar 00 # CyberPanel Spanish. # Copyright (C) 2018 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Francisco Galan <franciscorodriguezgalan@gmail.com>, 2118. # #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:219 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:272 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:279 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:286 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:293 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:300 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:307 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:93 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-21 19:54+0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-05 13:54+0000\n" "Last-Translator: FFrancisco Galan <franciscorodriguezgalan@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "Restaurar Sitio - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "Crear Paquete" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. " "During website creation associated CloudLinux package will be assigned to " "website user." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:100 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 msgid "Create Package" msgstr "Crear Paquete" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 msgid "Package Name" msgstr "Nombre del Paquete" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "Opciones SSL" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:133 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:411 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "Lista de Sitios Web" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:401 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:402 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "Sitio Web" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 msgid "Not available" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 msgid " for conversion details." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Packages" msgstr "Paquetes" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid " usage - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "Usage" msgstr "En Uso" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Usage of" msgstr "CPU En Uso" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage of" msgstr "Recursis Usados" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Disk Usage of" msgstr "Espacio en Disco" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "English" msgstr "Inglés" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Chinese" msgstr "Chino" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaro" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Bosnian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Greek" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Russian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Turkish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "Spanish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "French" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:186 #, fuzzy #| msgid "Policy" msgid "Polish" msgstr "Politica" #: CyberCP/settings.py:187 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Vietnamese" msgstr "Nombre del archivo" #: CyberCP/settings.py:188 msgid "Italian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:189 msgid "Deutsch" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "Programar Copia de Seguridad - CyberPanel" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Schedule Backup" msgstr "Programar Copia de Seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:16 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Remote Backups" msgstr "Restaurar Copia de Seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "En esta página podrás programar tus Copias de Seguridad." #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:33 msgid "Select Destination" msgstr "Seleccionar Destino" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:44 msgid "Select Frequency" msgstr "Seleccionar Frecuencia" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Content" msgstr "Versión" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:134 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:67 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 msgid "Add Destination" msgstr "Añadir Destino" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:112 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 #, fuzzy #| msgid "Select Account" msgid "Search Accounts.." msgstr "Seleccionar Cuenta" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124 msgid "Select sites to be included in this job" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127 #: backup/templates/backup/backup.html:102 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:96 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:104 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:151 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46 #: backup/templates/backup/backup.html:41 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119 msgid "Destination" msgstr "Destino" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:152 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:104 msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:153 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:93 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:154 #: backup/templates/backup/backup.html:107 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:105 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:696 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Create Incremental Backup" msgstr "Cancelar Copia de seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25 #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "Crear Copia de Seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17 #: backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:14 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "Backup Docs" msgstr "Copia de Seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites." msgstr "No se puede crear la Copia de Seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35 #: backup/templates/backup/backup.html:30 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "Seleccionar Sitio Web" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113 #: backup/templates/backup/backup.html:81 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:569 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 msgid "Create Backup" msgstr "Crear Copia de seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98 #: backup/templates/backup/backup.html:104 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129 #: backup/templates/backup/index.html:46 #: backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97 msgid "Snapshot ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 msgid "Action" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "Ubicación para la Copia de seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Incremental Backup Destinations" msgstr "Ubicación para la Copia de seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)" msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Backup Destinations." msgstr "Ubicación para la Copia de seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Type" msgstr "Seleccionar Sitio Web" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:56 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 msgid "Port" msgstr "Puerto" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 msgid "IP" msgstr "IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:117 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:153 msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:124 msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Restore Remote Incremental Backups" msgstr "Cancelar Copia de seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "" "This page can be used to restore remote incremental backups for your " "websites." msgstr "No se puede crear la Copia de Seguridad" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69 msgid "Fetch Restore Points" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293 msgid "Path" msgstr "Ruta" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:207 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 #, fuzzy #| msgid "FTP Functions" msgid "Actions" msgstr "Opciones FTP" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Terminal - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:641 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18 msgid "Web Terminal Docs" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19 msgid "Execute your terminal commands." msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643 msgid "Web Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28 msgid "Reboot SSH Server" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "No se puede crear la Copia de Seguridad" #: backup/templates/backup/backup.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: backup/templates/backup/backup.html:60 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" #: backup/templates/backup/backup.html:61 #: backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:311 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:206 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Status" msgstr "Estado" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "En Proceso" #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "Cancelar Copia de seguridad" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "Archivo" #: backup/templates/backup/backup.html:105 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Fallo al eliminar el sitio web. Error: " #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "Eliminado Correctamente" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "Connection to" msgstr "Conectar" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #, fuzzy #| msgid "failed. Please delete and re-add." msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "error. Por favour elimine y vuelva a añadir." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "successful." msgstr "completado." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "Error al añadir el destino. Error:" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80 msgid "Destination Added." msgstr "Destino Añadido." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:98 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:323 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:379 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:435 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:521 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:644 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "Imposible conectar. Por favour actualice la pagina." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106 msgid "Check Connection" msgstr "Compruebe la conexión" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 msgid "Local Path" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57 msgid "Local directory where backups will be moved after creation." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "No se ha podido añadir correctamente. Error:" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:86 msgid "Schedule Added" msgstr "Añadido Correctamente" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "Copia de Seguridad Inicio- CyberPanel" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616 msgid "Backup" msgstr "Copia de Seguridad" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "Copia de Seguridad y Restauracion." #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "Opciones Disponibles" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "Crear Copia de Seguridad" #: backup/templates/backup/index.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaurar Copia de Seguridad" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destination" msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "Añadir/Eliminar Destino" #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:581 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Remote Backups" msgstr "Restaurar Copia de Seguridad" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Remote Transfer" msgstr "Restaurar Copia de Seguridad" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 #, fuzzy #| msgid "Select Account" msgid "Fetch Accounts" msgstr "Seleccionar Cuenta" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:490 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:617 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar Copia de seguridad" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 #, fuzzy #| msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "Imposible conectar. Por favour actualice la pagina." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "Eliminado Correctamente" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "Sitio web" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:112 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Package" msgstr "Paquete" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:505 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "Email" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "Restaurar Sitio - CyberPanel" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "Restaurar Sitio" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" "En esta pagina puedes restaurar tu Sitio Web. Cyber Panel <strong>/home/" "backup</strong>." #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "Seleccionar Copia de Seguridad" #: backup/templates/backup/restore.html:61 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Condition" msgstr "Configuraciones" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:636 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876 msgid "Error message:" msgstr "Error:" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "El sitio ya existe." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "Use las pestañas para moverse por el panel." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "Opciones de Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:362 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363 msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "Opciones del Sitio Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "Añadir/Modificar Paquetes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:429 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "Opciones de Base de datos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:454 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54 msgid "Databases" msgstr "Base de datos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73 msgid "Control DNS" msgstr "Opciones DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:290 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "Opciones FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "Emails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:617 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:618 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:743 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:745 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "Estado del Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141 msgid "PHP Configurations" msgstr "Configuracion PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:789 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:118 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106 msgid "Logs" msgstr "Logs" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:811 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:813 msgid "Security" msgstr "Seguridad" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Resources" msgstr "Recurso" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 msgid "CPU Usage" msgstr "CPU En Uso" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150 msgid "Ram Usage" msgstr "RAM En Uso" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "Disco En Uso '/'" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77 msgid "Disk Usage" msgstr "Espacio en Disco" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:195 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199 msgid "CyberPanel" msgstr "CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "Panel de Control Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 msgid "Close sidebar" msgstr "Cerrar barra de tareas" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:209 msgid "My Account" msgstr "Cuenta" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228 msgid "Edit profile" msgstr "Editar mi cuenta" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:369 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:27 msgid "View Profile" msgstr "Ver mi cuenta" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:237 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:319 msgid "Logout" msgstr "Salir" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:254 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:259 msgid "CPU Load Average" msgstr "Promedio de uso CPU" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "Acceso Rápido" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:725 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:727 msgid "Tuning" msgstr "Modificar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332 msgid "Overview" msgstr "Vista General" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "Server IP Address" msgstr "Dirección IP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341 msgid "Dashboard" msgstr "Menú" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "Versión" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:351 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:352 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 #, fuzzy #| msgid "Connection to" msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358 msgid "Main" msgstr "Principal" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "Crear Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "List Users" msgstr "Modificar Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:61 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102 msgid "Modify User" msgstr "Modificar Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 #, fuzzy #| msgid "Reseller" msgid "Reseller Center" msgstr "Re-vendedor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:383 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New ACL" msgstr "Crear Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Delete ACL" msgstr "Eliminar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Modify ACL" msgstr "Modificar Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 msgid "API Access" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 msgid "Create Website" msgstr "Crear Sitio Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "Modificar Sitio Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:417 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "Suspender/Activar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "Eliminar Sitio Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:438 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "List Packages" msgstr "Paquetes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:441 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 #: packages/templates/packages/index.html:38 #: packages/templates/packages/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "Eliminar Paquete" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444 #: packages/templates/packages/index.html:51 #: packages/templates/packages/index.html:54 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "Modificar Paquete" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "Crear Base de Datos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "Eliminar Base de Datos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466 #: databases/templates/databases/index.html:48 #: databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "Lista de Base de Datos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:469 #: databases/templates/databases/index.html:59 #: databases/templates/databases/index.html:61 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "PHPMYAdmin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "Crear Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameservers" msgstr "Crear Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Config Default Nameservers" msgstr "Crear Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:491 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "Crear Zona DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "Eliminar Zona" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:497 msgid "Add/Delete Records" msgstr "Añadir/Eliminar Registro" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "Crear Email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "Crear Email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:516 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 #, fuzzy #| msgid "List Databases" msgid "List Emails" msgstr "Lista de Base de Datos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "Eliminar Email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:38 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "Eliminar Email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 msgid "Email Forwarding" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:54 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:528 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "DKIM Manager" msgstr "Explorador de Archivos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:531 msgid "Access Webmail" msgstr "Acceso Webmail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:547 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24 #: ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:576 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 msgid "Create FTP Account" msgstr "Crear Cuenta FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:588 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 msgid "Delete FTP Account" msgstr "Eliminar Cuenta FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:553 #: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "Lista de Cuenta FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "Añadir/Eliminar Destino" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590 msgid "Incremental Backup - Beta" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Incremental Backup" msgstr "Cancelar Copia de seguridad" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Create/Restore Backup" msgstr "Restaurar Copia de Seguridad" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destination" msgid "Add/Remove Destinations" msgstr "Añadir/Eliminar Destino" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604 #, fuzzy #| msgid "Schedule Backup" msgid "Schedule Backups" msgstr "Programar Copia de Seguridad" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 msgid "Restore from Remote Server" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Restore Website" msgid "Restore from Remote" msgstr "Restaurar Sitio" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408 msgid "Manage SSL" msgstr "Opciones SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:627 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417 msgid "Hostname SSL" msgstr "SSL del Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:630 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "MailServer SSL" msgstr "Server Logs" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:637 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:644 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:660 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:688 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:846 msgid "NEW" msgstr "NUEVO" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Web Based Terminal" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659 msgid "CloudLinux" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "Crear Paquete" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Monitor Usage" msgstr "Recursis Usados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:685 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Containerization" msgstr "Configuraciones" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create Website" msgid "Create Website Limits" msgstr "Crear Sitio Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create Limits" msgstr "Crear Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:702 msgid "Docker" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:704 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "Docker Manager" msgstr "Explorador de Archivos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Docker Images" msgstr "Opciones SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Manage Images" msgstr "Emails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Docker Containers" msgstr "Opciones SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Containers" msgstr "Opciones SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New Docker Container" msgstr "Crear Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New Container" msgstr "Crear Usuario" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:733 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "Modificar LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:736 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "Modificar PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 #, fuzzy #| msgid "LiteSpeed Processes" msgid "Top Processes" msgstr "Proceso LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "Estado LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:760 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Services Status" msgstr "Estado del Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:779 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795 msgid "Access Log" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126 msgid "Error Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 msgid "Email Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 msgid "Email Log" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:801 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "FTP Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 msgid "Firewall Home" msgstr "Inicio Firewall" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #: firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:58 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "Configuraciones" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:60 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Conf" msgstr "Seguridad" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:826 #: firewall/templates/firewall/index.html:69 #: firewall/templates/firewall/index.html:71 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules" msgstr "Seguridad" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:829 #: firewall/templates/firewall/index.html:80 #: firewall/templates/firewall/index.html:82 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/index.html:47 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 #: firewall/templates/firewall/csf.html:95 #: firewall/templates/firewall/index.html:49 msgid "CSF" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "CageFS Configurations" msgstr "Configuraciones" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 msgid "Mail Settings" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:855 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Email Limits" msgstr "Emails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "Configuraciones" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Email Marketing" msgstr "Versión" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:869 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:871 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Services" msgstr "Opciones SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:877 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage PowerDNS" msgstr "Opciones SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:880 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:883 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage FTP" msgstr "Opciones SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:890 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:892 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 msgid "Installed Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Installed" msgstr "Instalar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "" "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " "CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "Version Actual" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "Estado" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "" "Required packages are not installed on this server. Please proceed to " "installation." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid " limits - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Limits/Usage" msgstr "Espacio en Disco" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "" "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330 msgid "Value" msgstr "Valor" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Percentage" msgstr "CPU En Uso" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 msgid "Memory" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 msgid "Memory Limit" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:40 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:105 msgid "Database Name" msgstr "Nombre de la Base de Datos" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:48 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59 msgid "User Name" msgstr "Nombre de Usuario" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:61 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:74 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 msgid "Generate" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:66 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:77 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 #, fuzzy #| msgid "Change Password" msgid "Generated Password" msgstr "Cambiar contraseña" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:71 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "Use" msgstr "Usuarios" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:89 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:93 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45 msgid "Database created successfully." msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "" #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:26 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:44 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:49 msgid "Password changed for: " msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:53 msgid "Cannot change password for " msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:106 msgid "Database User" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:117 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "phpMyAdmin - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 msgid "DNS Docs" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "Añadir Registro" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30 #, fuzzy #| msgid "Enable" msgid "Enable Now" msgstr "Activar" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329 msgid "TTL" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "IPV6 Address" msgstr "Dirección IP" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280 msgid "Domain Name" msgstr "Nombre de Dominio" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 msgid "Policy" msgstr "Politica" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 msgid "Text" msgstr "Texto" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 #, fuzzy #| msgid "Value" msgid "SOA Value" msgstr "Valor" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Name server" msgstr "Crear Nameserver" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276 #, fuzzy #| msgid "Priority" msgid "Prioirty" msgstr "Prioridad" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281 msgid "Content" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379 msgid "Record Successfully Added." msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameserver" msgstr "Crear Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "Detalles" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Second Nameserver" msgstr "Crear Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Third Nameserver" msgstr "Crear Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Forth Nameserver" msgstr "Crear Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:346 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:406 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create new container" msgstr "Crear Usuario" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 #, fuzzy #| msgid "Create FTP" msgid "Create" msgstr "Crear Cuenta FTP" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Docker Container Management" msgstr "Versión" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Container" msgstr "Seleccionar Propietario" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Docker" msgstr "Instalar" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "" "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from " "service page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you " "must first install it." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system " "administrator" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "Restaurar Sitio - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 #, fuzzy #| msgid "List Databases" msgid "List Containers" msgstr "Lista de Base de Datos" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 msgid "Manage containers on server" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 msgid "Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "Unlisted Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not " "saved to database properly" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "Seleccionar Propietario" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete unused images" msgstr "Eliminar Sitio Web" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Container Details" msgstr "La instalacion ha fallado. Error:" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 msgid "Memory limit" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 msgid "ENV" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 msgid "Map Volumes" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 #, fuzzy #| msgid "Add Key" msgid "Add field" msgstr "Añadir Llave" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Container" msgstr "Crear Email" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid "Container succesfully created." msgstr "Eliminado Correctamente" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 msgid "Go Back" msgstr "Atras" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Container" msgstr "Opciones SSL" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 #, fuzzy #| msgid "Currently:" msgid "Currently managing: " msgstr "Actualmente:" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 msgid "Container Information" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage" msgstr "Recursis Usados" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 #, fuzzy #| msgid "Control DNS" msgid "Container ID" msgstr "Opciones DNS" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 #, fuzzy #| msgid "Port" msgid "Ports" msgstr "Puerto" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to" msgstr "Parar" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Confirmation" msgstr "Configuraciones" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Template Name" msgstr "Nombre del archivo" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 #, fuzzy #| msgid "First Name" msgid "From Name" msgstr "Nombre" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "From Email" msgstr "Crear Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 #, fuzzy #| msgid "Delete Email" msgid "Reply Email" msgstr "Eliminar Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Template" msgstr "Cambios Guardados" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "Restaurar Sitio - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Email List" msgstr "Crear Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "List Name" msgstr "Apellido" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create List" msgstr "Crear Usuario" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 #, fuzzy #| msgid "Enable" msgid "Enable Now." msgstr "Activar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "Nombre de Usuario" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Manage Email Lists" msgstr "Emails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 msgid "" "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More " "Emails)." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select List" msgstr "Seleccionar Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete This List" msgstr "Eliminar Sitio Web" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48 msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:417 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:460 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:523 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:558 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:588 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:649 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63 msgid "Verify This List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add More Emails" msgstr "Añadir Destino" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Load Emails" msgstr "Crear Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142 #, fuzzy #| msgid "Email" msgid "email" msgstr "Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Verification Status" msgstr "Estado del Servidor" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144 msgid "Date Created" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "Opciones SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 msgid "" "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 msgid "SMTP Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Host" msgstr "Cambios Guardados" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "Owner" msgstr "Seleccionar Propietario" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Send Emails" msgstr "Emails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "" "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Template" msgstr "Seleccionar Sitio Web" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview Template" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select STMP Host" msgstr "Seleccionar Sitio Web" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Job" msgstr "Iniciar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Total Emails" msgstr "Emails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "Recursis Usados" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42 msgid "Resource" msgstr "Recurso" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44 msgid "Allowed" msgstr "Permitido" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:66 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "Trafico Utilizado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:123 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116 msgid "Load Access Logs" msgstr "Cargar Reportes" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:128 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Access Logs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125 msgid "Load Error Logs" msgstr "Cargar Reportes de Error" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:147 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133 msgid "Logs Fetched" msgstr "Cargar Reportes" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:219 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:178 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domains" msgstr "Nombre de Dominio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add Domains" msgstr "Añadir Destino" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 #, fuzzy #| msgid "List Databases" msgid "List Domains" msgstr "Lista de Base de Datos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Alias" msgstr "Nombre de Dominio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 msgid "Add new Cron Job" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268 msgid "Cron Jobs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "This path is relative to: " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "Leave empty to set default." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:480 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737 msgid "Select PHP" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 msgid "Additional Features" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Domain" msgstr "Crear Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid "Website succesfully created." msgstr "Eliminado Correctamente" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "Versión" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Deleted:" msgstr "Eliminar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 #, fuzzy #| msgid "SSL Saved" msgid "SSL Issued:" msgstr "SSL Guardado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 #, fuzzy #| msgid "successful." msgid "Changes applied successfully." msgstr "completado." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL" msgid "Issue" msgstr "Aplicar SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520 msgid "Configurations" msgstr "Configuraciones" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:259 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "Editar vHost Main Configuracion" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:264 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "vHost Conf" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:272 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Añadir cambios (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:276 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 #, fuzzy #| msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Añadir cambios (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Rewrite Rules" msgstr "Cambios Guardados" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:284 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:288 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550 msgid "Add Your Own SSL" msgstr "Añadir tu propio certificado SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:289 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551 msgid "Add SSL" msgstr "Añadir SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:296 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:300 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Change PHP Version" msgstr "Version PHP " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:301 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:501 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change PHP" msgstr "Cambiar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:313 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571 msgid "SSL Saved" msgstr "SSL Guardado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "No se han podido guarder los cambios. Error:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:368 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:373 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:387 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:439 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Configurations saved." msgstr "Configuraciones" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:424 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:429 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:443 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "No se han podido guarder los cambios. Error:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:462 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "Cambios Guardados" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:511 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768 #, fuzzy #| msgid "Cannot add destination. Error message:" msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "Error al añadir el destino. Error:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "Archivos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:552 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:553 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804 msgid "File Manager" msgstr "Explorador de Archivos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:563 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 msgid "open_basedir Protection" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:564 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813 msgid "open_basedir" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:577 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825 #, fuzzy #| msgid "Create FTP Account" msgid "Create FTP Acct" msgstr "Crear Cuenta FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834 #, fuzzy #| msgid "Delete FTP Account" msgid "Delete FTP Acct" msgstr "Eliminar Cuenta FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Apply Changes" msgstr "Guardar Cambios" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:640 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880 #, fuzzy #| msgid "Successfully " msgid "Changes successfully saved." msgstr "Satisfactoriamente " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create Lists" msgstr "Crear Usuario" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Lists" msgstr "Opciones SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940 msgid "SMTP Hosts" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950 msgid "Compose Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951 msgid "Compose" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977 msgid "Application Installer" msgstr "Instalador de Aplicaciones" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:677 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress con LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress con LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:685 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:689 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "Wordpress con LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:690 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Joomla" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:701 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:702 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012 msgid "Git" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:711 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:715 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Prestashop" msgstr "Instalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:716 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023 msgid "Prestashop" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "Configuraciones" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now." msgstr "Instalar" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 #, fuzzy #| msgid "Cannot add destination. Error message:" msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "Error al añadir el destino. Error:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Installation failed." msgstr "La instalacion ha fallado. Error:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes." msgstr "Guardar Cambios" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 #, fuzzy #| msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "No se han podido guarder los cambios. Error:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Email Limits Docs" msgstr "Emails" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Domain Resource Usage" msgstr "Recursis Usados" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:699 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 msgid "Monthly Limit" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Limits" msgstr "Cambiar" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 #, fuzzy #| msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "No se ha podido añadir correctamente. Error:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Email Resource Usage" msgstr "Recursis Usados" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Search Emails.." msgstr "Seleccionar Email" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage" msgstr "Opciones SSL" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 msgid "Emai Limits Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 msgid "Hourly Limit" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid "Limits successfully changed." msgstr "Eliminado Correctamente" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 msgid "Search Emails Logs.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Flush Logs" msgstr "Server Logs" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "Configuraciones" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes" msgstr "Guardar Cambios" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "Error: " #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 #, fuzzy #| msgid "Successfully " msgid "Changes successfully applied." msgstr "Satisfactoriamente " #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:54 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid " File Manager" msgstr "Explorador de Archivos" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:197 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload" msgstr "Actualizar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New File" msgstr "Archivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 msgid "New Folder" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:557 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:693 msgid "Copy" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:522 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:691 msgid "Move" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:587 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Rename" msgstr "Nombre de Usuario" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:432 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:697 msgid "Compress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:698 msgid "Extract" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:88 msgid "Fix Permissions" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:113 #, fuzzy #| msgid "Currently:" msgid "Current Path" msgstr "Actualmente:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:138 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "Back" msgstr "Copia de Seguridad" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:142 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:146 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select All" msgstr "Seleccionar Email" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:150 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "UnSelect All" msgstr "Seleccionar Email" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:159 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Size (KB)" msgstr "Tamaño" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "Last Modified" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Permissions" msgstr "Version PHP " #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload File" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload Limits" msgstr "Actualizar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:187 msgid "Upload queue" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:188 msgid "Queue length:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:192 msgid "Drop" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:193 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 msgid "Progress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:233 msgid "Remove" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:243 msgid "Queue progress:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 #, fuzzy #| msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "No se ha podido añadir correctamente. Error:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Upload all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Cancel all" msgstr "Cancelar Copia de seguridad" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:262 msgid "Remove all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:298 #, fuzzy #| msgid "Successfully " msgid "File Successfully saved." msgstr "Satisfactoriamente " #: filemanager/templates/filemanager/index.html:305 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Cambios" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:322 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create new folder!" msgstr "Crear Usuario" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:330 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Folder Name" msgstr "Nombre del archivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:332 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:334 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create Folder" msgstr "Crear Usuario" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:347 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid "Folder Successfully created." msgstr "Eliminado Correctamente" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:366 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create new file!" msgstr "Crear Usuario" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:374 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New File Name" msgstr "Nombre del archivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:376 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:378 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create File" msgstr "Crear Email" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:391 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid "File Successfully created." msgstr "Eliminado Correctamente" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:407 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Confirm Deletion!" msgstr "Configuraciones" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:440 msgid "List of files/folder!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Compressed File Name" msgstr "Nombre del archivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:446 msgid "Enter without extension name!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Compression Type" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:475 msgid "Extracting" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:483 msgid "Extract in" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:485 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:503 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Move Files" msgstr "Archivos" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:511 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:546 msgid "List of files/folders!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 msgid "Move to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:517 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:538 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Copy Files" msgstr "Archivos" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "Copy to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:552 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:572 msgid "Renaming" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:580 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Name" msgstr "Nombre del archivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:582 msgid "Enter new name of file!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:602 msgid "Changing permissions for" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:611 msgid "Mode" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:612 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "User" msgstr "Usuarios" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:613 msgid "Group" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:614 msgid "World" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:619 msgid "Read" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:625 msgid "Write" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:631 msgid "Execute" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:647 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:695 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Change Permissions" msgstr "Version PHP " #: filemanager/templates/filemanager/index.html:648 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Change Recursively" msgstr "Version PHP " #: filemanager/templates/filemanager/index.html:692 msgid "Download" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "" "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) " "settings." msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 msgid "Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 #, fuzzy #| msgid "Allowed" msgid "Allow IP" msgstr "Permitido" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "Block IP Address" msgstr "Dirección IP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305 msgid "Action successful." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "Configuraciones" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity" msgstr "Seguridad" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 #, fuzzy #| msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "No se han podido guarder los cambios. Error:" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "Seguridad" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Rules!" msgstr "Cambios Guardados" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "No se han podido guarder los cambios. Error:" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 #, fuzzy #| msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "Programar Copia de Seguridad - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 #, fuzzy #| msgid "Modify Package" msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "Modificar Paquete" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Configure" msgstr "Configuraciones" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 #, fuzzy #| msgid "successful." msgid "Operation successful." msgstr "completado." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "La instalacion ha fallado. Error:" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 msgid "SSH Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 #, fuzzy #| msgid "Edit vHost Main Configurations" msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "Editar vHost Main Configuracion" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "Basico" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "Llave" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "Añadir Llave" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "Llave SSH Borrada" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "Contraseña FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "Crear Cuenta FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129 msgid "is successfully created." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "Carpeta" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27 msgid "Postfix is disabled." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "Seleccionar Email" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111 msgid "Email with id :" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112 msgid " is successfully created." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "No se puede crear la Copia de Seguridad" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now" msgstr "Instalar" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 msgid "Keys not available for this domain." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain" msgstr "Nombre de Dominio" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61 msgid "Forwarding Options" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Source" msgstr "Recurso" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 msgid "or path to the program" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Forward Email" msgstr "Crear Email" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts" msgid "List Email Accounts" msgstr "Lista de Cuenta FTP" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 msgid "post_max_size" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "Descripcion" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 msgid "SSL Docs" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40 msgid "Issue SSL" msgstr "Aplicar SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "Imposible conectar. Por favour actualice la pagina." #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Services Docs" msgstr "Estado del Servidor" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "Opciones SSL" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 #, fuzzy #| msgid "Select Destination" msgid "Select Function Mode" msgstr "Seleccionar Destino" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Slave Server" msgstr "Crear Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Master Server IP" msgstr "Server Logs" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Slave Server 1" msgstr "Crear Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Slave Server IP" msgstr "Crear Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "Detalles dek Paquete" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 #, fuzzy #| msgid "( 0 = Unlimited )" msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "( 0 = Ilimitados )" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espacio en Disco" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:108 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:113 msgid "Successfully Created" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid " Successfully Deleted." msgstr "Eliminado Correctamente" #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 #, fuzzy #| msgid "Disk Space" msgid "Diskspace" msgstr "Espacio en Disco" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account" msgid "Email Accounts" msgstr "Crear Email" #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Child Domains" msgstr "Añadir Destino" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Additional" msgstr "Añadir Destino" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Successfully Modified" msgstr "" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Version" msgstr "Version PHP " #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Clear Logs" msgstr "Server Logs" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "Server Logs" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 #, fuzzy #| msgid "Backup Home - CyberPanel" msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "Copia de Seguridad Inicio- CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "CyberPanel" msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:221 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:222 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "Proceso LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:261 msgid "Process ID" msgstr "Identificador del Proceso" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273 msgid "Main Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276 msgid "lscgid Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:279 msgid "Worker Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:291 msgid "Reboot Litespeed" msgstr "Reiniciar LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:297 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "Parar LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:310 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:315 msgid "Could not connect to server." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 #, fuzzy #| msgid "LiteSpeed Processes" msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)" msgstr "Proceso LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162 msgid "Get 15 Days Trial" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175 msgid "" "Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, " "CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server " "have not used trial already." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:193 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "License Manager" msgstr "Explorador de Archivos" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:336 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:340 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "License Status" msgstr "Estado del Servidor" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:346 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change License" msgstr "Cambiar" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:378 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New key" msgstr "Archivo" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:388 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Key" msgstr "Cambiar" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Services - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Model Name" msgstr "Nombre del archivo" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 msgid "Cache Size" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 #, fuzzy #| msgid "Process ID" msgid "Processes" msgstr "Identificador del Proceso" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "Stopped" msgstr "Parar" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 #, fuzzy #| msgid "CPU Load Average" msgid "CPU Load" msgstr "Promedio de uso CPU" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 #, fuzzy #| msgid "ID" msgid "PID" msgstr "ID" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Estado" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "Modificar Servidor" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192 msgid "Max Connections" msgstr "Conexiones máximas" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "Activar GZIP Compression" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237 msgid "Currently:" msgstr "Actualmente:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215 msgid "Process Soft Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222 msgid "Process Hard Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230 msgid "Persistent Connection" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246 msgid "Tune PHP" msgstr "Configurar PHP" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "PHP for " msgstr "Version PHP " #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "Successfully tuned." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "Restaurar Sitio - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection " "and Third Party Modules." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "Seleccionar Usuario" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 #, fuzzy #| msgid "Access Webmail" msgid "Access" msgstr "Acceso Webmail" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Change User ACL" msgstr "Crear Usuario" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "No se puede crear la Copia de Seguridad" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select ACL" msgstr "Seleccionar Email" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change ACL" msgstr "Cambiar" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "Restaurar Sitio - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "" "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users " "can do." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 #, fuzzy #| msgid "Details" msgid "ACL Details" msgstr "Detalles" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "ACL Name" msgstr "Apellido" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 #, fuzzy #| msgid "Admin" msgid "Make Admin" msgstr "Administrador" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "User Management" msgstr "Versión" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "Eliminar Usuario" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Website Management" msgstr "Versión" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Suspend Website" msgstr "Seleccionar Sitio Web" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 #, fuzzy #| msgid "Package Name" msgid "Package Management" msgstr "Nombre del Paquete" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Management" msgstr "Nombre de la Base de Datos" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "DNS Management" msgstr "Versión" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Add/Delete" msgstr "Eliminar" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Email Management" msgstr "Versión" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "FTP Management" msgstr "Versión" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Management" msgstr "Versión" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "SSL Management" msgstr "Versión" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create ACL" msgstr "Crear Usuario" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "Detalles del Usuario" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "Nombre" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "Apellido" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66 msgid "Invalid Email" msgstr "Email no Valido" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "Limites para el Sitio Web" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:85 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Security Level" msgstr "Seguridad" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 msgid "Create User" msgstr "Crear Usuario" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112 msgid "Account with username:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "No se puede crear la Copia de Seguridad" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "Usuario " #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "List Users that you own." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 msgid "ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Owner" msgstr "Seleccionar Propietario" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "" "En esta página usted puede configurar la ubicación para la Copia de seguridad" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "Seleccionar Cuenta" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113 msgid " is successfully modified." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 msgid "Details fetched." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "Restaurar Sitio - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 #, fuzzy #| msgid "Account Level" msgid "Account ACL" msgstr "Tipo de Cuenta" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "( 0 = Ilimitados )" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "Instalador de Aplicaciones" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click application install." msgstr "Instalador de Aplicaciones" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "Detalles del Sitio web" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Aliases" msgstr "Nombre de Dominio" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create Alias" msgstr "Crear Usuario" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 msgid "Master Domain" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 #, fuzzy #| msgid "System Status" msgid "File System Path" msgstr "Estado del Sistema" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 msgid "Alias Domain" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed " "SSL will be issued, you can add your own SSL later." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "La instalacion ha fallado. Error:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 #, fuzzy #| msgid "Successfully " msgid "Operation Successfull." msgstr "Satisfactoriamente " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "List Websites" msgid "List Website" msgstr "Lista de Sitios Web" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Joomla" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Installation Details" msgstr "La instalacion ha fallado. Error:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Site Name" msgstr "Nombre del archivo" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Login User" msgstr "Modificar Usuario" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 #, fuzzy #| msgid "Password" msgid "Login Password" msgstr "Contraseña" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Prefix" msgstr "Nombre de la Base de Datos" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "La instalacion ha fallado. Error:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95 #, fuzzy #| msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "Instalacion completada. Para completer la instalacion visite:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install Magento - CyberPanel" msgstr "Wordpress con LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:724 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:728 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1029 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1033 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Magento" msgstr "Paquetes" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click Magento Install!" msgstr "Instalador de Aplicaciones" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Admin Username" msgstr "Nombre de Usuario" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93 msgid "" "does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this " "installer with LiteSpeed Enterprise only." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "Wordpress con LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install PrestaShop" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "Instalador de Aplicaciones" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Shop Name" msgstr "Nombre del archivo" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "Wordpress con LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install WordPress" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "Wordpress con LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:673 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990 msgid "WP + LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:729 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1034 msgid "Magento" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Cron Management" msgstr "Versión" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 msgid "Add Cron" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save edits" msgstr "Cambios Guardados" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 #, fuzzy #| msgid "Add Records" msgid "Add cron" msgstr "Añadir Registro" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 #, fuzzy #| msgid "Could not save SSL. Error message:" msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "No se han podido guarder los cambios. Error:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Git Management" msgstr "Versión" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development " "key in your GIT repository." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 msgid "Repository Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Branch" msgstr "Cambiar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used " "hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and " "disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from " "your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 #, fuzzy #| msgid "Successfully Deleted" msgid "Branch successfully changed." msgstr "Eliminado Correctamente" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for " "this master site." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Cloning" msgstr "Iniciar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 msgid "SSH Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid "SSH user for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid " is " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "Activar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "Sitio web " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "Satisfactoriamente " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "Inicio - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to " msgstr "Parar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29 msgid "Clone/Staging" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Set up SSH Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Last Name" #~ msgid "List" #~ msgstr "Apellido" #, fuzzy #~| msgid "Schedule Backup" #~ msgid "Achedule Backup" #~ msgstr "Programar Copia de Seguridad" #, fuzzy #~| msgid "Modify User" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Modificar Usuario" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Iniciar" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Actualizar" #~ msgid "CPU Status" #~ msgstr "Estadi del CPU" #~ msgid "Fullscreen" #~ msgstr "Pantalla completa" #~ msgid "System Status" #~ msgstr "Estado del Sistema" #~ msgid "Update started..." #~ msgstr "Empezando Actualización..." #~ msgid "Update finished..." #~ msgstr "Actualización terminada..." #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipo de Cuenta" #~ msgid "Only Numbers" #~ msgstr "Solo Numeros" #~ msgid "Website with domain" #~ msgstr "Sitio web con dominio" #~ msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" #~ msgstr "Instalacion completada. Para completer la instalacion visite:" #, fuzzy #~| msgid "Password" #~ msgid "Admin Password" #~ msgstr "Contraseña" #, fuzzy #~| msgid "Database Name" #~ msgid "Database prefix" #~ msgstr "Nombre de la Base de Datos" #~ msgid "Urdu" #~ msgstr "Urdu" #~ msgid "Daily" #~ msgstr "Diario" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Semanal" #~ msgid "HTTP Statistics" #~ msgstr "Estadisticas HTTP" #~ msgid "Available/Max Connections" #~ msgstr "Disponible/Conexiones máximas" #~ msgid "Available/Max SSL Connections" #~ msgstr "Disponible/Conexiones máximas SSL" #~ msgid "Requests Processing" #~ msgstr "Peticiones actuales" #~ msgid "Total Requests" #~ msgstr "Peticiones en Total" #~ msgid "IPV6" #~ msgstr "IPV6" #~ msgid "Normal User" #~ msgstr "Usuario Normal" #~ msgid "Edit Virtual Host Main Configurations" #~ msgstr "Editar la configuracion de Virtual Host" #~ msgid "Configuration saved. Restart LiteSpeed put them in effect." #~ msgstr "" #~ "Configuracion guardada con exito. Por favour reinicie LiteSpeed para " #~ "aplicar los cambios." usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/gr/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00001050000 15030423157 0017314 0 ustar 00 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:219 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:272 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:279 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:286 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:293 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:300 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:307 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:93 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-21 19:54+0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-04 22:12+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.13\n" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Package - CyberPanel" msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία Πακέτου - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "Δημιουργία Πακέτου" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. " "During website creation associated CloudLinux package will be assigned to " "website user." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:100 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 msgid "Create Package" msgstr "Δημιουργία Πακέτου" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "Επιλέξτε Πακέτο" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 msgid "Package Name" msgstr "Όνομα πακέτου" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify Package - CyberPanel" msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "Τροποποιήσετε το Πακέτο - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "Διαχείριση SSL" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:133 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η λίστα ιστότοπων. Μήνυμα λάθους:" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:411 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "Κατάλογος ιστοσελίδων" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify User - CyberPanel" msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "Τροποποίηση χρήστη - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:401 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:402 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "Ιστοσελίδες" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 msgid "Not available" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 msgid " for conversion details." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Packages" msgstr "Πακέτα" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid " usage - CyberPanel" msgstr "Πακέτα - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "Usage" msgstr "Χρήση" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Usage of" msgstr "Χρήση επεξεργαστή" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage of" msgstr "Χρήση Πηγών" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Disk Usage of" msgstr "Χρήση δίσκου" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Chinese" msgstr "Κινέζικα" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Bulgarian" msgstr "Βουλγάρικα" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Bosnian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Greek" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Russian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Turkish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "Spanish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "French" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:186 #, fuzzy #| msgid "Policy" msgid "Polish" msgstr "Πολιτική" #: CyberCP/settings.py:187 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Vietnamese" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: CyberCP/settings.py:188 msgid "Italian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:189 msgid "Deutsch" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας - CyberPanel" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Schedule Backup" msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:16 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Remote Backups" msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να προγραμματίσετε Backups localhost ή " "απομακρυσμένο διακομιστή (αν έχετε προσθέσει)." #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:33 msgid "Select Destination" msgstr "Επιλέξτε προορισμό" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:44 msgid "Select Frequency" msgstr "Επιλέξτε Συχνότητα" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Content" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:134 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:67 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 msgid "Add Destination" msgstr "Προσθήκη προορισμού" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:112 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 #, fuzzy #| msgid "Select Account" msgid "Search Accounts.." msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό!" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124 msgid "Select sites to be included in this job" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127 #: backup/templates/backup/backup.html:102 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:96 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:104 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "ΙD" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:151 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46 #: backup/templates/backup/backup.html:41 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119 msgid "Destination" msgstr "Προορισμός" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:152 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:104 msgid "Frequency" msgstr "Συχνότητα" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:153 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:93 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:154 #: backup/templates/backup/backup.html:107 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:105 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:696 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Create Incremental Backup" msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25 #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17 #: backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:14 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "Backup Docs" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων " "ασφαλείας των ιστότοπων σας" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35 #: backup/templates/backup/backup.html:30 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "Επιλέξτε ιστοσελίδα" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113 #: backup/templates/backup/backup.html:81 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:569 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 msgid "Create Backup" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98 #: backup/templates/backup/backup.html:104 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129 #: backup/templates/backup/index.html:46 #: backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "Επαναφορά" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97 msgid "Snapshot ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "Μορφή" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 #, fuzzy #| msgid "FTP Functions" msgid "Action" msgstr "Λειτουργίες FTP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "Ρυθμίστε τους προορισμούς δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Incremental Backup Destinations" msgstr "Ρυθμίστε τους προορισμούς δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)" msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Backup Destinations." msgstr "Ρυθμίστε τους προορισμούς δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Type" msgstr "Επιλέξτε ιστοσελίδα" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "Διεύθυνση: IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:56 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid "Password" msgstr "Κωδικός" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 msgid "Port" msgstr "Θύρα" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 msgid "IP" msgstr "IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:117 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:153 msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:124 msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Restore Remote Incremental Backups" msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "" "This page can be used to restore remote incremental backups for your " "websites." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων " "ασφαλείας των ιστότοπων σας" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69 msgid "Fetch Restore Points" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293 msgid "Path" msgstr "Διαδρομή" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:207 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 #, fuzzy #| msgid "FTP Functions" msgid "Actions" msgstr "Λειτουργίες FTP" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Terminal - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:641 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18 msgid "Web Terminal Docs" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19 msgid "Execute your terminal commands." msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643 msgid "Web Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28 msgid "Reboot SSH Server" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων " "ασφαλείας των ιστότοπων σας" #: backup/templates/backup/backup.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Home" msgstr "Αρχική" #: backup/templates/backup/backup.html:60 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: backup/templates/backup/backup.html:61 #: backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:311 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:206 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "Τρέχει..." #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "Αρχείο" #: backup/templates/backup/backup.html:105 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Δεν μπορεί να διαγράψει την ιστοσελίδα, το μήνυμα λάθους:" #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "Διαγράφηκε με επιτυχία!" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "Connection to" msgstr "Σύνδεση με" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #, fuzzy #| msgid "failed. Please delete and re-add." msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "απέτυχε. Παρακαλώ να διαγράψετε και να προσθέσετε εκ νέου." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "successful." msgstr "επιτυχώς" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη προορισμού. Μήνυμα λάθους:" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80 msgid "Destination Added." msgstr "Προορισμός προστεθεί." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:98 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:323 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:379 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:435 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:521 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:644 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "" "Δεν μπορούσε να συνδεθεί με το διακομιστή. Παρακαλούμε ανανεώστε αυτή τη " "σελίδα." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106 msgid "Check Connection" msgstr "Έλεγχος κατάστασης σύνδεσης" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 msgid "Local Path" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57 msgid "Local directory where backups will be moved after creation." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να προσθέσετε χρονοδιάγραμμα. Μήνυμα λάθους:" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:86 msgid "Schedule Added" msgstr "Χρονοδιάγραμμα που προστέθηκε" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας Home - CyberPanel" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616 msgid "Backup" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr " Αντιγράφο Ασφαλείας και Επαναφοράς ιστοσελίδων" #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "Οι διαθέσιμες λειτουργίες" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας Ιστοσελίδας " #: backup/templates/backup/index.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365 msgid "Restore Backup" msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destination" msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Προορισμού" #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:581 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Remote Backups" msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 #, fuzzy #| msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "Φιλοξενία ιστοσελίδων - CyberPanel" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Remote Transfer" msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 #, fuzzy #| msgid "FTP Accounts" msgid "Fetch Accounts" msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:490 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:617 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 #, fuzzy #| msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "Αδυναμία σύνδεσης. Ανανεώστε αυτή τη σελίδα." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 #, fuzzy #| msgid "Records successfully fetched for" msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 #, fuzzy #| msgid " is successfully created." msgid "Backup Process successfully started." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "Ιστοσελίδα:" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:112 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Package" msgstr "Πακέτο" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:505 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "Email" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "Επαναφορά Ιστοσελίδας - CyberPanel" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "Επαναφορά ιστοσελίδας" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποκατάσταση των ιστότοπων " "σας, η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας θα πρέπει να δημιουργείται από το " "εργαλείο δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας CyberPanel Backup, θα ανιχνεύει " "όλα τα αντίγραφα ασφαλείας <strong>/home/backup</strong>." #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "Επιλέξτε Αντίγραφο ασφαλείας" #: backup/templates/backup/restore.html:61 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Condition" msgstr "Ρυθμίσεις" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:636 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876 msgid "Error message:" msgstr "Μήνυμα λάθους:" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "Ο ιστότοπος που σχετίζεται με αυτό το αντίγραφο ασφαλείας υπάρχει ήδη." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "Χρησιμοποιήστε τις καρτέλες για να περιηγηθείτε στον πίνακα ελέγχου." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "Λειτουργίες Χρήστη" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:362 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "Λειτουργίες της Ιστοσελίδας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "Προσθήκη/Τροποποίηση πακέτων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:429 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "Πακέτα" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "Λειτουργίες βάσης δεδομένων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:454 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54 msgid "Databases" msgstr "Βάση δεδομένων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73 msgid "Control DNS" msgstr "Control DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:290 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "Λειτουργίες FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "Emails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:617 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:618 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:743 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:745 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "Κατάσταση Διακομιστή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141 msgid "PHP Configurations" msgstr "Ρυθμίσεις PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:789 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:118 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106 msgid "Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:811 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:813 msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Resources" msgstr "Πηγή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 msgid "CPU Usage" msgstr "Χρήση επεξεργαστή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150 msgid "Ram Usage" msgstr "Χρήση RAM" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "Χρήση δίσκου '/'" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77 msgid "Disk Usage" msgstr "Χρήση δίσκου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:195 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199 msgid "CyberPanel" msgstr "CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "Πίνακας Ελέγχου Φιλοξενίας Ιστοσελίδων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 msgid "Close sidebar" msgstr "Κλείσιμο πλευρικής εργαλειοθήκης" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:209 msgid "My Account" msgstr "Ο Λογαριασμός Μου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228 msgid "Edit profile" msgstr "Επεξεργασία προφίλ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:369 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:27 msgid "View Profile" msgstr "Προβολή Προφίλ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:237 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:319 msgid "Logout" msgstr "Έξοδος" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:254 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:259 msgid "CPU Load Average" msgstr "Μέσο φορτίο CPU" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "Γρήγορο Μενού του Πίνακα εργαλείων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:725 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:727 msgid "Tuning" msgstr "Συντονισμός" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332 msgid "Overview" msgstr "Επισκόπηση" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "Server IP Address" msgstr "Διεύθυνση: IP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341 msgid "Dashboard" msgstr "Διαχείριση" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:351 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:352 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 #, fuzzy #| msgid "Connection to" msgid "Connect" msgstr "Σύνδεση με" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358 msgid "Main" msgstr "Κύριος" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "List Users" msgstr "Τροποποίηση Χρήστη" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:61 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102 msgid "Modify User" msgstr "Τροποποίηση Χρήστη" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 #, fuzzy #| msgid "Reseller" msgid "Reseller Center" msgstr "Μεταπωλητής" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:383 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New ACL" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Delete ACL" msgstr "Διαγραφή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Modify ACL" msgstr "Τροποποίηση Χρήστη" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "API Access" msgstr "Αρχείο καταγραφής Πρόσβασης" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 msgid "Create Website" msgstr "Δημιουργία ιστοσελίδας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "Τροποποίηση ιστοτόπου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:417 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "Αναστολή / Απενεργοποίηση" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:438 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "List Packages" msgstr "Πακέτα" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:441 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 #: packages/templates/packages/index.html:38 #: packages/templates/packages/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "Διαγραφή Πακέτου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444 #: packages/templates/packages/index.html:51 #: packages/templates/packages/index.html:54 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "Τροποποίηση πακέτου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "Δημιουργία Βάσης Δεδομένων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "Διαγραφή Βάσης Δεδομένων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466 #: databases/templates/databases/index.html:48 #: databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:469 #: databases/templates/databases/index.html:59 #: databases/templates/databases/index.html:61 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "PHPMYAdmin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "Δημιουργία Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameservers" msgstr "Δημιουργία Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Config Default Nameservers" msgstr "Δημιουργία Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:491 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "Δημιουργία ζώνης DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "Διαγραφή Ζώνης" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:497 msgid "Add/Delete Records" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Αρχείων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "Δημιουργία Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:516 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "List Emails" msgstr "Επιλέξτε Domain" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "Διαγραφή του λογαριασμού Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:38 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "Διαγραφή Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 #, fuzzy #| msgid "Email Log" msgid "Email Forwarding" msgstr "Αρχείο καταγραφής Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:54 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76 msgid "Change Password" msgstr "Αλλαγή Κωδικού πρόσβασης" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:528 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "DKIM Manager" msgstr "Διαχείριση Αρχείων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:531 msgid "Access Webmail" msgstr "Πρόσβαση Webmail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:547 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24 #: ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:576 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 msgid "Create FTP Account" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:588 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 msgid "Delete FTP Account" msgstr "Διαγραφή του Λογαριασμού FTP " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:553 #: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Προορισμού" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590 msgid "Incremental Backup - Beta" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Incremental Backup" msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Create/Restore Backup" msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destination" msgid "Add/Remove Destinations" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Προορισμού" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604 #, fuzzy #| msgid "Schedule Backup" msgid "Schedule Backups" msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgid "Restore from Remote Server" msgstr "Φιλοξενία ιστοσελίδων - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Restore Website" msgid "Restore from Remote" msgstr "Επαναφορά ιστοσελίδας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408 msgid "Manage SSL" msgstr "Διαχείριση SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:627 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417 msgid "Hostname SSL" msgstr "Όνομα φιλοξενίας SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:630 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "MailServer SSL" msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:637 msgid "Server" msgstr "Διακομιστής" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:644 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:660 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:688 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:846 msgid "NEW" msgstr "ΝΕΟΣ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Web Based Terminal" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659 msgid "CloudLinux" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "Δημιουργία Πακέτου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Monitor Usage" msgstr "Χρήση Πηγών" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:685 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Containerization" msgstr "Ρυθμίσεις" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create Website" msgid "Create Website Limits" msgstr "Δημιουργία ιστοσελίδας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Limits" msgstr "Δημιουργία Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:702 msgid "Docker" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:704 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "Docker Manager" msgstr "Διαχείριση Αρχείων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Docker Images" msgstr "Διαχείριση SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password" msgid "Manage Images" msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Docker Containers" msgstr "Διαχείριση SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 #, fuzzy #| msgid "Manage PHP Installations" msgid "Manage Containers" msgstr "Διαχείριση των εγκαταστάσεων PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Create New Docker Container" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New Container" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:733 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "Συντονισμός διακομιστή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:736 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "Συντονισμός PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 #, fuzzy #| msgid "LiteSpeed Processes" msgid "Top Processes" msgstr "Διαδικασίες LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "Κατάσταση Συστήματος" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "Κύριο Aρχείο καταγραφής CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:760 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Services Status" msgstr "Κατάσταση Διακομιστή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "Εγκατάσταση Eπεκτάσεων PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "Εγκατάσταση Eπεκτάσεων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:779 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795 msgid "Access Log" msgstr "Αρχείο καταγραφής Πρόσβασης" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126 msgid "Error Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 msgid "Email Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 msgid "Email Log" msgstr "Αρχείο καταγραφής Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:801 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "FTP Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 msgid "Firewall Home" msgstr "Αρχική σελίδα τείχους προστασίας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #: firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "Τείχος προστασίας" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "Ασφαλίστε SSH" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:58 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:60 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Conf" msgstr "Ασφάλεια" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:826 #: firewall/templates/firewall/index.html:69 #: firewall/templates/firewall/index.html:71 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules" msgstr "Ασφάλεια" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:829 #: firewall/templates/firewall/index.html:80 #: firewall/templates/firewall/index.html:82 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/index.html:47 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 #: firewall/templates/firewall/csf.html:95 #: firewall/templates/firewall/index.html:49 msgid "CSF" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "CageFS Configurations" msgstr "Ρυθμίσεις" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 #, fuzzy #| msgid "Mail Functions" msgid "Mail Settings" msgstr "Λειτουργίες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:855 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Email Limits" msgstr "Αρχεία καταγραφής Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "Ρυθμίσεις" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 #, fuzzy #| msgid "Email Log" msgid "Email Marketing" msgstr "Αρχείο καταγραφής Email " #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:869 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:871 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Services" msgstr "Διαχείριση SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:877 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage PowerDNS" msgstr "Διαχείριση SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:880 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:883 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage FTP" msgstr "Διαχείριση SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:890 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:892 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 #, fuzzy #| msgid "Install Extensions" msgid "Installed Plugins" msgstr "Εγκατάσταση Eπεκτάσεων" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Installed" msgstr "Εγκατάσταση" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "" "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " "CyberPanel" msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να διαχειριστείτε τις εκδόσεις ή και να " "αναβαθμίσετε στην τελευταία έκδοση του CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "Τρέχουσα Έκδοση" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "Κατασκευή" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "Τελευταία έκδοση" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "Πιο πρόσφατη έκδοση" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "" "Required packages are not installed on this server. Please proceed to " "installation." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid " limits - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Limits/Usage" msgstr "Χρήση δίσκου" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "" "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330 msgid "Value" msgstr "Αξία" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Percentage" msgstr "Χρήση επεξεργαστή" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 msgid "Memory" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Memory Limit" msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία νέας βάσης δεδομένων - CyberPanel" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "Δημιουργήσετε μια νέα βάση δεδομένων σε αυτήν τη σελίδα." #: databases/templates/databases/createDatabase.html:40 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:105 msgid "Database Name" msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:48 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59 msgid "User Name" msgstr "Όνομα Χρήστη" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:61 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:74 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 msgid "Generate" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:66 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:77 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 #, fuzzy #| msgid "Change Password" msgid "Generated Password" msgstr "Αλλαγή Κωδικού πρόσβασης" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:71 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "Use" msgstr "Χρήστες" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:89 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία βάσης δεδομένων. Μήνυμα λάθους:" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:93 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45 msgid "Database created successfully." msgstr "Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή Βάσης Δεδομένων - CyberPanel" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "Διαγράψτε μια υπάρχουσα βάση δεδομένων σε αυτήν τη σελίδα." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "Επιλέξτε βάση δεδομένων" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "Η διαγραφή έγινε με επιτυχία." #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "Λειτουργίες βάσης δεδομένων - CyberPanel" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "" "Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή βάσεων δεδομένων σε αυτήν τη σελίδα." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων - CyberPanel" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "Λίστα βάσεων δεδομένων ή αλλαγή των κωδικών πρόσβασής τους." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:26 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "Επιλέξτε Domain" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:44 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:49 #, fuzzy #| msgid "Password changed for" msgid "Password changed for: " msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:53 msgid "Cannot change password for " msgstr "Δεν είναι δυνατό να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης για" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "" "Δεν μπορούσε να συνδεθεί με το διακομιστή. Παρακαλούμε ανανεώστε αυτή τη " "σελίδα." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:106 msgid "Database User" msgstr "Χρήστης" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:117 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "phpMyAdmin - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "Προσθήκη/τροποποίηση εγγραφών DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "Προσθήκη/τροποποίηση ζώνη DNS" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 msgid "DNS Docs" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να προσθέσετε/τροποποιήσετε αρχεία DNS για τομείς " "των οποίων η ζώνη DNS έχει ήδη δημιουργηθεί." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "Προσθήκη Αρχείων" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30 #, fuzzy #| msgid "Enable" msgid "Enable Now" msgstr "Ενεργοποίηση" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329 msgid "TTL" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "IPV6 Address" msgstr "Διεύθυνση: IP" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280 msgid "Domain Name" msgstr "Όνομα Domain" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Priority" msgstr "Προτεραιότητα" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 msgid "Policy" msgstr "Πολιτική" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 #, fuzzy #| msgid "Value" msgid "SOA Value" msgstr "Αξία" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Name server" msgstr "Πρώτος Nameserver" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276 #, fuzzy #| msgid "Priority" msgid "Prioirty" msgstr "Προτεραιότητα" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281 msgid "Content" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη αρχείων. Μήνυμα λάθους:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αρχείων. Μήνυμα λάθους:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "Εγγραφή Διαγράφηκε με Επιτυχία" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αρχείων. Μήνυμα λάθους:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379 msgid "Record Successfully Added." msgstr "Η εγγραφή προστέθηκε με επιτυχία." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία Nameserver - CyberPanel" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameserver" msgstr "Δημιουργία Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη σελίδα για να ρυθμίσετε τους διακομιστές " "ονομάτων, με τους οποίους οι χρήστες στο διαδίκτυο μπορούν να επιλύσουν " "ιστότοπους που φιλοξενούνται σε αυτόν τον διακομιστή." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "Πρώτος Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45 #, fuzzy #| msgid "Second Nameserver (Backup)" msgid "Second Nameserver" msgstr "Δεύτερος Nameserver (Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας)" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Third Nameserver" msgstr "Πρώτος Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Forth Nameserver" msgstr "Πρώτος Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:346 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:406 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία ζώνης DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" "Αυτή η σελίδα χρησιμοποιείται για τη δημιουργία ζώνης DNS, για να " "επεξεργαστείτε τη ζώνη DNS που μπορείτε να επισκεφτείτε στη σελίδα Modify " "DNS Zone." #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ζώνης DNS. Μήνυμα λάθους:" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "Ζώνη DNS για domain:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία Nameserver - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "Δεύτερος Nameserver (Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας)" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί nameserver. Μήνυμα λάθους:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "Δημιουργήθηκαν με επιτυχία οι ακόλουθοι nameservers:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή ζώνη DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "Διαγραφή DNS Ζώνης" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διαγραφή της Ζώνης DNS. Η " "διαγραφή της ζώνης DNS θα αφαιρέσει όλες τις σχετικές εγγραφές της." #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "Επιλέξτε Ζώνη" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "Είστε σίγουρος?" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ζώνης. Μήνυμα λάθους:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "Ζώνη DNS για domain:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "Διαγράφηκε με επιτυχία!" #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "Λειτουργίες Βάσης δεδομένων - CyberPanel" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "Λειτουργίες DNS" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή ζωνών DNS σε αυτή τη σελίδα." #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Αρχείων" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "Προσθήκη Διαγραφή/Αρχείων" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create new container" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 #, fuzzy #| msgid "Create FTP" msgid "Create" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Docker Container Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Container" msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Docker" msgstr "Εγκατάσταση" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "" "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from " "service page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you " "must first install it." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system " "administrator" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "List Containers" msgstr "Επιλέξτε Domain" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 msgid "Manage containers on server" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 msgid "Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "Unlisted Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not " "saved to database properly" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete unused images" msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Tuning Details" msgid "Container Details" msgstr "Tuning Details" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 #, fuzzy #| msgid "memory_limit" msgid "Memory limit" msgstr "Όριο_μνήμης" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 msgid "ENV" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 msgid "Map Volumes" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 #, fuzzy #| msgid "Add Key" msgid "Add field" msgstr "Προσθήκη κλειδιού" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Container" msgstr "Δημιουργία Email " #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Container succesfully created." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 msgid "Go Back" msgstr "Επιστροφή" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Container" msgstr "Διαχείριση SSL" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 #, fuzzy #| msgid "Currently:" msgid "Currently managing: " msgstr "Αυτή τη στιγμή είστε:" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 msgid "Container Information" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage" msgstr "Χρήση Πηγών" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 #, fuzzy #| msgid "Control DNS" msgid "Container ID" msgstr "Control DNS" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 #, fuzzy #| msgid "Port" msgid "Ports" msgstr "Θύρα" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to" msgstr "Στάση" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Confirmation" msgstr "Ρυθμίσεις" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Template Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 #, fuzzy #| msgid "First Name" msgid "From Name" msgstr "Κύριο Όνομα" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "From Email" msgstr "Δημιουργία Email " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 #, fuzzy #| msgid "Delete Email" msgid "Reply Email" msgstr "Διαγραφή Email " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Template" msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Email List" msgstr "Δημιουργία Email " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "List Name" msgstr "Επώνυμο" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create List" msgstr "Δημιουργία Email " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 #, fuzzy #| msgid "Enable" msgid "Enable Now." msgstr "Ενεργοποίηση" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "Όνομα Χρήστη" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Disable" msgstr "Απενεργοποιήση" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password" msgid "Manage Email Lists" msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 msgid "" "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More " "Emails)." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select List" msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete This List" msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48 msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:417 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:460 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:523 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:558 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:588 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:649 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63 msgid "Verify This List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add More Emails" msgstr "Προσθήκη προορισμού" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Load Emails" msgstr "Δημιουργία Email " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142 #, fuzzy #| msgid "Email" msgid "email" msgstr "Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Verification Status" msgstr "Κατάσταση Διακομιστή" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144 msgid "Date Created" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "Διαχείριση SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " #| "CyberPanel" msgid "" "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να διαχειριστείτε τις εκδόσεις ή και να " "αναβαθμίσετε στην τελευταία έκδοση του CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 msgid "SMTP Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Host" msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "Owner" msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Send Emails" msgstr "Emails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "" "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Template" msgstr "Επιλέξτε ιστοσελίδα" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview Template" msgstr "Προηγούμενο" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 #, fuzzy #| msgid "Select FTP Account" msgid "Select STMP Host" msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Job" msgstr "Έναρξη" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Total Emails" msgstr "Emails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview" msgstr "Προηγούμενο" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "Όλες οι λειτουργίες που σχετίζονται με συγκεκριμένο ιστότοπο." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "Χρήση Πηγών" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42 msgid "Resource" msgstr "Πηγή" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44 msgid "Allowed" msgstr "Επιτρέπεται" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:66 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "Χρήση Εύρους ζώνης" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:123 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116 msgid "Load Access Logs" msgstr "Φόρτωση αρχείων καταγραφής πρόσβασης" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:128 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Access Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής πρόσβασης" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125 msgid "Load Error Logs" msgstr "Φόρτωση καταγραφών σφαλμάτων" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:147 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133 msgid "Logs Fetched" msgstr "Αρχεία καταγραφής που Έχουν εξαχθεί" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η λήψη αρχείων καταγραφής. Χρησιμοποιήστε τη γραμμή εντολών " "για να προβάλετε το αρχείο καταγραφής. Μήνυμα λάθους:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:219 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:178 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domains" msgstr "Όνομα Domain" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add Domains" msgstr "Προσθήκη προορισμού" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "List Domains" msgstr "Επιλέξτε Domain" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Alias" msgstr "Όνομα Domain" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 msgid "Add new Cron Job" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268 msgid "Cron Jobs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "This path is relative to: " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 #, fuzzy #| msgid "Leave empty to select default home directory." msgid "Leave empty to set default." msgstr "Αφήστε κενό για να επιλέξετε προεπιλεγμένο αρχικό κατάλογο." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "" "Μη έγκυρος τομέας (Σημείωση: Δεν χρειάζεται να προσθέσετε 'http' ή 'https')" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:480 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737 msgid "Select PHP" msgstr "Επιλέξτε PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 msgid "Additional Features" msgstr "Επιπρόσθετα Χαρακτηριστικά" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Domain" msgstr "Δημιουργία Email " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Website succesfully created." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 #, fuzzy #| msgid "Delete" msgid "Deleted:" msgstr "Διαγραφή" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 #, fuzzy #| msgid "SSL Issued for" msgid "SSL Issued:" msgstr "SSL που Εκδίδονται για" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 #, fuzzy #| msgid "Database created successfully." msgid "Changes applied successfully." msgstr "Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL" msgid "Issue" msgstr "Έκδοση SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520 msgid "Configurations" msgstr "Ρυθμίσεις" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:259 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "Επεξεργασία κύριων παραμέτρων vHost" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:264 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "vHost Conf" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:272 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Προσθήκη Κανόνων επανεγγραφής (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:276 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 #, fuzzy #| msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Προσθήκη Κανόνων επανεγγραφής (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Rewrite Rules" msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:284 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:288 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550 msgid "Add Your Own SSL" msgstr "Προσθέστε το Δικό σας SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:289 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551 msgid "Add SSL" msgstr "Προσθέστε το SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:296 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:300 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change PHP Version" msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:301 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:501 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change PHP" msgstr "Αλλαγή" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:313 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571 msgid "SSL Saved" msgstr "SSL Αποθηκεύθηκε " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του SSL. Μήνυμα λάθους:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:368 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "Η τρέχουσα διαμόρφωση του αρχείου έχει παραληφθεί." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:373 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:387 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της τρέχουσας διαμόρφωσης. Μήνυμα λάθους:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:439 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 #, fuzzy #| msgid "SSH Configurations Saved." msgid "Configurations saved." msgstr "Οι ρυθμίσεις SSH αποθηκεύτηκαν." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:424 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "Οι τρέχοντες κανόνες επανεγγραφής στο αρχείο που έχουν ληφθεί." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:429 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των υφιστάμενων κανόνων επανεγγραφής. Μήνυμα " "λάθους:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:443 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής. Μήνυμα λάθους:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:462 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:511 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768 #, fuzzy #| msgid "Cannot create website. Error message:" msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 #, fuzzy #| msgid "Password successfully changed for :" msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "Κωδικός πρόσβασης άλλαξε με επιτυχία για:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:552 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:553 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804 msgid "File Manager" msgstr "Διαχείριση Αρχείων" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:563 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 msgid "open_basedir Protection" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:564 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813 msgid "open_basedir" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:577 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825 #, fuzzy #| msgid "Create FTP Account" msgid "Create FTP Acct" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834 #, fuzzy #| msgid "Delete FTP Account" msgid "Delete FTP Acct" msgstr "Διαγραφή του Λογαριασμού FTP " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Apply Changes" msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:640 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880 #, fuzzy #| msgid "Rule successfully added." msgid "Changes successfully saved." msgstr "Προστέθηκε με επιτυχία κανόνας." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Lists" msgstr "Δημιουργία Email " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Lists" msgstr "Διαχείριση SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940 msgid "SMTP Hosts" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950 msgid "Compose Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951 msgid "Compose" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977 msgid "Application Installer" msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:677 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "WordPress με LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "WordPress με LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:685 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:689 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "WordPress με LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:690 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Joomla" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:701 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:702 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012 msgid "Git" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:711 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:715 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Prestashop" msgstr "Εγκατάσταση" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:716 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023 msgid "Prestashop" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "Πακέτα - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "Ρυθμίσεις" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now." msgstr "Εγκατάσταση" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 #, fuzzy #| msgid "Cannot add destination. Error message:" msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη προορισμού. Μήνυμα λάθους:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "Αδυναμία σύνδεσης. Ανανεώστε αυτή τη σελίδα." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Installation failed." msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes." msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 #, fuzzy #| msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της τρέχουσας διαμόρφωσης. Μήνυμα λάθους:" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 #, fuzzy #| msgid " is successfully created." msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Email Limits Docs" msgstr "Αρχεία καταγραφής Email " #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Domain Resource Usage" msgstr "Χρήση Πηγών" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:699 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Monthly Limit" msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Limits" msgstr "Αλλαγή" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 #, fuzzy #| msgid "Cannot create user. Error message:" msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να δημιουργήσετε χρήστη. Μήνυμα λάθους:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 #, fuzzy #| msgid "Password successfully changed for :" msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "Κωδικός πρόσβασης άλλαξε με επιτυχία για:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Email Resource Usage" msgstr "Χρήση Πηγών" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 #, fuzzy #| msgid "Search Extensions.." msgid "Search Emails.." msgstr "Αναζήτηση για Επεκτάσεις..." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage" msgstr "Διαχείριση SSL" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Emai Limits Docs" msgstr "Αρχεία καταγραφής Email " #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Hourly Limit" msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Limits successfully changed." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 #, fuzzy #| msgid "Search Extensions.." msgid "Search Emails Logs.." msgstr "Αναζήτηση για Επεκτάσεις..." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 #, fuzzy #| msgid "FTP Logs" msgid "Flush Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής FTP" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Server Logs - CyberPanel" msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes" msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "Μήνυμα λάθους:" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 #, fuzzy #| msgid "is successfully erased." msgid "Changes successfully applied." msgstr "Διαγράφηκε με επιτυχία!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:54 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid " File Manager" msgstr "Διαχείριση Αρχείων" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:197 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload" msgstr "Επαναφόρτωση" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New File" msgstr "Αρχείο" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 msgid "New Folder" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:557 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:693 msgid "Copy" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:522 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:691 msgid "Move" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:587 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Rename" msgstr "Όνομα Χρήστη" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:432 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:697 msgid "Compress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:698 msgid "Extract" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:88 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Fix Permissions" msgstr "Έκδοση ΡΗΡ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:113 #, fuzzy #| msgid "Current Package:" msgid "Current Path" msgstr "Τρέχον Πακέτο" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:138 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "Back" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:142 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:146 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select All" msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:150 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "UnSelect All" msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:159 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Size (KB)" msgstr "Μέγεθος" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "Last Modified" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Permissions" msgstr "Έκδοση ΡΗΡ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload File" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload Limits" msgstr "Επαναφόρτωση" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:187 msgid "Upload queue" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:188 msgid "Queue length:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:192 msgid "Drop" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:193 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 msgid "Progress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:233 msgid "Remove" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:243 msgid "Queue progress:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 #, fuzzy #| msgid "Cannot tune. Error message:" msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να συντονιστείτε. Μήνυμα λάθους:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Upload all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Cancel all" msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:262 msgid "Remove all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:298 #, fuzzy #| msgid "Rule successfully added." msgid "File Successfully saved." msgstr "Προστέθηκε με επιτυχία κανόνας." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:305 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42 msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:322 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create new folder!" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:330 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Folder Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:332 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:334 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create Folder" msgstr "Δημουργία Χρήστη" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:347 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Folder Successfully created." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:366 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create new file!" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:374 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:376 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:378 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create File" msgstr "Δημιουργία Email " #: filemanager/templates/filemanager/index.html:391 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "File Successfully created." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:407 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Confirm Deletion!" msgstr "Ρυθμίσεις" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:440 msgid "List of files/folder!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Compressed File Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:446 #, fuzzy #| msgid "Extension Name" msgid "Enter without extension name!" msgstr "Όνομα Επέκτασης" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Compression Type" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:475 msgid "Extracting" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:483 msgid "Extract in" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:485 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:503 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Move Files" msgstr "Αρχεία" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:511 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:546 msgid "List of files/folders!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 msgid "Move to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:517 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:538 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Copy Files" msgstr "Αρχεία" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "Copy to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:552 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:572 msgid "Renaming" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:580 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:582 msgid "Enter new name of file!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:602 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "Changing permissions for" msgstr "Έκδοση ΡΗΡ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:611 msgid "Mode" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:612 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "User" msgstr "Χρήστες" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:613 msgid "Group" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:614 msgid "World" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:619 msgid "Read" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:625 msgid "Write" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:631 msgid "Execute" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:647 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:695 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Permissions" msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:648 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Recursively" msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:692 msgid "Download" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "" "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) " "settings." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 #, fuzzy #| msgid "Records successfully fetched for" msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για" #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 msgid "Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 #, fuzzy #| msgid "Allowed" msgid "Allow IP" msgstr "Επιτρέπεται" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "Block IP Address" msgstr "Διεύθυνση: IP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "Τείχος προστασίας - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή κανόνων τείχους προστασίας" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να προσθέσετε / διαγράψετε κανόνες τείχους " "προστασίας. (Από προεπιλογή, όλες οι θύρες αποκλείονται, εκτός από αυτές που " "αναφέρονται παρακάτω)" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή κανόνων τείχους προστασίας" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "Η ενέργεια απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305 msgid "Action successful." msgstr "Ενέργεια επιτυχής." #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "Πρωτόκολλο" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "Προστέθηκε με επιτυχία κανόνας." #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "Διαχειριστείτε την ασφάλεια του διακομιστή σε αυτήν τη σελίδα." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity" msgstr "Ασφάλεια" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 #, fuzzy #| msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της τρέχουσας διαμόρφωσης. Μήνυμα λάθους:" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 #, fuzzy #| msgid " is successfully created." msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "Ασφάλεια" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " #| "server." msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "" "Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να ξεκινήσετε, να καταγράψετε, να τροποποιήσετε " "και να διαγράψετε ιστότοπους από το διακομιστή σας." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Rules!" msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής. Μήνυμα λάθους:" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 #, fuzzy #| msgid "Modify Package" msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "Τροποποίηση πακέτου" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Configure" msgstr "Ρυθμίσεις" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation successful." msgstr "Ενέργεια επιτυχής." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 #, fuzzy #| msgid "Action failed. Error message:" msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "Η ενέργεια απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Filename" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "Ασφαλής SSH - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Docs" msgstr "Κλειδιά SSH " #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 #, fuzzy #| msgid "SSH Configurations Saved." msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "Οι ρυθμίσεις SSH αποθηκεύτηκαν." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "Βασικά" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "Κλειδιά SSH " #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "Θύρα SSH " #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "Επιτρέψτε την είσοδο Root " #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" "Πριν απενεργοποιήσετε τη σύνδεση root, βεβαιωθείτε ότι έχετε έναν άλλο " "λογαριασμό με δικαιώματα sudo στο διακομιστή." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "Οι ρυθμίσεις SSH αποθηκεύτηκαν." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "Κλειδί" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "Προσθήκη κλειδιού" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "Το κλειδί SSH διαγράφηκε" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "Δημιουργήστε Λογαριασμό FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" "Επιλέξτε τον ιστότοπο από τη λίστα και ο αρχικός του κατάλογος θα οριστεί ως " "η διαδρομή προς τον λογαριασμό ftp." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "Κωδικός πρόσβασης FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "Διαδρομή (Σχετική)" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "Αφήστε κενό για να επιλέξετε προεπιλεγμένο αρχικό κατάλογο." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία λογαριασμού FTP. Μήνυμα λάθους:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "Λογαριασμός FTP με όνομα χρήστη:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129 msgid "is successfully created." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή του Λογαριασμού FTP - CyberPanel " #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "Επιλέξτε τομέα και διαγράψτε τους σχετικούς λογαριασμούς FTP." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό FTP" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να διαγράψετε το λογαριασμό. Μήνυμα λάθους:" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr "διαγράφηκε επιτυχώς." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "Αδυναμία σύνδεσης. Ανανεώστε αυτή τη σελίδα." #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "Λειτουργίες FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "Διαγράψτε και δημιουργήστε λογαριασμούς FTP σε αυτήν τη σελίδα." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "Καταχωρίστε λογαριασμούς FTP ή αλλάξτε τους κωδικούς πρόσβασής τους." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" "Δεν είναι δυνατό να αλλάξετε κωδικό πρόσβασης για <strong>{ftpUsername $}</" "strong>. Μήνυμα λάθους:" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "Ευρετήριο" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "" "Επιλέξτε μια τοποθεσία Web από τη λίστα, για να αλλάξετε τον κωδικό " "πρόσβασης." #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27 msgid "Postfix is disabled." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. " "Μήνυμα λάθους:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "Κωδικός πρόσβασης άλλαξε με επιτυχία για:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "" "Προσωρινά δεν υπάρχουν λογαριασμοί ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον " "τομέα." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "" "Επιλέξτε μια τοποθεσία Web από τη λίστα, για να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. " "Μήνυμα λάθους:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111 msgid "Email with id :" msgstr "Email με id:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112 msgid " is successfully created." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή λογαριασμού Email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "" "Επιλέξτε μια τοποθεσία Web από τη λίστα, για να διαγράψετε ένα λογαριασμό " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με id: {deleted deletedID $} διαγράφεται " "με επιτυχία." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων " "ασφαλείας των ιστότοπων σας" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now" msgstr "Εγκατάσταση" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 #, fuzzy #| msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgid "Keys not available for this domain." msgstr "" "Προσωρινά δεν υπάρχουν λογαριασμοί ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον " "τομέα." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain" msgstr "Όνομα Domain" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61 msgid "Forwarding Options" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Source" msgstr "Πηγή" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 msgid "or path to the program" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Forward Email" msgstr "Δημιουργία Email " #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr " Λειτουργίες Ταχυδρομείου - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "Λειτουργίες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "" "Διαχειριστείτε τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε αυτήν τη " "σελίδα." #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts" msgid "List Email Accounts" msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP " #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "Καταχωρίστε λογαριασμούς FTP ή αλλάξτε τους κωδικούς πρόσβασής τους." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "ένδειξη_λάθους" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "μεταφορτώσεις_αρχείων" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "επιτρέψτε_url_fopen" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "allow_url_include" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "Όριο_μνήμης" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "μέγιστο_όριο_εκτέλεσης" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 #, fuzzy #| msgid "upload_max_filesize" msgid "post_max_size" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων PHP" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση εγκαταστάσεων PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "Διαχείριση των εγκαταστάσεων PHP" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "" "Επεξεργαστείτε τις παραμέτρους PHP ώστε να ταιριάζουν στις ανάγκες σας." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "Εγκατάσταση/απεγκατάσταση επεκτάσεων php σε αυτή τη σελίδα." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "Αναζήτηση για Επεκτάσεις..." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "Όνομα Επέκτασης" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 msgid "Install" msgstr "Εγκατάσταση" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "Απεγκατάσταση" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "Δεν μπορεί να προσκομίσει στοιχεία. Μήνυμα λάθους:" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "Δεν μπορεί να εκτελέσει λειτουργία. Μήνυμα λάθους:" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "Λειτουργίες SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "Λειτουργίες SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "" "Έκδοση Ας κρυπτογραφήσουμε τα SSL για ιστότοπους και όνομα κεντρικού " "υπολογιστή." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 msgid "SSL Docs" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να εκδώσει την έκδοση Let's " "Encrypt SSL για υπάρχοντες ιστότοπους στο διακομιστή." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40 msgid "Issue SSL" msgstr "Έκδοση SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η έκδοση SSL. Μήνυμα λάθους:" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "SSL που Εκδίδονται για" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "" "Ας Κρυπτογραφήσουμε το SSL για όνομα κεντρικού υπολογιστή για πρόσβαση στο " "CyberPanel σε επαληθευμένο SSL." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "" "Έκδοση SSL. Τώρα μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο CyberPanel στη " "διεύθυνση:" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname" msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "" "Έκδοση Ας κρυπτογραφήσουμε τα SSL για ιστότοπους και όνομα κεντρικού " "υπολογιστή." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "" "Δεν μπορούσε να συνδεθεί με το διακομιστή. Παρακαλούμε ανανεώστε αυτή τη " "σελίδα." #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Services Docs" msgstr "Κατάσταση Διακομιστή" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "Διαχείριση SSL" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "Select Function Mode" msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server" msgstr "Πρώτος Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Master Server IP" msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server 1" msgstr "Πρώτος Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server IP" msgstr "Πρώτος Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία Πακέτου - CyberPanel" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" "Πακέτα καθορίζουν τους πόρους για τους ιστοχώρους σας, πρέπει να προσθέσετε " "το πακέτο πριν από τη δημιουργία ενός δικτυακού τόπου." #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "Οι Λεπτομέρειες του Πακέτου σας" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 #, fuzzy #| msgid "( 0 = Unlimited )" msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "(0 = απεριόριστα)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "Χώρος στο δίσκο" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "MB (0 = απεριόριστα)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "Εύρος ζώνης" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP" #: packages/templates/packages/createPackage.html:108 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να δημιουργήσετε πακέτο. Μήνυμα λάθους:" #: packages/templates/packages/createPackage.html:113 msgid "Successfully Created" msgstr "Δημιουργήθηκε με Επιτυχία" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή του πακέτο - CyberPanel" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να διαγράψετε το πακέτο. Μήνυμα λάθους:" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #, fuzzy #| msgid " Successfully Deleted" msgid " Successfully Deleted." msgstr "Διαγράφηκε με Επιτυχία!" #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "Πακέτα - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "Πακέτα - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 #, fuzzy #| msgid "Disk Space" msgid "Diskspace" msgstr "Χώρος στο δίσκο" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account" msgid "Email Accounts" msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού Email " #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Child Domains" msgstr "Προσθήκη προορισμού" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 #, fuzzy #| msgid "Additional Features" msgid "Additional" msgstr "Επιπρόσθετα Χαρακτηριστικά" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "Τροποποιήσετε το Πακέτο - CyberPanel" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη των στοιχείων του πακέτου. Μήνυμα λάθους:" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "Επιτυχής λήψη στοιχείων του πακέτου" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Successfully Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε με Επιτυχία" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων - CyberPanel" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 #, fuzzy #| msgid "Latest Version" msgid "Version" msgstr "Τελευταία έκδοση" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "Αρχεία καταγραφής πρόσβασης - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "Πρόσβαση σε αρχεία καταγραφής για τον κύριο διακομιστή ιστού." #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "Τελευταίες 50 γραμμές" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Clear Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "Οι τελευταίες 50 Γραμμές Έχουν τραβηχτεί" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η λήψη αρχείων καταγραφής. Χρησιμοποιήστε τη γραμμή εντολών " "για να προβάλετε το αρχείο καταγραφής." #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "Μητρώα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τον κύριο διακομιστή ιστού." #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "Καταγραφή σφαλμάτων για τον κύριο διακομιστή ιστού." #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "Καταγραφές FTP - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "Καταγραφές FTP για κύριο διακομιστή ιστού." #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" "Αυτά είναι τα αρχεία καταγραφής από τον κύριο διακομιστή, για να δείτε τα " "αρχεία καταγραφής για τον ιστότοπό σας πλοηγηθείτε σε: Ιστοσελίδες -> Λίστα " "ιστότοπων -> Επιλογή ιστοτόπου -> Προβολή αρχείων καταγραφής." #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "Κύριο αρχείο καταγραφής CyberPanel - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" "Αυτό το αρχείο καταγραφής αντιστοιχεί σε σφάλματα που δημιουργούνται από το " "CyberPanel για το αρχείο καταγραφής σφαλμάτων τομέα που μπορείτε να " "αναζητήσετε στο / home / domain / logs." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "Κατάσταση του Διακομιστή - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "Προβάλετε την κατάσταση LiteSpeed και τα αρχεία καταγραφής." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "CyberPanel Main Log File" msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "Κύριο Aρχείο καταγραφής CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "Κατάσταση LiteSpeed - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:221 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "Κατάσταση LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:222 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να λάβετε πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες " "LiteSpeed." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "Διαδικασίες LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:261 msgid "Process ID" msgstr "Αναγνωριστικό διαδικασίας" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273 msgid "Main Process" msgstr "Κύρια διαδικασία" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276 msgid "lscgid Process" msgstr "Διαδικασία lscgid" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:279 msgid "Worker Process" msgstr "Worker Process" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:291 msgid "Reboot Litespeed" msgstr "Επανεκκινήστε το Litespeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:297 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "Τερματίστε το LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:310 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "Προέκυψε Σφάλμα. Δείτε το κύριο αρχείο καταγραφής CyberPanel." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:315 msgid "Could not connect to server." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με το διακομιστή" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 #, fuzzy #| msgid "LiteSpeed Processes" msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)" msgstr "Διαδικασίες LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162 msgid "Get 15 Days Trial" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175 msgid "" "Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, " "CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server " "have not used trial already." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:193 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "License Manager" msgstr "Διαχείριση Αρχείων" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:336 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:340 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "License Status" msgstr "Κατάσταση Διακομιστή" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:346 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change License" msgstr "Αλλαγή" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:378 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New key" msgstr "Αρχείο" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:388 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Key" msgstr "Αλλαγή" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 #, fuzzy #| msgid "Server Logs - CyberPanel" msgid "Services - CyberPanel" msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "Πακέτα - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Model Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 #, fuzzy #| msgid "Cache Size in memory" msgid "Cache Size" msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης στη μνήμη" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 #, fuzzy #| msgid "Process ID" msgid "Processes" msgstr "Αναγνωριστικό διαδικασίας" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "Stopped" msgstr "Στάση" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 #, fuzzy #| msgid "CPU Load Average" msgid "CPU Load" msgstr "Μέσο φορτίο CPU" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 #, fuzzy #| msgid "ID" msgid "PID" msgstr "ΙD" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Κατάσταση" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "Συντονισμός διακομιστή - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "Συντονισμός διακομιστή" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ορίσετε παραμέτρους εκτέλεσης για τον " "webserver σας ανάλογα με το υλικό σας." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "Συντονισμός LiteSpeed - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη σελίδα για να τροποποιήσετε το " "διακομιστή σας σύμφωνα με τις απαιτήσεις του ιστότοπού σας." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "Tuning Details" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192 msgid "Max Connections" msgstr "Μέγιστες Συνδέσεις" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "Μέγιστες Συνδέσεις SSL" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "Χρονικό όριο Σύνδεσης" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "Διατήρηση χρονικού ορίου" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης στη μνήμη" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "Ενεργοποίηση Συμπίεσης GZIP" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237 msgid "Currently:" msgstr "Αυτή τη στιγμή είστε:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "Συντονίστε το διακομιστή Web" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" "εν είναι δυνατή η λήψη της τρέχουσας τιμής, αλλά εξακολουθείτε να υποβάλετε " "νέες αλλαγές, σφάλμα που αναφέρθηκε από το διακομιστή:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση λεπτομερειών, Μήνυμα λάθους:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "Ο διακομιστής Web έχει επιτυχώς ρυθμιστεί." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "Συντονισμός PHP - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "Ορίστε πώς συμπεριφέρεται κάθε έκδοση της PHP στο διακομιστή σας εδώ." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "Αρχική αίτηση χρονικού ορίου (δευτερόλεπτα)" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "Αυστηρό Όριο Μνήμης" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215 msgid "Process Soft Limit" msgstr "Διαδικασία Ελαστικού Ορίου μνήμης" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222 msgid "Process Hard Limit" msgstr "Διαδικασία Αυστηρού Ορίου" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230 msgid "Persistent Connection" msgstr "Συνεχής σύνδεση" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246 msgid "Tune PHP" msgstr "Συντονίστε το PHP" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να συντονιστείτε. Μήνυμα λάθους:" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "Επιτυχής λήψη στοιχείων." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "PHP for " msgstr "Έκδοση ΡΗΡ" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "Successfully tuned." msgstr "Ρυθμίστηκε επιτυχώς." #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Access Logs - CyberPanel" msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "Αρχεία καταγραφής πρόσβασης - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection " "and Third Party Modules." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "Επιλογή Χρήστη" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "Access" msgstr "Αρχείο καταγραφής Πρόσβασης" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Change User ACL" msgstr "Δημουργία Χρήστη" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων " "ασφαλείας των ιστότοπων σας" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select ACL" msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change ACL" msgstr "Αλλαγή" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "" "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users " "can do." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 #, fuzzy #| msgid "Details" msgid "ACL Details" msgstr "Λεπτομέρειες" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "ACL Name" msgstr "Επώνυμο" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 #, fuzzy #| msgid "Admin" msgid "Make Admin" msgstr "Διαχειριστής" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "User Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "Διαγραφή Χρήστη" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Website Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 #, fuzzy #| msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgid "Suspend Website" msgstr "Αναστολή/Απενεργοποίηση Ιστοσελίδας" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 #, fuzzy #| msgid "Package Name" msgid "Package Management" msgstr "Όνομα πακέτου" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Management" msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "DNS Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Rules" msgid "Add/Delete" msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή κανόνων τείχους προστασίας" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Email Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "FTP Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "SSL Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create ACL" msgstr "Δημιουργία Email " #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "Δημιουργήστε root, μεταπωλητή ή απλούς χρήστες σε αυτήν τη σελίδα." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "Λεπτομέρειες Χρήστη" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "Κύριο Όνομα" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "Το πεδίο «Όνομα» μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, παύλες και κενά." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "Επώνυμο" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "Το επώνυμο πρέπει να περιέχει μόνο αλφαβητικούς χαρακτήρες." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66 msgid "Invalid Email" msgstr "Μη έγκυρο email" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "Όριο ιστοσελίδες" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:85 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Security Level" msgstr "Ασφάλεια" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 msgid "Create User" msgstr "Δημουργία Χρήστη" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112 msgid "Account with username:" msgstr "Λογαριασμός με όνομα χρήστη:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατό να δημιουργήσετε χρήστη. Μήνυμα λάθους:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "" "Το μήκος του συνδυασμού ονόματος και επωνύμου πρέπει να είναι μικρότερο ή " "ίσο με 20 χαρακτήρες" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Delete User - CyberPanel" msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναστολή / αφαίρεση της " "ιστοσελίδας." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "" "Οι ιστότοποι που ανήκουν σε αυτόν τον χρήστη θα μεταφερθούν αυτόματα στο " "root." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του χρήστη. Μήνυμα λάθους:" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "Χρήστης" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr "Διαγράφηκε με Επιτυχία!" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "Λειτουργίες Χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή χρηστών σε αυτή τη σελίδα." #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "List Users that you own." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 msgid "ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Owner" msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify User - CyberPanel" msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "Τροποποίηση χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "" "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των " "προορισμοί. (SFTP)" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "Τροποποίηση χρήστη - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "Τροποποιήστε τις υπάρχουσες ρυθμίσεις χρήστη σε αυτή τη σελίδα." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό!" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113 msgid " is successfully modified." msgstr "τροποποιείται με επιτυχία." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του χρήστη. Μήνυμα λάθους:" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 msgid "Details fetched." msgstr "Επιτυχής λήψη στοιχείων." #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "Επαναφορά Ιστοσελίδας - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "Στοιχεία Λογαριασμού - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "Στοιχεία Λογαριασμού" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "" "Καταχωρίστε τα στοιχεία του λογαριασμού για τον χρήστη που είναι " "συνδεδεμένος αυτήν τη στιγμή." #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 #, fuzzy #| msgid "Account Level" msgid "Account ACL" msgstr "Επίπεδο λογαριασμού" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "(0 = απεριόριστα)" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click application install." msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "Δημιουργία νέας ιστοσελίδας - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" "Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να ξεκινήσετε, να καταγράψετε, να τροποποιήσετε " "και να διαγράψετε ιστότοπους από το διακομιστή σας." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "Στοιχεία ιστοτόπου" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διαγραφή του ιστότοπου, αφού " "διαγραφεί, δεν μπορεί να ανακτηθεί." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "Διαγράφηκε με Επιτυχία!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Aliases" msgstr "Όνομα Domain" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Alias" msgstr "Δημιουργία Email " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Master Domain" msgstr "Δημιουργία Email " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 #, fuzzy #| msgid "System Status" msgid "File System Path" msgstr "Κατάσταση Συστήματος" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "Alias Domain" msgstr "Επιλέξτε Domain" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed " "SSL will be issued, you can add your own SSL later." msgstr "" "Για να λειτουργεί το SSL, το DNS του τομέα θα πρέπει να δείχνει σε " "διακομιστή, διαφορετικά θα εκδοθεί αυτόματα υπογεγραμμένο SSL, μπορείτε να " "προσθέσετε το δικό σας SSL αργότερα." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 #, fuzzy #| msgid "Action failed. Error message:" msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "Η ενέργεια απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation Successfull." msgstr "Ενέργεια επιτυχής." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "Λειτουργίες της Ιστοσελίδας - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "List Websites" msgid "List Website" msgstr "Κατάλογος ιστοσελίδων" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "Αναστολή/Απενεργοποίηση Ιστοσελίδας" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Joomla" msgstr "Εγκατάσταση" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 #, fuzzy #| msgid "Installation failed. Error message:" msgid "Installation Details" msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Site Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Login User" msgstr "Τροποποίηση Χρήστη" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 #, fuzzy #| msgid "Password" msgid "Login Password" msgstr "Κωδικός" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Prefix" msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95 #, fuzzy #| msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "" "Η εγκατάσταση είναι επιτυχής. Για την ολοκλήρωση της επίσκεψης της " "εγκατάστασης (Setup):" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Magento - CyberPanel" msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:724 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:728 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1029 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1033 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Magento" msgstr "Πακέτα" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click Magento Install!" msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Admin Username" msgstr "Όνομα Χρήστη" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93 msgid "" "does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this " "installer with LiteSpeed Enterprise only." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install PrestaShop" msgstr "Εγκατάσταση" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Shop Name" msgstr "Όνομα Αρχείου" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install WordPress" msgstr "Εγκατάσταση" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "WordPress με LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:673 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990 msgid "WP + LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:729 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1034 msgid "Magento" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Cron Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 #, fuzzy #| msgid "Create, edit and delete users on this page." msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή χρηστών σε αυτή τη σελίδα." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add Cron" msgstr "Προσθήκη προορισμού" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save edits" msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 #, fuzzy #| msgid "Add Records" msgid "Add cron" msgstr "Προσθήκη Αρχείων" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη των λεπτομερειών του ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 #, fuzzy #| msgid "Could not save SSL. Error message:" msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του SSL. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "Φιλοξενία ιστοσελίδων - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "Τροποποίηση ιστοτόπου - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "Τρέχον Πακέτο" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "Τρέχων Κάτοχος:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "Στοιχεία Ιστοσελίδας Επιτυχής ανάκτηση" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Git Management" msgstr "Τελευταία Έκδοση:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development " "key in your GIT repository." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 #, fuzzy #| msgid "Extension Name" msgid "Repository Name" msgstr "Όνομα Επέκτασης" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Branch" msgstr "Αλλαγή" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used " "hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and " "disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from " "your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 #, fuzzy #| msgid "Records successfully fetched for" msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Branch successfully changed." msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for " "this master site." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Cloning" msgstr "Έναρξη" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Access" msgstr "Κλειδιά SSH " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 #, fuzzy #| msgid "SSL Issued for" msgid "SSH user for " msgstr "SSL που Εκδίδονται για" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid " is " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "Αναστολή/Απενεργοποίηση Ιστοσελίδας - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "" "Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναστολή / αφαίρεση της " "ιστοσελίδας." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "Αναστολή" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "Απενεργοποίηση" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναστολή της ιστοσελίδας, Μήνυμα σφάλματος:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναίρεση της ιστοσελίδας. Μήνυμα λάθους:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "Ιστοσελίδα:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "Επιτυχώς" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 #, fuzzy #| msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "Λειτουργίες Βάσης δεδομένων - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to " msgstr "Στάση" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29 msgid "Clone/Staging" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Set up SSH Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Last Name" #~ msgid "List" #~ msgstr "Επώνυμο" #~ msgid "" #~ "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error " #~ "occurred, please see CyberPanel Main log file." #~ msgstr "" #~ "Δεν ήταν δυνατή η λήψη στοιχείων, είτε το LiteSpeed δεν εκτελείται είτε " #~ "παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα, ανατρέξτε στο κύριο αρχείο καταγραφής " #~ "CyberPanel." #, fuzzy #~| msgid "Schedule Backup" #~ msgid "Achedule Backup" #~ msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας" #, fuzzy #~| msgid "Modify User" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Τροποποίηση Χρήστη" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Έναρξη" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Επαναφόρτωση" #~ msgid "CPU Status" #~ msgstr "Κατάσταση Επεξεργαστή" #~ msgid "Fullscreen" #~ msgstr "Πλήρης οθόνη" #~ msgid "System Status" #~ msgstr "Κατάσταση Συστήματος" #~ msgid "Update started..." #~ msgstr "Έναρξη ενημέρωσης..." #~ msgid "Update finished..." #~ msgstr "Ενημέρωση τελείωσε..." #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Τύπος Λογαριασμού" #~ msgid "User Accounts Limit" #~ msgstr "Όριο λογαριασμών χρηστών" #~ msgid "Only Numbers" #~ msgstr "Μόνο αριθμούς" #~ msgid "Username should be lowercase alphanumeric." #~ msgstr "Το όνομα χρήστη πρέπει να είναι με πεζά αλφαριθμητικό." #~ msgid "Must contain one number and one special character." #~ msgstr "Πρέπει να περιέχει έναν αριθμό και έναν ειδικό χαρακτήρα." #~ msgid "Cannot create website. Error message:" #~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:" #~ msgid "Website with domain" #~ msgstr "Ιστοσελίδα με domain" #~ msgid " is Successfully Created" #~ msgstr "Δημιουργήθηκε με Επιτυχία" #~ msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" #~ msgstr "" #~ "Η εγκατάσταση είναι επιτυχής. Για την ολοκλήρωση της επίσκεψης της " #~ "εγκατάστασης (Setup):" #, fuzzy #~| msgid "Password" #~ msgid "Admin Password" #~ msgstr "Κωδικός" #, fuzzy #~| msgid "Database Name" #~ msgid "Database prefix" #~ msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" #~ msgid "Daily" #~ msgstr "Καθημερινά" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Εβδομαδιαία" #~ msgid "HTTP Statistics" #~ msgstr "Στατιστικά στοιχεία HTTP" #~ msgid "Available/Max Connections" #~ msgstr "Διαθέσιμες / Μέγιστες συνδέσεις" #~ msgid "Available/Max SSL Connections" #~ msgstr "Διαθέσιμες / Μέγιστες SSL Συνδέσεις" #~ msgid "Requests Processing" #~ msgstr "Αιτήσεις επεξεργασίας" #~ msgid "Total Requests" #~ msgstr "Σύνολο Αιτημάτων" #~ msgid "IPV6" #~ msgstr "IPV6" #~ msgid "Normal User" #~ msgstr "Απλός Χρήστης" #~ msgid "Edit Virtual Host Main Configurations" #~ msgstr "Επεξεργασία Κύριων Παραμέτρων Εικονικού ΚεντρικούΥπολογιστή" #~ msgid "Urdu" #~ msgstr "Ουρντού" #~ msgid "Configuration saved. Restart LiteSpeed put them in effect." #~ msgstr "" #~ "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε. Η επανεκκίνηση του LiteSpeed τέθηκε σε ισχύ." usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00000735041 15030445255 0017651 0 ustar 00 # CyberPanel Translation File. # Copyright (C) 2017 LiteSpeedTech # This file is distributed under the same license as the CyberPanel package. # Raphael Borges <raphaelb.designer@gmail.com>, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CyberPanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-13 16:26+0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-14 15:02-0300\n" "Last-Translator: Raphael Borges\n" "Language-Team: Loja da Criação <raphaelb.designer@gmail.com>\n" "Language: pt_BT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "Criar Pacote Cloud Linux - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "Criar Pacote CloudLinux." #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. During website " "creation associated CloudLinux package will be assigned to website user." msgstr "" "Cada pacote CloudLinux tem um pacote CyberPanel associado a um usuário (proprietário). " "Durante a criação do site, o pacote CloudLinux associado será atribuído a um usuário do " "site." #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:443 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:628 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:100 #: packages/templates/packages/index.html:25 packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 msgid "Create Package" msgstr "Criar Pacote" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "Selecionar Pacote" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 msgid "Package Name" msgstr "Nome do Pacote" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "Velocidade" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "Mem. Virtual" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "Proc. Mem" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "Alterar Pacote CloudLinux - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "Alterar Pacote CloudLinux" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "Gerenciar/Deletar Pacotes CloudLinux." #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74 dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:225 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75 msgid "Name" msgstr "Nome" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:122 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "Impossível listar websites. Mensagem de erro:" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "CageFS - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:419 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "Listar Websites" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "Ative / desative e visualize o status do CageFS para os sites." #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "Padrão: " #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "Monitora de uso - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "Monitor de uso para seus sites." #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:278 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:409 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:410 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "Websites" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "Não disponível - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 msgid "Not available" msgstr "Não Disponivel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "O CageFS não está instalado ou você não está no sistema operacional CloudLinux." #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. " msgstr "O CageFS não está instalado ou você não está usando CloudLinux OS. " #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 msgid " for conversion details." msgstr " para detalhes da conversão." #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 msgid "Install Packages" msgstr "Instalar Pacotes" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "O CageFS não está instalado neste servidor. Por favor, prossiga para a instalação." #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 msgid " usage - CyberPanel" msgstr " uso - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "Usage" msgstr "Uso" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "Visualização de uso da CPU, memória e disco para " #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 msgid "CPU Usage of" msgstr "Utilização de CPU para" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 msgid "Memory Usage of" msgstr "Uso de Memória para" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 msgid "Disk Usage of" msgstr "Uso do Disco para" #: CyberCP/settings.py:174 msgid "English" msgstr "Inglês" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "Chinese" msgstr "Chinês" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Portuguese" msgstr "Português" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Bosnian" msgstr "Bósnio" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Greek" msgstr "Grego" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Russian" msgstr "Russo" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "French" msgstr "Francês" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "Polish" msgstr "Polonês" #: CyberCP/settings.py:186 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: CyberCP/settings.py:187 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "Fazer backup do Website" #: backup/templates/backup/backup.html:14 backup/templates/backup/restore.html:14 msgid "Backup Docs" msgstr "Instruções sobre Backup" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "Esta página pode ser usada para fazer backup dos seus websites" #: backup/templates/backup/backup.html:30 databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26 ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "Selecionar website" #: backup/templates/backup/backup.html:41 backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:91 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:109 msgid "Destination" msgstr "Destino" #: backup/templates/backup/backup.html:44 baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Home" msgstr "Principal" #: backup/templates/backup/backup.html:60 backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "File Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: backup/templates/backup/backup.html:61 backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:313 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:206 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Status" msgstr "Estado" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "Processando" #: backup/templates/backup/backup.html:81 baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:574 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 msgid "Create Backup" msgstr "Criar Backup" #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "Cancelar Backup" #: backup/templates/backup/backup.html:102 backup/templates/backup/backupDestinations.html:96 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:89 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:104 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:107 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "ID" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "Arquivo" #: backup/templates/backup/backup.html:104 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "Data" #: backup/templates/backup/backup.html:105 filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: backup/templates/backup/backup.html:107 backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:92 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:696 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497 msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Impossível apagar website, Mensagem de erro: " #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "Apagado com Sucesso" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "Configurar destinos dos backups" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 msgid "Remote Backups" msgstr "Backups remotos" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "Configurar destinos de backup (a porta SSH deve ser 22 no servidor de backup)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "Endereço de IP" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:56 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid "Password" msgstr "Palavra-Chave" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 msgid "Port" msgstr "Porta" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "Porta SSH do servidor de pacote, deixe em branco para 22." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:580 msgid "Add Destination" msgstr "Adicionar Destino" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "Connection to" msgstr "Estabelecendo conexão com" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "falhou. Por favor apague e reenvie. " #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "successful." msgstr "com sucesso." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "Impossível adicionar destino. Mensagem de erro:" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80 msgid "Destination Added." msgstr "Destino Adicionado." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:77 backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:98 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384 dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:73 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:126 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:320 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:376 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:432 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:518 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:641 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "Impossível conectar ao servidor. Por favor atualize esta página." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 msgid "IP" msgstr "IP" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106 msgid "Check Connection" msgstr "Verificar Conexão" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "Agendar Backup - CyberPanel" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:20 backup/templates/backup/index.html:75 #: backup/templates/backup/index.html:77 baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:583 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Schedule Backup" msgstr "Agendar Backup" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:14 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you have added " "one)." msgstr "" "Nesta página poderá agendar backups para o servidor local ou remoto (Se tiver adicionado um)" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:29 msgid "Select Destination" msgstr "Selecionar Destino" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:40 msgid "Select Frequency" msgstr "Selecionar Frequência" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:69 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "Impossível adicionar agendamento. Mensagem de erro:" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:73 msgid "Schedule Added" msgstr "Agendamento Adicionado" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:91 msgid "Frequency" msgstr "Frequência" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "Backup da página Inicial - CyberPanel" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:566 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:568 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:595 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "Faça backup e restaure sites." #: backup/templates/backup/index.html:19 baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "Funções Disponíveis" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "Efetuar backup do Website" #: backup/templates/backup/index.html:44 baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:577 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaurar Backup" #: backup/templates/backup/index.html:46 backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "Adcionar/Apagar Destinos" #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:586 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395 msgid "Remote Backups" msgstr "Backups remotos" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "Transferir sites do servidor remoto - CyberPanel" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 msgid "Remote Transfer" msgstr "Transferência remota" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "Esse recurso pode importar site(s) do servidor remoto" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 msgid "Fetch Accounts" msgstr "Buscar contas" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "Iniciar Transferência" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:487 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:614 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "Não foi possível efetuar a conexão. Por favor atualize esta página." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "Contas obtidas com sucesso do servidor remoto." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "Processo de backup iniciado com sucesso." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "Backup cancelado com sucesso." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 msgid "Search Accounts.." msgstr "Buscar Contas.." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "Website" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:730 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:732 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:112 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Package" msgstr "Pacote" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:510 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:512 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "Restaurar Website - CyberPanel" #: backup/templates/backup/restore.html:14 backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "Restaurar Website" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated from CyberPanel " "Backup generation tool, it will detect all Backups under <strong>/home/backup</strong>." msgstr "" "Esta página pode ser usada para restaurar os seus websites, o backup deve ser gerado " "através da ferramenta de geração de backups do CyberPanel, ela vai detectar todos os backups " "sobre <strong>/home/backup</strong>." #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "Selecionar Backup" #: backup/templates/backup/restore.html:61 msgid "Condition" msgstr "Condições" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:633 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876 msgid "Error message:" msgstr "Mensagem de erro:" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "Já existe um site relacionado com este backup." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "Use as abas para navegar pelo painel de controlo." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "Funçõoes do Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:364 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:365 msgid "Users" msgstr "Usuários" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "Funções do Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "Adicionar/Editar Pacotes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:285 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:437 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "Pacotes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "Funções do Banco de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:461 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:462 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54 msgid "Databases" msgstr "Banco de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73 msgid "Control DNS" msgstr "Controle de DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:292 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:487 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84 ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "Funções do FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:299 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:544 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:546 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "E-mails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:596 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:597 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:707 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:749 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "Estado do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141 msgid "PHP Configurations" msgstr "Configurações do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106 msgid "Logs" msgstr "Logs" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:773 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:775 msgid "Security" msgstr "Segurança" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188 msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:141 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 msgid "CPU Usage" msgstr "Utilização de CPU" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:152 msgid "Ram Usage" msgstr "Utilização de RAM" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "Uso do Disco '/'" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:78 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77 msgid "Disk Usage" msgstr "Uso do Disco" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:194 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201 msgid "CyberPanel" msgstr "CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "Painel de Controlo da Hospedagem Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:205 msgid "Close sidebar" msgstr "Fechar Barra Lateral" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:211 msgid "My Account" msgstr "Minha Conta" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:232 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:371 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:26 msgid "View Profile" msgstr "Ver perfil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:239 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:321 msgid "Logout" msgstr "Sair" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:251 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:256 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:261 msgid "CPU Load Average" msgstr "CPU Load Average" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:267 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "Painel Rápido" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:306 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:689 msgid "Tuning" msgstr "Ajustar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334 msgid "Overview" msgstr "Visão Geral" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:336 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:337 msgid "Server IP Address" msgstr "Endereço de IP do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:343 msgid "Dashboard" msgstr "Painel de Controle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:350 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "Gestão de Versões" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:353 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:356 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:360 msgid "Main" msgstr "Principal" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:374 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "Criar Novo Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:377 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 msgid "List Users" msgstr "Listar Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:88 msgid "Modify User" msgstr "Modificar Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:382 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "Apagar Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:385 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 msgid "Reseller Center" msgstr "Centro de revendedores" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:388 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 msgid "Change User ACL" msgstr "Alterar ACL do usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 msgid "Create New ACL" msgstr "Criar ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:394 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 msgid "Delete ACL" msgstr "Apagar ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:397 msgid "Modify ACL" msgstr "Modificar ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 msgid "API Access" msgstr "API de Acessos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:416 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 msgid "Create Website" msgstr "Criar Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "Modificar Websites" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:425 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "Suspender/Reativar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:428 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "Apagar Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:446 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:633 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 msgid "List Packages" msgstr "Listar Pacotes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:449 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 packages/templates/packages/index.html:38 #: packages/templates/packages/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "Apagar Pacote" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: packages/templates/packages/index.html:51 packages/templates/packages/index.html:54 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "Editar Pacote" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 #: databases/templates/databases/index.html:25 databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "Criar Banco de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:471 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "Apagar Banco de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:474 #: databases/templates/databases/index.html:48 databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "Lista de Banco de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:476 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477 #: databases/templates/databases/index.html:59 databases/templates/databases/index.html:61 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "PHPMyAdmin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:493 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 dns/templates/dns/createNameServer.html:80 #: dns/templates/dns/index.html:72 dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "Criar Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:496 dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "Criar uma Zona DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:499 dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 #: dns/templates/dns/index.html:41 dns/templates/dns/index.html:43 #: dns/templates/dns/index.html:96 dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "Apagar Zona" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:502 msgid "Add/Delete Records" msgstr "Alterar/Apagar Registros" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:518 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "Criar Conta de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:518 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "Criar E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:521 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 msgid "List Emails" msgstr "Listar E-mails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:524 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "Apagar Conta de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:524 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:38 mailServer/templates/mailServer/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "Apagar E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:527 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 msgid "Email Forwarding" msgstr "Encaminhamento de e-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 mailServer/templates/mailServer/index.html:54 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76 msgid "Change Password" msgstr "Alterar Palavra-Chave" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:533 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 msgid "DKIM Manager" msgstr "Gerenciar DKIM" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:535 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:536 msgid "Access Webmail" msgstr "Acessar ao Webmail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:552 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 #: ftp/templates/ftp/index.html:24 ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:570 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 msgid "Create FTP Account" msgstr "Criar Conta de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:555 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 msgid "Delete FTP Account" msgstr "Apagar Conta de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:558 ftp/templates/ftp/index.html:46 #: ftp/templates/ftp/index.html:48 ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "Listar Contas de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:580 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "Adcionar/Apagar Destino" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:603 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408 msgid "Manage SSL" msgstr "Gerir SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:606 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417 msgid "Hostname SSL" msgstr "SSL do Hostname" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:609 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426 msgid "MailServer SSL" msgstr "SSL do Servidor de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:619 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:621 msgid "CloudLinux" msgstr "CloudLinux" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:622 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:667 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:808 msgid "NEW" msgstr "NOVO" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:628 msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "Criar Pacote Cloud Linux" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:633 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "Listar pacote Cloud Linux" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:638 msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "Monitor de uso de websites" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:638 msgid "Monitor Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:647 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:649 msgid "Containerization" msgstr "Conteinerização" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:656 msgid "Create Website Limits" msgstr "Criar Limites de Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:656 msgid "Create Limits" msgstr "Criar Limites" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:664 msgid "Docker" msgstr "Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 msgid "Docker Manager" msgstr "Gerenciar Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:673 msgid "Manage Docker Images" msgstr "Gerenciar Imagens Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:673 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 msgid "Manage Images" msgstr "Gerenciar Imagens" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Manage Docker Containers" msgstr "Gerenciar Contêineres do Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 msgid "Manage Containers" msgstr "Gerenciar Contêineres" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:679 msgid "Create New Docker Container" msgstr "Criar Novo Contêiner do Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:679 msgid "Create New Container" msgstr "Criar Novo Contêiner" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:695 tuning/templates/tuning/index.html:24 #: tuning/templates/tuning/index.html:26 tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "Opções do LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:698 tuning/templates/tuning/index.html:36 #: tuning/templates/tuning/index.html:38 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "Opções do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:713 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 msgid "Top Processes" msgstr "Principais Processos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:716 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "Estado do LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:719 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "Arquivo de log principal do CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:722 msgid "Services Status" msgstr "Estado do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:738 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "Instalar Extensões do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:738 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "Instalar Extensões" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:741 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "Editar configurações do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757 msgid "Access Log" msgstr "Log de Acessos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:759 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126 msgid "Error Logs" msgstr "Log de Erros" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:761 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 msgid "Email Logs" msgstr "Logs de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:761 msgid "Email Log" msgstr "Log de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:763 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "FTP Logs" msgstr "Log de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:765 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "Logs de auditoria do ModSecurity" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:765 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "Logs de auditoria ModSec" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:781 #, fuzzy #| msgid "Firewall" msgid "Firewall Home" msgstr "Firewall Home" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:781 firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:783 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "SSH Seguro" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:785 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "Configurações ModSecurity" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:785 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Conf" msgstr "ModSecurity Conf" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:788 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules" msgstr "ModSecurity Rules" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:791 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "Pacotes de regras do ModSecurity" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:794 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "Segurança e firewall do ConfigServer (CSF)" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:794 firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 firewall/templates/firewall/csf.html:95 msgid "CSF" msgstr "CSF" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 msgid "CageFS Configurations" msgstr "Configurações CageFS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 msgid "CageFS" msgstr "CageFS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:805 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:807 msgid "Mail Settings" msgstr "Configuração de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:814 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "Política de E-mail do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:817 msgid "Email Limits" msgstr "Limites de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:820 msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "Configurações SpamAssassin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:820 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "SpamAssassin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 msgid "Email Marketing" msgstr "E-mail Marketing" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:831 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:833 msgid "Manage Services" msgstr "Gerenciar serviços" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:839 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 msgid "Manage PowerDNS" msgstr "Gerenciar PowerDNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:842 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "Gerenciar Postfix" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 msgid "Manage FTP" msgstr "Gerenciar FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:854 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "Extensões" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:860 msgid "Installed Plugins" msgstr "Plugins instalados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:860 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "Gestão de Versões - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of CyberPanel" msgstr "" "Nesta página você poderá gerenciar as versões e/ou atualizar para a versão mais recente do " "CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "Versão Atual" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "Build" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "Última Versão" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "Última Build" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "Limites - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "Criar e definir limites para os sites." #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "O CyberPanel Ent é necessário para Containerização." #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "A conteinerização está disponível apenas no CyberPanel Ent. " #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "Required packages are not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "" "Pacotes necessários não estão instalados neste servidor. Por favor, vá parainstalação." #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 msgid " limits - CyberPanel" msgstr " limites - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 msgid "Limits/Usage" msgstr "Limites/Uso" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "Defina limites e visualize o uso de " #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" "Os limites não estão sendo impostos, clique em Editar limites para fazer cumprir os limites." #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330 msgid "Value" msgstr "Valor" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 msgid "CPU Percentage" msgstr "Porcentagem de CPU" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 msgid "Memory" msgstr "Memória" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "I/O" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "Velocidade de Rede" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 msgid "Memory Limit" msgstr "Limite de Memória" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "Crie um novo banco de dados nesta página." #: databases/templates/databases/createDatabase.html:40 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:105 msgid "Database Name" msgstr "Nome do Banco de Dados" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:48 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59 msgid "User Name" msgstr "Nome de Usuário" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:61 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:74 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 msgid "Generate" msgstr "Gerente" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:66 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:77 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 msgid "Generated Password" msgstr "Gerar Palavra-Chave" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:71 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 msgid "Use" msgstr "Uso" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:89 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "Impossível criar banco de dados. Mensagem de erro:" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:93 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45 msgid "Database created successfully." msgstr "Banco de Dados criado com sucesso." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "Apagar Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "Apague um banco de dados existente nesta página." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "Selecionar Banco de Dados" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "Banco de Dados apagado com sucesso." #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "Funções de Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "Crie, edite e apague banco de dados nesta página." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "Listar Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "Listar Banco de Dados ou altere as suas palavras-chave." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:26 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42 ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "Selecionar Domínio" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:44 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "Registos obtidos com sucesso para" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:49 msgid "Password changed for: " msgstr "Palavra-chave alterada para: " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:53 msgid "Cannot change password for " msgstr "Impossível alterar palavra-chave para " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "Impossível conectar ao servidor. Por favor atualize esta página" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:106 msgid "Database User" msgstr "Utilizador do Banco de Dados" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:117 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 msgid "Change" msgstr "Alterar" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 msgid "phpMyAdmin - CyberPanel" msgstr "phpMyAdmin - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "Adicionar/Alterar Registos de DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "Adicionar/Alterar Zona de DNS" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 msgid "DNS Docs" msgstr "Documentação DNS" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is already created." msgstr "" "Nesta página poderás adicionar/editar registos dns para domínios em que as zonas dns já " "foram criadas." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "Adicionar Registros" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27 dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "PowerDNS está desativado." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29 dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30 msgid "Enable Now" msgstr "Ativar Agora" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105 msgid "IPV6 Address" msgstr "Endereço de IPV6" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280 msgid "Domain Name" msgstr "Nome de Domínio" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 msgid "Policy" msgstr "Conteúdo" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 msgid "Text" msgstr "Texto" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 msgid "SOA Value" msgstr "Valor SOA" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 #, fuzzy msgid "Name server" msgstr "Nameserver" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276 msgid "Prioirty" msgstr "Prioridade" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "Impossível obter registos. Mensagem de erro:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "Impossível adicionar registro. Mensage de erro: " #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "Registro Apagado com Sucesso" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "Impossível apagar registro. Mensage de erro:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379 msgid "Record Successfully Added." msgstr "Registro Criado com Sucesso." #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Criar Zona de DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify DNS Zone Page." msgstr "" "Esta página é usada para criar uma zona DNS, para editar a zona DNS visita a página Alterar " "Zonas DNS." #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "Impossível criar Zona de DNS. Mensagem de erro:" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "Zona de DNS para o domínio:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "Criar Nameserver - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the internet can resolve " "websites hosted on this server." msgstr "" "Pode usar esta página para configurar os nameservers na qual as pessoas na internet poderão " "encontrar os websites hospedados neste servidor." #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "Primeiro Nameserver" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "Segundo Nameserver (Backup)" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "O Nameserver não pode ser criado. Mensage de erro:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "Os seguintes nameservers foram criados com sucesso:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Apagar Zona de DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "Apagar Zona de DNS" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove all its related " "records as well." msgstr "" "Esta página pode ser usada para apagar um Zona DNS. Eliminar a zona DNS removerá todos os " "seus registos associados." #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "Selecionar Zona" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "Tem certeza?" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "Impossível apagar zona. Mensagem de erro: " #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "Zona para o domínio:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "foi apagada com sucesso." #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "Funções do DNS" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "Crie, edite e apague zonas DNS nesta página." #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "Adicionar/Apagar Registros" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "Adicionar Apagar/Registros" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "Gerenciar imagens do Docker - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 msgid "Create new container" msgstr "Criar novo contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "Pesquise novas imagens e gerencie as existentes" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "Imagens disponíveis localmente" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 msgid "Create" msgstr "Criar" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "Gerenciar contêineres do Docker - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 msgid "Docker Container Management" msgstr "Gerenciar Contêineres do Docker" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 msgid "New Container" msgstr "Novo Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "Instalar Docker - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 msgid "Install Docker" msgstr "Instalar Docker" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from service page" msgstr "" "Não foi possível conectar-se ao daemon do docker, tente reiniciar o docker a partir da " "página de serviço" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you must first " "install it." msgstr "" "No momento, o Docker não está instalado neste servidor. Para gerenciar contêineres, " "vocêdeve primeiro instalá-lo." #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system administrator" msgstr "" "Você não tem permissões para instalar o Docker. Entre em contato com o administrador do " "sistema" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "Lista de Contêineres - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 msgid "List Containers" msgstr "Lista de Contêineres" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 msgid "Manage containers on server" msgstr "Gerenciar contêineres no servidor" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 msgid "Containers" msgstr "Contêineres" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "Unlisted Containers" msgstr "Contêineres Não-listados" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not saved to database " "properly" msgstr "" "Os contêineres listados abaixo não foram criados pelo painel ou nãoforam salvo no banco de " "dados corretamente" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "Selecionar Dono" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "Nesta página você pode gerenciar as imagens dorcker." #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "Imagens" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 msgid "Delete unused images" msgstr "Excluir imagens não utilizadas" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "Imagem oficial" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "Pull" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "Iniciar novo contaminar - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "Executar novo contêiner - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "Modificar parâmetros para seu novo contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 msgid "Container Details" msgstr "Detalhes de Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "Imagem" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 msgid "Memory limit" msgstr "Limite de memória" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 msgid "ENV" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 msgid "Map Volumes" msgstr "Mapa de Volumes" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 msgid "Add field" msgstr "Adicionar campo" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 msgid "Create Container" msgstr "Criar Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 msgid "Container succesfully created." msgstr "Contêiner foi criado com sucesso." #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 msgid "Go Back" msgstr "Voltar" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 #, fuzzy msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "Contêiner Home - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 msgid "Manage Container" msgstr "Gerenciar Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 msgid "Currently managing: " msgstr "Atualmente gerenciando: " #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 msgid "Container Information" msgstr "Informações do Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 msgid "Memory Usage" msgstr "Uso de Memória " #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 msgid "Container ID" msgstr "ID do Container" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 msgid "Ports" msgstr "Porta" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 msgid "to" msgstr "parar" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:207 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:110 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 msgid "Actions" msgstr "Ações" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "Compor Mensagem de E-mail - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "Compor Mensagem de E-mai" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "Nesta página você pode criar uma mensagem de e-mail para enviar mais tarde." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 msgid "Template Name" msgstr "Nome do Template" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "Assunto do E-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 msgid "From Name" msgstr "Nome do Remetente" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 msgid "From Email" msgstr "E-mail do Remetente" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 msgid "Reply Email" msgstr "Responder E-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 msgid "Save Template" msgstr "Salvar Template" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "Criar Lista de E-Mail - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 msgid "Create Email List" msgstr "Criar Lista de E-Mail " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "Criar Lista de E-Mail para enviar novidades e propagandas." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 msgid "List Name" msgstr "Nome da Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293 msgid "Path" msgstr "Caminho" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 msgid "Create List" msgstr "Criar Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "E-Mail Marketing - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "Selecione usuários para ativar/desativar o recurso de E-mail Marketing!" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "Email Policy Server não está ativado " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 msgid "Enable Now." msgstr "Ativar Agora." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "E-mail Marketing Ativo." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Disable" msgstr "Desativar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "E-mail Marketing Desativado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233 msgid "Enable" msgstr "Ativar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "Gerenciar Listas de E-mail - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 msgid "Manage Email Lists" msgstr "Gerenciar Listas de E-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 msgid "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More Emails)." msgstr "" "Nesta página, você pode gerenciar suas listas de e-mail (Excluir, Verificar, Adicionar mais " "e-mails)." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 msgid "Select List" msgstr "Selecionar Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41 msgid "Delete This List" msgstr "Apagar Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48 #, fuzzy msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "Você está fazendo para excluir esta lista .." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:417 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:460 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:523 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:558 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:588 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:649 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63 msgid "Verify This List" msgstr "Virifique a lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add More Emails" msgstr "Adicionar Destino" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Load Emails" msgstr "Criar E-Mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142 msgid "email" msgstr "e-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Verification Status" msgstr "Status do Servidor" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144 msgid "Date Created" msgstr "Data de criação" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "Gerir SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of CyberPanel" msgid "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" "Nessa página você poderá gerenciar as versões e/ou atualizar para a versão mais recente do " "CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 msgid "SMTP Host" msgstr "Servidor SMTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Host" msgstr "Salvar Regras no Rewrite" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "Owner" msgstr "Selecionar Dono" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "Servidor" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "Verificar Servidor" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Send Emails" msgstr "E-Mails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "Nesta página você pode enviar e-mails para as listas que você criou usando os Servidores SMTP." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Template" msgstr "Selecionar website" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "Excluir website" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "Voçe esta excluindo esse template.." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview Template" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 #, fuzzy #| msgid "Select FTP Account" msgid "Select STMP Host" msgstr "Selecionar Conta de FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "Enviar para endereços de e-mail não verificados." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "Enviar para endereços de e-mail não verificados." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Job" msgstr "Iniciar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "ID do trabalho" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Total Emails" msgstr "E-Mails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "Enviado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "Falhou" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "Todas as funções relacionadas com um site específico." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42 msgid "Resource" msgstr "Recurso" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44 msgid "Allowed" msgstr "Permitido" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:63 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "Uso de Banda" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:120 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:124 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116 #, fuzzy #| msgid "Access Logs" msgid "Load Access Logs" msgstr "Logs de Acesso" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Access Logs" msgstr "Logs de Acesso" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:134 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125 #, fuzzy #| msgid "Error Logs" msgid "Load Error Logs" msgstr "Log de Erros" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:144 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133 msgid "Logs Fetched" msgstr "Logs Obtidos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:149 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 msgid "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" "Impossível obter os logs, veja os arquivos de logs pela linha de comandos. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:173 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:216 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:175 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:218 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domains" msgstr "Nome de Domínio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add Domains" msgstr "Adicionar Destino" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "List Domains" msgstr "Selecionar Domínio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Alias" msgstr "Nome de Domínio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 msgid "Add new Cron Job" msgstr "Adiciona nova tarefa ao cron" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268 msgid "Cron Jobs" msgstr "Lista de Tarefas" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "This path is relative to: " msgstr "Este caminho é relativo a:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "Leave empty to set default." msgstr "Leave empty to set default." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "Domínio Inválido (Nota: Não é necessãrio adicionar 'http' ou 'https')" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:477 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737 msgid "Select PHP" msgstr "Selecionar PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 msgid "Additional Features" msgstr "Funcionalidades Adicionais" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Domain" msgstr "Criar E-Mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378 msgid "Website succesfully created." msgstr "Website foi criado com sucesso." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412 msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "Versão do PHP Atirada para:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 msgid "Deleted:" msgstr "Apagado:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 msgid "SSL Issued:" msgstr "SSL Emitida para:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 #, fuzzy #| msgid "Database created successfully." msgid "Changes applied successfully." msgstr "Banco de Dados criado com sucesso." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL" msgid "Issue" msgstr "Emitir SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:248 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520 msgid "Configurations" msgstr "Configurações" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:260 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "Alterar as Configurações do vHost Principal" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:261 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "vHost Conf" msgstr "Configurar vHost" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:269 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Adicionar Regras Rewrite (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:273 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 #, fuzzy #| msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Adicionar Regras Rewrite (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:274 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Rewrite Rules" msgstr "Guardar Regras Rewrite" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:281 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:285 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550 #, fuzzy #| msgid "Add SSL" msgid "Add Your Own SSL" msgstr "Adicionar SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551 msgid "Add SSL" msgstr "Adicionar SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:297 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change PHP Version" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:298 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:498 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change PHP" msgstr "Alterar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:310 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571 msgid "SSL Saved" msgstr "SSL Guardado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:315 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "Impossível guardar SSL. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:343 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:403 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:365 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "Configuração atual do arquivo obtida." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:370 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:384 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "Impossível obter configuração atual. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:380 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:436 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 #, fuzzy #| msgid "SSH Configurations Saved." msgid "Configurations saved." msgstr "Configurações do SSH Guardadas." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:421 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "Regras Rewrite atuais no arquivos obtidas." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:426 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "Impossível obter regras Rewrite atuais. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:440 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "Impossível guardar regras Rewrite. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:459 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "Guardar Regras Rewrite" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:508 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768 #, fuzzy #| msgid "Cannot create website. Error message:" msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "Impossível criar website. Mensage de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:513 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "PHP alterado com sucesso para: " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:538 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "Arquivos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:546 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:550 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804 msgid "File Manager" msgstr "Gerenciador de Arquivos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:557 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:601 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 msgid "open_basedir Protection" msgstr "Proteção de open_basedir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:561 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813 msgid "open_basedir" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:574 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825 #, fuzzy #| msgid "Create FTP Account" msgid "Create FTP Acct" msgstr "Criar Conta de FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834 #, fuzzy #| msgid "Delete FTP Account" msgid "Delete FTP Acct" msgstr "Apagar Conta de FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:625 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Apply Changes" msgstr "Aplicar Alterações" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:637 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880 #, fuzzy #| msgid "Rule successfully added." msgid "Changes successfully saved." msgstr "Regra adicionada com sucesso." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Lists" msgstr "Criar E-Mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Lists" msgstr "Configurar SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940 msgid "SMTP Hosts" msgstr "Servidores SMTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950 msgid "Compose Message" msgstr "Compor Messagem" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951 msgid "Compose" msgstr "Compor" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:663 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977 msgid "Application Installer" msgstr "Instalador de Aplicações" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:674 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:682 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:686 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:687 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Joomla" msgstr "Joomla" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:694 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:698 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "Anexe o Git a este site!" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:699 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012 msgid "Git" msgstr "Git" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:708 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:712 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Prestashop" msgstr "Instalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:713 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023 msgid "Prestashop" msgstr "Prestashop" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "Configurações do SpamAssassin!" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "Documentação Spamassassin" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "SpamAssassin não esta instalado" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 msgid "Install Now." msgstr "Instalar Agora." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "Falha ao iniciar a instalação, mensagem de erro: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "Não foi possível efetuar a ligação. Por favor atualize esta página." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 msgid "Installation failed." msgstr "Instalação falhou." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "SpamAssasin instalado com sucesso, recarregue a pagina em 3 segundos" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "O inverno está chegando, mas o SpamAssassin também." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 msgid "Save changes." msgstr "Salvar alterações." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "Falha ao salvar as configurações do SpamAssassin. Mensagem de erro: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "Configurações do SpamAssassin salvas com sucesso." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Emai Limits Docs" msgstr "Logs de E-Mail" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Domain Resource Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "Limites estão sendo aplicados!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "Os limites não estão sendo aplicados!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:699 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Monthly Limit" msgstr "Limite de Memória Leve" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Limits" msgstr "Alterar" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 #, fuzzy #| msgid "Cannot create user. Error message:" msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "Impossível criar o usuário. Mensagem de erro:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "Limites alterados com sucesso, atualizando em 3 segundos." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Email Resource Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 msgid "Search Emails.." msgstr "Pesquisar E-mails.." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage" msgstr "Gerir SSL" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "Visualize e altere os limites de um endereço de e-mail." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "Logs estão ativos" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "Logs estão desativados" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Hourly Limit" msgstr "Limite de Memória Leve" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 msgid "Limits successfully changed." msgstr "Limites alterados com sucesso." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 msgid "Search Emails Logs.." msgstr "Pesquisar registros de e-mails .." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 #, fuzzy #| msgid "FTP Logs" msgid "Flush Logs" msgstr "Log de FTP" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "Nesta página, você gerencia os limites de e-mail para domínios/endereços de e-mail" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Server Logs - CyberPanel" msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "Logs do Servidor - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "Configurações da política de e-mail do servidor!" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "Ative o Servidor de Políticas de Email para usar o Recurso de Limites de Email." #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes" msgstr "Guardar Alterações" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "Mensagem de erro: " #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 msgid "Changes successfully applied." msgstr "Alterações aplicadas com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:54 msgid " File Manager" msgstr " Gestor de Arquivos" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:197 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload" msgstr "Recarregar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New File" msgstr "Novo Arquivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 msgid "New Folder" msgstr "Nova Pasta" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:557 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:693 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:522 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:691 msgid "Move" msgstr "Mover" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:587 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Rename" msgstr "Nome de Usuário" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:432 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:697 msgid "Compress" msgstr "Comprimir" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:698 msgid "Extract" msgstr "Extrair" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:88 msgid "Fix Permissions" msgstr "Corrigir permissões" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:113 msgid "Current Path" msgstr "Caminho Atual" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:138 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "Back" msgstr "Backup" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:142 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:146 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select All" msgstr "Selecionar E-Mail" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:150 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "UnSelect All" msgstr "Selecionar E-Mail" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:159 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Size (KB)" msgstr "Tamanho" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "Last Modified" msgstr "Última modificação" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 msgid "Permissions" msgstr "Permissões" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload File" msgstr "Enviar Arquivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload Limits" msgstr "Recarregar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:187 msgid "Upload queue" msgstr "Fila de envios" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:188 msgid "Queue length:" msgstr "Tamanho da fila:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:192 msgid "Drop" msgstr "Derrubar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:193 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "Solte os arquivos aqui para carregá-los." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 msgid "Progress" msgstr "Progresso" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:233 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:243 msgid "Queue progress:" msgstr "Progresso da fila" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "não pode ser carregado, mensagem de erro:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Upload all" msgstr "Enviar tudo:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 #, fuzzy #| msgid "Create Backup" msgid "Cancel all" msgstr "Criar Backup" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:262 msgid "Remove all" msgstr "Remover tudo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:298 #, fuzzy #| msgid "Rule successfully added." msgid "File Successfully saved." msgstr "Regra adicionada com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:305 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Alterações" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:322 msgid "Create new folder!" msgstr "Criar nova pasta!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:330 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Folder Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:332 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "A pasta será criada no seu diretório atual" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:334 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create Folder" msgstr "Criar Utilizador" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:347 msgid "Folder Successfully created." msgstr "Pasta criada com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:366 msgid "Create new file!" msgstr "Criar novo arquivo!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:374 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New File Name" msgstr "Nome do Arquivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:376 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will not overwirte." msgstr "O arquivo será criado em seu diretório atual, se já existir não será sobrescrito." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:378 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create File" msgstr "Criar E-Mail" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:391 msgid "File Successfully created." msgstr "Arquivo criado com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:407 msgid "Confirm Deletion!" msgstr "Confirme a exclusão!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:440 msgid "List of files/folder!" msgstr "Lista de arquivos/pastas" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Compressed File Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:446 msgid "Enter without extension name!" msgstr "Digite o nome sem a extensão!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Compression Type" msgstr "Tipo de compressão" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:475 msgid "Extracting" msgstr "Extraindo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:483 msgid "Extract in" msgstr "Extrair em" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:485 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "Pode entrar . para extrair no diretório atual!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:503 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Move Files" msgstr "Arquivos" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:511 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:546 msgid "List of files/folders!" msgstr "Lista de arquivos/pastas" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 msgid "Move to" msgstr "Mover para" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:517 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "Digite um caminho para mover seus arquivos!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:538 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Copy Files" msgstr "Arquivoss" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "Copy to" msgstr "Copiar para" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:552 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "Digite um caminho para mover seus arquivos!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:572 msgid "Renaming" msgstr "Renomeando" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:580 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Name" msgstr "Nome do arquivo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:582 msgid "Enter new name of file!" msgstr "Digite o novo nome do arquivo!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:602 msgid "Changing permissions for" msgstr "Alterando permissões para" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:611 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:612 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "User" msgstr "Usuarios" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:613 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:614 msgid "World" msgstr "Mundo" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:619 msgid "Read" msgstr "Leitura" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:625 msgid "Write" msgstr "Escrever" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:631 msgid "Execute" msgstr "Executar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:647 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:695 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Permissions" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:648 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Recursively" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:692 msgid "Download" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "CSF (Configuração de Segurança e Firewall) - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "(CSF (Configuração de Segurança e Firewall)!" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) settings." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "CSF não esta instalado" #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "CSF instalado com sucesso, atualizando a página em 3 segundos.." #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "Geral" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 msgid "Remove CSF" msgstr "Remover CSF" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "Remover completamente CSF" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "Modo de teste" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "Portas de entrada TCP " #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "Portas de saida TCP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "Portas de entrada UDP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "Portas de saida UDP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 #, fuzzy #| msgid "Allowed" msgid "Allow IP" msgstr "Permitido" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "Block IP Address" msgstr "Endereço de IP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "Em breve" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "Firewall - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "Adicionar/Apagar Regras da Firewall" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are blocked, except " "mentioned below)" msgstr "" "Nesta página podes adicionar/apagar regras para a firewall. (Por defeito todas as portas " "estão bloqueados, excepto as mencionadas em baixo)" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "Adicionar/Apagar Regras" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "Ação falhou. Mensagem de erro:" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:268 msgid "Action successful." msgstr "Ação com sucesso." #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "Regra adicionada com sucesso." #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "Funções de Segurança" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "Administre a segurança do servidor nesta página." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "Configurações do ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "Documentação ModSec" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity" msgstr "Segurança" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "ModSecurity não esta instalado" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "ModSecurity instalado com sucesso, recarregando a pagina em 3 seg.." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "O inverno está chegando, mas o ModSecurity também." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "Falha ao salvar as configurações do ModSecurity. Mensagem de erro: " #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "Configurações do ModSecurity salvas com sucesso." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "Regras do ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your server." msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "Nesta página poderás abrir, listar, modificar e alterar websites do teu servidor." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 msgid "Save Rules!" msgstr "Salvar regras!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "Salvando regras do ModSecurity" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "Não foi possível salvar as regras, mensagem de erro: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "Pacotes de regras do ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "Instalar/Remover Pacotes de regra do ModSecurity" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Configure" msgstr "Configurações" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation successful." msgstr "Ação com sucesso." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "Falha na operação, mensagem de erro: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Filename" msgstr "Nome do Arquivo" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "SSH Seguro - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Docs" msgstr "Chaves SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 #, fuzzy #| msgid "SSH Configurations Saved." msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "Configurações do SSH foram Salvas." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "Chaves SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "Porta SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "Permitir Login com Root" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo priviliges on " "server." msgstr "" "Antes de desativar o acesso por root, certifique-se que tem outra contra com privilégios " "sudo no servidor." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "Configurações do SSH Guardadas." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "Chave" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "Adicionar Chave" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "Chave SSD Apagada" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "Criar uma Conta de FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path to ftp account." msgstr "" "Selecione o website da lista, e o seu directório principal será definido com o caminho para " "a conta FTP." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "PureFTP esta desativado" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "Senha do FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "Caminho (Relativo)" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "Deixe em branco para selecionar o diretório inicial padrão" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "Criar FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "Impossível criar conta FTP. Mensagem de erro:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118 ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "Conta FTP com nome de usuário:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119 ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:118 msgid "is successfully created." msgstr "foi criado com sucesso." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "Apagar Conta de FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "Selecione o domínio e apague todas as contas FTP relacionadas." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "Selecionar Conta de FTP" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "Impossível apagar conta. Mensagem de erro:" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr " foi apagada com sucesso." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "Impossível efetuar ligação ao servidor. Por favor atualize esta página." #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "Apague e crie contas de FTP nesta página." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "Listar Contas de FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "Listar Contas de FTP ou altear as suas passwords." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "Palavra-chave alterada para" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" "Impossível alterar password para <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Mensagem de erro:" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "Directório" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "Alterar Palavra-Chave de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "Alterar Palavra-Chave de E-Mail" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "Selecione um website da lista, para alterar a sua senha." #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27 msgid "Postfix is disabled." msgstr "Postfix está desativado" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "Selecionar E-Mail" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "Impossível apagar conta de e-mail. Mensagem de erro:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "Palavra-Chave alterada com sucesso para :" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "Atualmente nenhuma conta de e-mail existe para este domínio." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "Criar Conta de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "Selecione um website da lista, para criar uma conta de e-mail." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "Impossível criar conta de e-mail. Mensagem de erro:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111 msgid "Email with id :" msgstr "E-Mail com o id :" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112 msgid " is successfully created." msgstr " foi criado com sucesso." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "Apagar Conta de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "Selecione um website da lista, para apagar uma conta de e-mail." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "E-Mail com o id: {$ deletedID $} foi apagado com sucesso." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "Gerenciar SSL - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "Documentação DKIM" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "Esta página pode ser usada para fazer backup dos seus websites" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "OpenDKIM não esta instalado" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now" msgstr "Instalar" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "OpenDKIM instalado com sucesso, recarregando a pagina em 3 segs.." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 #, fuzzy #| msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgid "Keys not available for this domain." msgstr "Atualmente nenhuma conta de e-mail existe nesse domínio." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "Gerar agora" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain" msgstr "Nome de Domínio" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "Chave privada" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "Chave publica" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "Criar Conta de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "Configurar encaminhamento de e-mail" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "Documentação de encaminhamento" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "Esta página ajuda você a configurar o encaminhamento de e-mail para seus e-mails." #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:87 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:108 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Source" msgstr "Recurso" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:96 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Forward Email" msgstr "Criar E-Mail" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "Funções do Mail" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "Administre as contas de e-mail nesta página." #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "Listar Contas de FTP - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts" msgid "List Email Accounts" msgstr "Listar Contas de FTP" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "Listar Contas de FTP ou altear as suas passwords." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "Altere as Configurações PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "Altere as Configurações PHP" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "Editar as Configurações do PHP nesta página." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "display_errors" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "file_uploads" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "allow_url_fopen" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "allow_url_include" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "memory_limit" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "max_execution_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 #, fuzzy #| msgid "upload_max_filesize" msgid "post_max_size" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "Configurações PHP foram salvas." #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "Gestão de Instações do PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "Gerencie as Instalações do PHP" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "Altere as suas Configurações PHP para atender às suas necessidades." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "Instale/desinstale extensões do php nesta página." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "Instalar Extensões.." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "Nome da Extensão" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "Impossível obter os detalhes. Mensagem de erro:" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "Impossível efetuar a operação. Mensagem de erro:" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "Funções do SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "Emita SSLs Let's Encrypt para os websites e o hostname." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "Gerenciar SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 msgid "SSL Docs" msgstr "Documentação SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on server." msgstr "" "Esta página pode ser usada para emitir licenças SSL Let's Encrypt para websites neste " "server." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40 msgid "Issue SSL" msgstr "Emitir SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "Impossível emitir SSL. Mensagem de erro:" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "SSL Emitida para" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "Emitir SSL para o Hostname - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "Emitir SSL para o Hostname" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "SSL Let's Encrypt para o hostname aceder ao CyberPanel com SSL verificado." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "SSL Emitido. Poderá agora aceder ao CyberPanel a partir de:" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "Emitir SSL para o Hostname - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname" msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "Emitir SSL para o Hostname" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "Emita SSLs Let's Encrypt para os websites e o hostname." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "SSL Emitido, seu servidor de e-mail agora usa Lets Encrypt!" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "Impossível conectar ao servidor. Por favor atualize esta página." #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "Alterar Palavra-Chave de E-Mail - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "Gerencie seu servidor de e-mail (Postfix)" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Services Docs" msgstr "Estado do Servidor" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "Habilitar ou Desabilitar serviço de e-mail" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "Somente administradores podem gerenciar esses serviços " #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "Gerenciar SSL - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "Gerenciar PowerDNS!" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "Habilitar ou Desabilitar serviço de DNS" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "Select Function Mode" msgstr "Funções de Segurança" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server" msgstr "Primeiro Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Master Server IP" msgstr "Logs do Servidor" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server 1" msgstr "Primeiro Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server IP" msgstr "Primeiro Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "Segundo Nameserver (Opicional)" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "Segundo Nameserver IP 2 (Optional)" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "Terceiro Nameserver 3 (Opicional)" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "Terceiro Nameserver IP 3 (Opcional)" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "Configurações SSL - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "Configurações do servidor de FTP (Pure FTPD)!" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "Habilitar e desabilitar serviço de FTP" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "Configurar PureFTPD" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "Criar Pacote - CyberPanel" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before creating a " "website." msgstr "" "Os pacotes definem os recursos para os seus websites, terá que adicionar um pacote antes de " "criar um website." #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "Detalhes do Pacote" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 #, fuzzy #| msgid "( 0 = Unlimited )" msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "( 0 = Ilimitado )" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço do Disco" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "MB (0 = Ilimitado)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "Largura de Banda" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "Contas de FTP" #: packages/templates/packages/createPackage.html:108 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "Impossível criar pacote. Mensagem de erro:" #: packages/templates/packages/createPackage.html:113 msgid "Successfully Created" msgstr "Criado com Sucesso" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "Apagar Pacote - CyberPanel" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "Impossível apagar pacote. Mensagem de erro:" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 msgid " Successfully Deleted." msgstr " Apagado com Sucesso." #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 #, fuzzy #| msgid "Disk Space" msgid "Diskspace" msgstr "Espaço do Disco" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account" msgid "Email Accounts" msgstr "Criar Conta de E-Mail" #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Child Domains" msgstr "Adicionar Destino" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "Permitido FQDN ou subdominio" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 #, fuzzy #| msgid "Additional Features" msgid "Additional" msgstr "Funcionalidades Adicionais" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "Alterar Pacote - CyberPanel" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "Impossível obter detalhes do pacote. Mensagem de erro:" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "Detalhes do Pacato Obtidos com Sucesso" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Successfully Modified" msgstr "Alterado com Sucesso" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "Lista de plugins instalados no seu CyberPanel." #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 #, fuzzy #| msgid "Latest Version" msgid "Version" msgstr "Última Versão" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "Logs de Acesso - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "Logs de Acesso para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "Últimas 50 Linhas" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Clear Logs" msgstr "Logs do Servidor" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "Últimas 50 Linhas Obtidas" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "Impossível obter os logs. Use a linha de comandos para ver os arquivos de log." #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "Logs de Erros - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "Logs de E-Mail para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "Logs de Erros para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "Logs do FTP - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "Logs do FTP para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "Logs do Servidor - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "Logs do Servidor" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate to: Websites -> " "List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" "Estes são os logs para o servidor principal, para ver os logs do seu website nave para: " "Websites -> Listar Websites -> Selecionar Website -> Ver Logs." #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "Funções de Segurança" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "Ficheiro de Log Principal do CyberPanel - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain errors log you " "can look into /home/domain/logs." msgstr "" "Esse arquivo de log corresponde a erros gerados pelo CyberPanel, para logs de erros do seu " "domínio poderá vê-los em /home/domain/logs." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "Status do Servidor - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "Ver o status e arquivo de log do LiteSpeed." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "CyberPanel Main Log File" msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "Principal Arquivo de Log do CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "Estado do LiteSpeed - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:204 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "Estado do LiteSpeed:" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:205 msgid "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "Nesta página poderás obter informação sobre os processos do LiteSpeed." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:217 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "Processos do LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:224 msgid "Process ID" msgstr "ID do Processo" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:236 msgid "Main Process" msgstr "Processo Principal" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:239 msgid "lscgid Process" msgstr "Processo lscgid" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:242 msgid "Worker Process" msgstr "Processo Worker" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254 #, fuzzy #| msgid "Reboot LiteSpeed" msgid "Reboot Litespeed" msgstr "Reiniciar o LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:260 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "Parar o LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "Ocorreu um erro. Veja o arquivo de log principal do CyberPanel." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:278 msgid "Could not connect to server." msgstr "Impossível establecer ligação ao servidor." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "mude para o LiteSpeed Enterprise Web Server" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 msgid "License Key" msgstr "Chaves de licença" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "Mudar" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:176 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "Com uma grande sabedoria vem uma grande responsabilidade." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:292 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "License Manager" msgstr "Gerenciador de arquivos" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:299 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:303 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:304 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "License Status" msgstr "Status do Servidor" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:309 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:313 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:314 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change License" msgstr "Alterar" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New key" msgstr "Arquivo" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Key" msgstr "Alterar" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 #, fuzzy #| msgid "Server Logs - CyberPanel" msgid "Services - CyberPanel" msgstr "Logs do Servidor - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "Mostrar estatísticas de serviços e ações (Iniciar, Parar, Reiniciar)" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "Lista dos principais processos em seu servidor. (Atualize a cada 3 segundos)" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "Nucleos" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Model Name" msgstr "Nome do Arquivo" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 #, fuzzy #| msgid "Cache Size in memory" msgid "Cache Size" msgstr "Tamanho da Cache em memória" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 #, fuzzy #| msgid "Process ID" msgid "Processes" msgstr "ID do Processo" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "Durmindo" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "Stopped" msgstr "Parar" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 msgid "CPU Load" msgstr "Carga da cpu" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "Livres" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "Usado" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 #, fuzzy #| msgid "ID" msgid "PID" msgstr "ID" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Estado" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "Comando" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "Ajustar Servidor - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "Afinação do Servidor" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on your hardware." msgstr "" "Nesta página poderás definir parâmetros para o teu servidor web dependendo do teu hardware." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "Afinar LiteSpeed - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "You can use this page to tweak your server according to your website requirments." msgstr "" "Podes usar esta página para configurar o teu servidor conforme os requisitos do teu website." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "Detalhes de Afinação" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192 msgid "Max Connections" msgstr "Maximo de conexões" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "Máximas de conexões SSL" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "Timeout de Conexão" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "Manter Timeout Ativo" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "Tamanho da Cache em memória" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "Ativar Compressão GZIP" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237 msgid "Currently:" msgstr "Atualmente:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "Afine o Servidor Web" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error reported from " "server:" msgstr "" "Impossível obter Valor Atual, mas podes submeter novas alterações, erro enviado do servidor:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "Impossível guardar detalhes, Mensagem de Erro: " #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "Servidor Web Afinado com Sucesso." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "Afinar PHP - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "Veja como cada versão do PHP se comporta no seu servidor." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "Pedido de Timeout Inicial (segs)" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "Limite de Memória Leve" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "Limite de Memória Duro" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215 msgid "Process Soft Limit" msgstr "Limite de Processos Leve" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222 msgid "Process Hard Limit" msgstr "Limite de Processos Duro" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230 msgid "Persistent Connection" msgstr "Ligação Persistente" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246 msgid "Tune PHP" msgstr "Afinar PHP" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "Impossível afinar. Mensagem de erro:" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "Detalhes Obtidos com Sucesso." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "PHP for " msgstr "Versão do PHP " #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "Successfully tuned." msgstr "Afinado com sucesso." #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Access Logs - CyberPanel" msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "Logs de Acesso - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection and Third Party " "Modules." msgstr "Permitir/Remover acesso à API da conta, isso afeta a Conexão da Plataforma de Nuvem e Terceiros" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "Selecionar Usuário" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "Access" msgstr "Log de Acessos" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Usuario - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "Esta página pode ser usada para alterar a ACL dos usuários CyberPanel." #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select ACL" msgstr "Selecionar E-Mail" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change ACL" msgstr "Alterar" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Usuário - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users can do." msgstr "Crie uma nova definição de controle de acesso, que especifica o que os usuários do CyberPanel podem fazer." #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 #, fuzzy #| msgid "Details" msgid "ACL Details" msgstr "Detalhes" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "ACL Name" msgstr "Último Nome" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 #, fuzzy #| msgid "Admin" msgid "Make Admin" msgstr "Administrador" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "User Management" msgstr "Gerenciador de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Website Management" msgstr "Gerenciador de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 #, fuzzy #| msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgid "Suspend Website" msgstr "Suspender/Reativar Website" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 #, fuzzy #| msgid "Package Name" msgid "Package Management" msgstr "Nome do Pacote" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Management" msgstr "Nome do Banco de Dados" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "DNS Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Rules" msgid "Add/Delete" msgstr "Adicionar/Apagar Regras" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Email Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "FTP Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Management" msgstr "Gerenciador de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "SSL Management" msgstr "Gerenciar Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create ACL" msgstr "Criar E-Mail" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Usuário - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "Crie usuário master, revendedor ou normal nesta página." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "Detalhes de Usuário" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "Primeiro Nome" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "O Primeiro Nome apenas pode conter caracteres alfanumérico." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "Último Nome" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "O Último Nome apenas pode conter caracteres alfanumérico." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66 msgid "Invalid Email" msgstr "E-Mail Inválido" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "Limite de Websites" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:109 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:37 msgid "Create User" msgstr "Criar Utilizador" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:117 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:98 msgid "Account with username:" msgstr "Conta com o nome de usuário:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:122 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "Impossível criar usuário. Mensagem de erro:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:130 msgid "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 characters" msgstr "" "O tamanho do primeiro e último nome juntos deverá ser menos ou igual a 20 caracteres" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Delete User - CyberPanel" msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "Apagar Usuário - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "Esta página pode ser usada para suspender/reativar websites." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "Apagar Usuário - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "Websites criados por este usuário serão automáticamente transferidos para a raiz." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "Impossível apagar usuário. Mensagem de erro:" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "Usuário " #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr " Apagado com Sucesso" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do Usuário - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "Crie, edite e elimine usuários nesta página." #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "Listar Bases de Dos - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "List Users that you own." msgstr "Liste os usuários que você possui." #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 msgid "ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Owner" msgstr "Selecionar Dono" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify User - CyberPanel" msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "Alterar Utilizador - CyberPaneç" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "Modificar regras" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "Alterar Usuário - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "Altere definições de usuários existentes nesta página." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "Selecionar Conta" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:99 msgid " is successfully modified." msgstr " foi alterado com sucesso." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:103 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "Impossível alterar usuário. Mensagem de erro:" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:116 msgid "Details fetched." msgstr "Detalhes obtidos." #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "Restaurar Website - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "Altere o proprietário dos usuários e altere os limites dos sites." #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "Detahes da Conta - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "Detalhes da Conta" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "Lista os detalhes da conta para o usuário atual." #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 #, fuzzy #| msgid "Account Level" msgid "Account ACL" msgstr "Nível da Conta" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "( 0 = Ilimitado )" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "Instalador de Aplicações" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 msgid "One-click application install." msgstr "Instalação de aplicativo com um clique." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your server." msgstr "Nesta página poderás abrir, listar, modificar e alterar websites do teu servidor." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "Detalhes do Website" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "Não digite WWW, ele será criado automaticamente!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "Apagar Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "This page can be used to delete website, once deleted it can not be recovered." msgstr "" "Esta página pode ser usada para apagar um website, quando eliminado não poderá ser " "recuperado." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Impossível apagar website, Mensagem de erro: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "Apagado com Sucesso." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Aliases" msgstr "Nome de Domínio" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the same content." msgstr "" "Com aliases de domínio, você pode visitar example.com usando example.net e visualizar o mesmo conteúdo." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Alias" msgstr "Criar E-Mail" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Master Domain" msgstr "Criar E-Mail" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "Apelido" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "File System Path" msgstr "Status do Servidor" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "Aliases de domínio não encontrados." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "Alias Domain" msgstr "Selecionar Domínio" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed SSL will be " "issued, you can add your own SSL later." msgstr "" "Para o SSL funcionar o DNS do domínio deverá apontar para o servidor, senão um cerificado " "SSL auto-assinado será emitido, poderás adicionar o teu próprio SSL mais tarde." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 #, fuzzy #| msgid "Action failed. Error message:" msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "Ação falhou. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "Alias criado com sucesso. Atualizando página em 3 segundos..." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation Successfull." msgstr "Ação com sucesso." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "List Websites" msgid "List Website" msgstr "Listar Websites" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "Suspender/Reativar Website" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Joomla" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "Um clique para instalar joomla" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 msgid "Installation Details" msgstr "Detalhes da instalação" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Site Name" msgstr "Nome do Arquivo" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Login User" msgstr "Modificar Usuário" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 #, fuzzy #| msgid "Password" msgid "Login Password" msgstr "Senha" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Prefix" msgstr "Nome do Banco de Dados" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "Instalação falhou. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95 #, fuzzy #| msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "Instalação com sucesso. Para completar:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install PrestaShop" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "Instalação PrestaShop com um clique!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Shop Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install WordPress" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "Instale o WordPress com LSCache." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "Título do Blog" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:58 msgid "Leave empty to install in website home directory. (Without preceding slash)" msgstr "Deixe em branco para instalar no diretório inicial do site. (Sem barra anterior)" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:29 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "Copiar/Sync para o Master" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:670 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:675 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990 msgid "WP + LSCache" msgstr "Wordpress _ LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "Gestão de Versões - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Cron Management" msgstr "Gerenciador de Versões" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "Documentações do CRON" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 #, fuzzy #| msgid "Create, edit and delete users on this page." msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "Crie, edite e deletar usuários nesta página." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add Cron" msgstr "Adicionar Destino" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "Dia do Mês" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "Mês" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "Dia da Semana" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 #, fuzzy #| msgid "FTP Functions" msgid "Action" msgstr "Funções do FTP" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "Pre definido" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "Cada Minuto" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "Cada 5 minutos" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "Cada 30 minutos" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "Cada hora" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "Cada dia" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "Toda Semanah" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "Todo mês" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "Todo ano" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "Dia do mês" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "Dia da semana" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save edits" msgstr "Salvar Regras do Rewrite(redirecionamento)" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 #, fuzzy #| msgid "Add Records" msgid "Add cron" msgstr "Adicionar Registos" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "Impossível obter detalhes do website. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 #, fuzzy #| msgid "Could not save SSL. Error message:" msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "Impossível salvar SSL. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "Tarefa salva no cron" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "Websites Alojados - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "Alterar Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "Pacote Atual:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "Dono Atual:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "Impossível alterar website. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "Detalhes do Website Obtidos com Sucesso" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "Gerenciador de Versões - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Git Management" msgstr "Gerenciador de Versões" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "Anexe o git aos seus sites." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "Anexar Git" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "Provedores" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "Chave de implantação" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development key in your GIT " "repository." msgstr "" "Antes de anexar o repositório ao seu site, certifique-se de colocar sua chave de desenvolvimento no seu GIT" "repositório." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 #, fuzzy #| msgid "Extension Name" msgid "Repository Name" msgstr "Nome da Extensão" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "Anexar agora" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "GIT Anexado com sucesso, atualizando a página em 3 segundos... Visite:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Branch" msgstr "Alterar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "Desataxar repositório #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used hostname SSL then " "replace IP with your hostname. Otherwise use IP and disable SSL check while configuring " "webhook. This will initiate a pull from your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" "Adicione este URL à seção Webhooks do seu repositório Git, se você usou o SSL do nome do host, " "substitua o IP pelo seu nome de host. Caso contrário, use o IP e desative a verificação de SSL ao configurar " "webhook. Isso iniciará um pull de sua resposity assim que você confirmar algumas alterações." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "Repo desanexado com sucesso, atualizando em 3 segundos.." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 msgid "Branch successfully changed." msgstr "Branch alterada com sucesso." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "Gestão de Versões - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "Configurar ambiente de preparação" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for this master site." msgstr ". Qualquer domínio que você escolher aqui será criado como subdomínio para o site principal ." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "O domínio que você inserirá abaixo será criado como subdominio para" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Cloning" msgstr "Iniciar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "Gerenciar SSL - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Access" msgstr "Chaves SSH" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "Configure o acesso SSH e ative/desative o CageFS para" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr " O CageFS requer o SO CloudLinux." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "Configure o acesso SSH para" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid "SSH user for " msgstr "SSL Emitida para " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid " is " msgstr "é" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "Suspendar/Reativar Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "Esta página pode ser usada para suspender/reativar websites." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "Reativar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "Impossível suspender website, Mensagem de erro: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "Impossível suspender website. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "Website " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "Com Sucesso " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 #, fuzzy #| msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "Funções do DNS - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "Sincronize seu site com o Master" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "No momento, você só pode sincronizar seus domínios filhos com domínios principais." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr "será sincronizado com" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "Sincronizado" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "to " msgstr "para " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "Aguardando para sincronizar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "Iniciar Sincronia" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29 msgid "Clone/Staging" msgstr "Clonar/Encenar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Set up SSH Access" msgstr "Configurar acesso SSH" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "Não é necessário modificar as regras se você estiver usando o OpenLiteSpeed." #, fuzzy #~| msgid "Last Name" #~ msgid "List" #~ msgstr "Último Nome" #~ msgid "" #~ "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error occurred, please " #~ "see CyberPanel Main log file." #~ msgstr "" #~ "Impossível obter detalhes, ou o LiteSpeed não está a correr ou outro erro ocorreu, por " #~ "favor veja o arquivo de log principal do CyberPanel." #, fuzzy #~| msgid "Schedule Backup" #~ msgid "Achedule Backup" #~ msgstr "Agendar Backup" #, fuzzy #~| msgid "Modify User" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Modificar Utilizador" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Iniciar" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Recarregar" #~ msgid "CPU Status" #~ msgstr "Estado do CPU" #, fuzzy #~| msgid "Server Status" #~ msgid "System Status" #~ msgstr "Estado do Servidor" #~ msgid "Update started..." #~ msgstr "Atualização iniciada..." #~ msgid "Update finished..." #~ msgstr "Atualização conclída..." #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipo de Conta" #~ msgid "User Accounts Limit" #~ msgstr "Limite de Contas de Utilizador" #~ msgid "Only Numbers" #~ msgstr "Apenas Números" #~ msgid "Username should be lowercase alphanumeric." #~ msgstr "O Nome de Utilizador deve ser em letras minúsculas e alfanumérico." #~ msgid "Must contain one number and one special character." #~ msgstr "Deverá conter um número e um caracter especial." #~ msgid "Cannot create website. Error message:" #~ msgstr "Impossível criar website. Mensage de erro:" #~ msgid "Website with domain" #~ msgstr "Website com o domínio" #~ msgid " is Successfully Created" #~ msgstr " foi Criado com Sucesso" #~ msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" #~ msgstr "Instalação com sucesso. Para completar:" #, fuzzy #~| msgid "Username" #~ msgid "Admin Username" #~ msgstr "Nome de Utilizador" #, fuzzy #~| msgid "Password" #~ msgid "Admin Password" #~ msgstr "Palavra-Chave" #, fuzzy #~| msgid "Database Name" #~ msgid "Database prefix" #~ msgstr "Nome do Banco de Dados" #~ msgid "Daily" #~ msgstr "Diariamente" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Semanalmente" #~ msgid "HTTP Statistics" #~ msgstr "Estatísticas HTTP" #~ msgid "Available/Max Connections" #~ msgstr "Disponíveis/Máximo Ligações" #~ msgid "Available/Max SSL Connections" #~ msgstr "Disponíveis/Máximo Ligações SSL" #~ msgid "Requests Processing" #~ msgstr "Processamento de Pedidos" #~ msgid "Total Requests" #~ msgstr "Pedidos Totais" #~ msgid "Normal User" #~ msgstr "Utilizador Normal" #, fuzzy #~| msgid "Edit vHost Main Configurations" #~ msgid "Edit Virtual Host Main Configurations" #~ msgstr "Alterar as Configurações do vHost Principal" #~ msgid "Configuration saved. Restart LiteSpeed put them in effect." #~ msgstr "Configuração guardada. Reinicie o LiteSpeed para coloca-las em efeito." usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00001103174 15030475345 0017315 0 ustar 00 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:273 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/design.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:93 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:361 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:211 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:243 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:316 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-05-28 18:59+0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: CLManager/templates/CLManager/cloudLinux.html:3 msgid "CloudLinux - CyberPanel" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/cloudLinux.html:13 #: CLManager/templates/CLManager/cloudLinux.html:20 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:842 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:844 msgid "CloudLinux" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/cloudLinux.html:14 msgid "Access LVEManager" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/cloudLinux.html:24 msgid "" "CloudLinux is now integrated via their new API. You can manage CageFS and " "Package limits directly from LVEManager by clicking below. You can use your " "server root credentials to access LVEManager." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. " "During website creation associated CloudLinux package will be assigned to " "website user." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:457 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:851 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:106 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:95 msgid "Create Package" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/assignPackage.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:182 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:113 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:227 msgid "Package Name" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:36 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:44 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:51 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:115 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:148 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:182 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:46 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:198 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:86 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:112 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:139 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:165 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:197 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:251 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:278 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:305 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:336 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:368 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:168 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:199 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:231 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:261 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:329 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:360 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:391 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:422 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:458 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:494 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:200 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:120 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:85 msgid "Name" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ListDockersite.html:153 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:264 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:107 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:406 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:407 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:3 #: firewall/templates/firewall/notAvailableAV.html:3 msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:13 #: firewall/templates/firewall/notAvailableAV.html:13 msgid "Not available" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:26 msgid "CloudLinux is not installed on your server." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:28 msgid " for conversion details." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:38 #: firewall/templates/firewall/notAvailableAV.html:24 msgid "Activate Now" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CloudLinux is installed, but not activated." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 msgid " usage - CyberPanel" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "Usage" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 msgid "CPU Usage of" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 msgid "Memory Usage of" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 msgid "Disk Usage of" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "English" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Chinese" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Portuguese" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Japanese" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Bosnian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Greek" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Russian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Turkish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "Spanish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "French" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:186 msgid "Polish" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:187 msgid "Vietnamese" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:188 msgid "Italian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:189 msgid "Deutsch" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:190 msgid "Indonesian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:191 msgid "Bangla" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:3 msgid "Configure V2 Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:17 msgid "Configure v2 Backup Destinations" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:26 #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:41 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:38 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:36 #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:36 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35 #: backup/templates/backup/backup.html:35 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:45 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:46 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:32 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:37 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:139 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:39 msgid "Select Backup Type" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:58 #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:116 #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:171 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:39 msgid "Set up account" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:65 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:46 msgid "Account Name" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:74 msgid "client_id" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:82 msgid "client_secret" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:123 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:84 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:308 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:724 msgid "Repo Name" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:131 msgid "Host Name" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:139 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:65 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:117 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:58 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:322 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:268 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:76 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:300 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:716 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:147 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:55 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:110 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:70 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:217 #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:65 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:341 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:37 msgid "Password" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ConfigureV2Backup.html:155 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:50 msgid "SSH Port" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:26 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:27 msgid "Create v2 Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:16 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:669 msgid "Create V2 Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:19 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:20 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:20 #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:20 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17 #: backup/templates/backup/backup.html:16 #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:16 msgid "Backup Docs" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:20 msgid "This page can be used to create your backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:52 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:49 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:47 #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:62 msgid "Select Repo" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:60 msgid "Backup Contents" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:99 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:58 #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:120 msgid " " msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:125 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:84 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:212 #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:78 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:56 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:228 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:72 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:519 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:612 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:274 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:248 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:98 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:662 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:385 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:900 msgid "Error message:" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:129 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:88 msgid "Backup succesfully." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:134 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:93 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:139 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:221 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:87 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:440 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:562 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:91 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:117 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:392 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:621 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:257 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:102 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:88 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:96 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:173 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:349 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:405 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:670 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:445 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:603 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:650 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:719 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:802 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:908 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/CreateV2Backup.html:145 #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:104 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:150 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:232 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:98 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:224 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:248 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:403 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:539 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:631 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:294 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:268 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:98 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:106 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:405 msgid "Go Back" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:3 msgid "Delete v2 Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:17 msgid "Delete V2 Repo" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/DeleteV2repo.html:21 msgid "This page can be used to delete your backup repo" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25 #: backup/templates/backup/backup.html:3 backup/templates/backup/backup.html:13 #: backup/templates/backup/backup.html:23 msgid "Backup Website" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:17 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:27 msgid "Restore V2 Backups" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:21 msgid "This page can be used to restore your backup sites" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:69 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97 msgid "Snapshot ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:70 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:71 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:44 msgid "Action" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:89 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129 #: backup/templates/backup/index.html:46 #: backup/templates/backup/restore.html:45 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:649 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:683 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:736 msgid "Restore" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:98 msgid "Are you ready to restore the backup? This may overwrite existing files." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:134 #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:216 msgid "Restored succesfully." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:173 #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:145 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:185 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:198 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:315 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:152 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:117 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:272 #: backup/templates/backup/backup.html:116 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:120 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:184 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:120 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:275 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:86 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:228 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:642 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:500 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:282 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:731 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:182 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:204 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:66 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:508 msgid "Delete" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/RestoreV2Backup.html:180 msgid "Are you ready to delete this snapshot? This process can not be undone." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:27 msgid "Schedule v2 Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:17 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:675 msgid "Schedule V2 Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:21 msgid "This page can be used to schedule your backups." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:149 msgid "Backup Frequency" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:70 msgid "Backup Retention" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:81 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:66 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56 msgid "Backup Content" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:138 msgid "Repo" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:139 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:183 msgid "Frequency" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:140 msgid "Retention" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:141 msgid "Backup Websites?" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:142 msgid "Backup Databases?" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:143 msgid "Backup Emails?" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:144 msgid "Last Run" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/ScheduleV2Backup.html:179 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:177 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:14 #: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:716 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:392 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:396 msgid "Schedule Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:18 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:18 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:18 #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:726 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:402 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:406 msgid "Remote Backups" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:101 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:35 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102 msgid "Select Destination" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44 msgid "Select Frequency" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54 #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:63 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:65 msgid "Select Backup Retention. Leave 0 for no limit" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:110 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:132 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 msgid "Add Destination" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 msgid "Search Accounts.." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:136 msgid "Select sites to be included in this job" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:181 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:302 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127 #: backup/templates/backup/backup.html:111 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:182 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46 #: backup/templates/backup/backup.html:46 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119 msgid "Destination" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:184 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:284 msgid "Sites" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:203 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:76 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:645 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:734 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:63 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:58 msgid "Edit" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:227 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:237 msgid "Data" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:66 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:480 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:481 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:482 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:60 msgid "Databases" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:261 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:111 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:165 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:275 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:300 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/design.html:59 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:163 #: filemanager/templates/filemanager/editFile.html:152 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:302 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:123 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:207 #: serverStatus/templates/serverStatus/Switchoffsecurity.html:157 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:447 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:47 msgid "Save Changes" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:291 msgid "Add Sites" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:303 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:304 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101 #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:67 #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:129 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:202 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:372 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:270 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:167 #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:34 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:118 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:285 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:448 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:40 msgid "Actions" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:332 msgid "Select Site" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:351 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:103 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:215 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:242 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:269 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:296 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:349 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:190 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:221 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:252 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:288 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:320 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:351 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:382 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:413 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:450 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:476 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3 msgid "Create Incremental Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17 msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113 #: backup/templates/backup/backup.html:89 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:701 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:744 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:586 msgid "Create Backup" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98 #: backup/templates/backup/backup.html:113 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:495 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14 msgid "Set up Incremental Backup Destinations" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:26 #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:26 msgid "Set up Backup Destinations." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:39 msgid "Select Type" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:58 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:96 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:180 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:90 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:79 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:119 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:87 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:91 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:141 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:145 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:149 #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:51 #: serverStatus/templates/serverStatus/changeCyberPanelPort.html:34 msgid "Port" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:81 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:89 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:116 msgid "IP" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:115 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:151 msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:122 msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13 msgid "Restore Remote Incremental Backups" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19 msgid "" "This page can be used to restore remote incremental backups for your " "websites." msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58 msgid "Encrypted Backup Password" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69 msgid "Fetch Restore Points" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:87 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:118 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:183 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:195 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:308 msgid "Path" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3 msgid "Terminal - CyberPanel" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:13 msgid "Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16 msgid "Web Terminal Docs" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:17 msgid "Execute your terminal commands." msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:24 msgid "Web Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26 msgid "Reboot SSH Server" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:20 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:20 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:26 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:26 msgid "Create New Backup Schedule" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:52 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:90 msgid "Select Backup Frequency" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:76 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:78 msgid "Add Schedule" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:91 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:93 msgid "Manage Existing Backup Schedules" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:110 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:113 msgid "Select Job" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:121 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:124 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:102 msgid "Add Sites for Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:130 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:133 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:111 msgid "Add Site" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:132 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:135 msgid "Add All" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:172 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:175 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:132 msgid "View Logs" msgstr "" #: backup/templates/backup/OneClickBackupSchedule.html:180 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:183 msgid "Backup logs" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:17 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:50 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/error.html:12 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:132 msgid "Home" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:153 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:155 msgid "File Name" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:67 #: backup/templates/backup/backup.html:115 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:201 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:140 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:138 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:33 msgid "Status" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:97 msgid "Cancel Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:112 msgid "File" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:114 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:199 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:156 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:201 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:143 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:147 msgid "Successfully Deleted" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:20 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:155 msgid "Local Path" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:3 msgid "Backup Logs - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:14 #: backup/templates/backup/backupLogs.html:21 msgid "Backup Logs" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:15 msgid "" "On this page you can view detailed logs of your local and remote scheduled " "backups." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:29 msgid "Select Log File" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:47 msgid "Successful Sites" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:48 msgid "Failed Sites" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:49 msgid "Location" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:86 msgid "LEVEL" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupLogs.html:87 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:139 #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:89 msgid "Message" msgstr "" #: backup/templates/backup/googleDrive.html:3 msgid "Google Drive Backups - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/googleDrive.html:14 msgid "Set up Google Drive Backups" msgstr "" #: backup/templates/backup/googleDrive.html:20 #: backup/templates/backup/googleDrive.html:26 msgid "On this page you can set up and manage Google Drive Backups." msgstr "" #: backup/templates/backup/googleDrive.html:31 msgid "Setup new Account" msgstr "" #: backup/templates/backup/googleDrive.html:77 msgid "Select Drive Account" msgstr "" #: backup/templates/backup/googleDrive.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:166 msgid "Backup File Retention" msgstr "" #: backup/templates/backup/googleDrive.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:564 msgid "Git Logs" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:99 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:102 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:689 msgid "Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:21 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:44 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:57 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:706 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:749 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:372 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:376 msgid "Restore Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:3 #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:14 msgid "One-click Backups" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:18 msgid "One-Click Backup Docs" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:20 msgid "On this page you purchase and manage one-click backups." msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:62 msgid "Account" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:63 #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:126 msgid "Plan Name" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:64 msgid "Subscription" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:65 msgid "Billing Cycle" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:66 msgid "Purchase Date" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:87 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754 msgid "Schedule Backups" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:91 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:364 msgid "Restore Backups" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:96 msgid "Deploy Account" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:115 msgid "Subscribe to one-click backup plans." msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:127 msgid "Monthly Price" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:128 msgid "Yearly Price" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:141 msgid "Buy Monthly" msgstr "" #: backup/templates/backup/oneClickBackups.html:144 msgid "Buy Yearly" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 msgid "Remote Transfer" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 msgid "Fetch Accounts" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:225 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:643 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:301 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:771 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:882 msgid "Cancel" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:965 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:967 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:118 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:131 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:114 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:281 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:445 msgid "Package" msgstr "" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:568 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:570 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:278 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:147 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:195 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:3 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:14 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:24 msgid "Restore Website" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:15 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:18 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:30 #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:44 msgid "Select Backup" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:61 msgid "Condition" msgstr "" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "" #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:33 msgid "Select Folder" msgstr "" #: backup/templates/backup/restoreOCBackups.html:82 msgid "Backup restored successfully." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:5 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:51 #: filemanager/templates/filemanager/editFile.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:51 msgid " File Manager" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:55 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:222 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:194 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:224 msgid "Upload" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 msgid "New File" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:61 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 msgid "New Folder" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:67 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:559 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:639 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:561 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:728 msgid "Copy" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:70 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:524 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:635 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:526 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:726 msgid "Move" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:73 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:589 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:640 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:591 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:729 msgid "Rename" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:79 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:434 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:461 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:643 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:436 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:463 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:732 msgid "Compress" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:82 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:489 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:644 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:491 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:733 msgid "Extract" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:108 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:110 msgid "Current Path" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:133 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Back" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:137 #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:49 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 msgid "Refresh" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:141 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:143 msgid "Select All" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:145 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:147 msgid "UnSelect All" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:154 msgid "Size (KB)" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:155 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:157 msgid "Last Modified" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:156 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "Permissions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:176 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:178 msgid "Upload File" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:176 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:178 msgid "Upload Limits" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:182 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:184 msgid "Upload queue" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:183 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:185 msgid "Queue length:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:187 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:189 msgid "Drop" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:188 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:190 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:200 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:202 msgid "Progress" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:228 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:47 msgid "Remove" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:238 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:240 msgid "Queue progress:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:247 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:249 msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:251 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:253 msgid "Upload all" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:254 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Cancel all" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:257 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 msgid "Remove all" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:293 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:295 msgid "File Successfully saved." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:317 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:319 msgid "Create new folder!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:325 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:327 msgid "New Folder Name" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:327 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:329 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:329 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:331 msgid "Create Folder" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:342 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:344 msgid "Folder Successfully created." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:361 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:363 msgid "Create new file!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:369 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:371 msgid "New File Name" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:371 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:373 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:373 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:375 msgid "Create File" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:386 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:388 msgid "File Successfully created." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:402 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:404 msgid "Confirm Deletion!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:412 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:414 msgid "Skip trash and permanently delete this file." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:418 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:64 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:420 msgid "Confirm" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:419 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:462 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:525 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:560 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:590 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:62 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:177 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/editFile.html:156 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:421 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:464 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:527 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:562 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:592 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:653 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:684 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:171 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:458 msgid "Close" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:442 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 msgid "List of files/folder!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:446 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:448 msgid "Compressed File Name" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:448 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Enter without extension name!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:452 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:454 msgid "Compression Type" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:477 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:479 msgid "Extracting" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:485 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 msgid "Extract in" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:489 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:505 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:507 msgid "Move Files" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:513 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:548 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "List of files/folders!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:517 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:519 msgid "Move to" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:519 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:521 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:540 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:542 msgid "Copy Files" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:552 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:554 msgid "Copy to" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:554 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:556 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:574 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:576 msgid "Renaming" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:582 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:584 msgid "New Name" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:584 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:586 msgid "Enter new name of file!" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/FileManager.html:641 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:651 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:730 msgid "Change Permissions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/design.html:3 msgid "Design - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/design.html:13 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:268 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:270 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:272 msgid "Design" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/design.html:19 msgid "Custom CSS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/design.html:33 msgid "Changes saved." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/error.html:3 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/error.html:13 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/error.html:22 msgid "Something went wrong..." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:27 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:294 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:295 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:296 msgid "Users" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:54 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:448 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:450 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:63 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 msgid "Control DNS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:78 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:515 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:517 msgid "DNS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:87 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:90 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:626 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:628 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:55 msgid "FTP" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:123 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:126 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:786 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:788 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:95 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:153 msgid "SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:137 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:937 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:939 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:984 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:149 msgid "PHP Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:161 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:164 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:986 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:372 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 msgid "Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:173 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:176 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1018 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1020 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:866 msgid "Security" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:199 msgid "Resources" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:208 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:138 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:247 msgid "CPU Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:229 msgid "Ram Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:250 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:149 msgid "RAM Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:157 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:166 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:68 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:96 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:91 msgid "Disk Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:189 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:196 msgid "CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:194 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:198 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:200 msgid "Close sidebar" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:223 msgid "Youtube Channel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:227 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:285 msgid "Community" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:231 msgid "Support" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:234 msgid "Logout" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:246 msgid "Overview" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:250 msgid "Server IP Address" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:255 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:257 msgid "Dashboard" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:261 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:263 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:275 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:278 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:282 msgid "Connect" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:291 msgid "Main" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:302 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:27 msgid "View Profile" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:307 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:313 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:21 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 msgid "List Users" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:61 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:119 msgid "Modify User" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:321 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 msgid "Reseller Center" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:326 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 msgid "Create New ACL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:329 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 msgid "Delete ACL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332 msgid "Modify ACL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 msgid "API Access" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:345 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:347 msgid "WordPress" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 msgid "Deploy WordPress" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358 msgid "List WordPress" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 msgid "ConfigurePlugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPConfigurePlugins.html:12 msgid "Configure Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:364 msgid "RestoreBackups" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:367 msgid "Remote Backup" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:377 msgid "Dockersite" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:379 msgid "Docker Apps" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 msgid "Beta" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 msgid "Create Docker Apps" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389 msgid "List Docker Apps" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:393 msgid "Docker Packages" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:397 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/assignPackage.html:95 msgid "Assign Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:415 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:362 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:227 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:20 msgid "Create Website" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:423 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:96 msgid "Create Sub/Addon Domain" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:426 msgid "List Sub-Domains" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:426 msgid "List Sub/Addon Domains" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:430 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:440 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:462 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:856 #: packages/templates/packages/index.html:37 #: packages/templates/packages/index.html:40 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 msgid "List Packages" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:467 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 #: packages/templates/packages/index.html:50 #: packages/templates/packages/index.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:472 #: packages/templates/packages/index.html:63 #: packages/templates/packages/index.html:66 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:114 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:489 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:78 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:499 #: databases/templates/databases/index.html:48 #: databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:21 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:504 #: databases/templates/databases/index.html:59 #: databases/templates/databases/index.html:61 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:20 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:524 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:529 msgid "Configure Default Nameservers" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:529 msgid "Config Default Nameservers" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:534 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Create DNS Zone" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:544 msgid "Add/Delete Records" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550 msgid "CloudFlare" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:555 #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:11 msgid "Reset DNS Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:577 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:577 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:100 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:582 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:37 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 msgid "List Emails" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:587 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:587 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:50 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592 msgid "Email Limits" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:597 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:62 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:65 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 msgid "Email Forwarding" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:602 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:93 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:75 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:179 msgid "Change Password" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:87 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 msgid "DKIM Manager" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:612 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:613 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:99 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:102 msgid "Access Webmail" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:635 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24 #: ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:602 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:848 msgid "Create FTP Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:640 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:611 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:614 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:854 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:857 msgid "Delete FTP Account" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:645 #: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:11 msgid "Reset FTP Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:661 msgid "BackupV2" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:663 msgid "Backup V2" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:669 msgid "Create/Restore V2 Backup" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:672 msgid "Configure Backends" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:678 msgid "Delete V2 Backup Repo" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:696 msgid "One-Click Backups" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:721 msgid "Setup Google Drive" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:735 msgid "Incremental Backup - Beta" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:737 msgid "Incremental Backup" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:744 msgid "Create/Restore Backup" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:749 msgid "Add/Remove Destinations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:759 msgid "Restore from Remote Server" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:759 msgid "Restore from Remote" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:769 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:28 msgid "SSL v2" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:777 msgid "Manage SSL v2" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:23 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:415 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:419 msgid "Manage SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:800 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:424 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:428 msgid "Hostname SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:805 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:433 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:437 msgid "MailServer SSL" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:815 msgid "Server" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:830 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:834 msgid "Root File Manager" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: databases/templates/databases/mysqlmanager.html:12 msgid "MySQL Manager" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:824 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1058 msgid "NEW" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:851 msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:856 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 msgid "Monitor Usage" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:866 #: firewall/templates/firewall/index.html:91 msgid "CageFS Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:866 #: firewall/templates/firewall/index.html:93 msgid "CageFS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:891 msgid "Docker" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:893 msgid "Docker Manager" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:899 msgid "Manage Docker Images" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:899 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 msgid "Manage Images" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:902 msgid "Manage Docker Containers" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:902 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 msgid "Manage Containers" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:905 msgid "Create New Docker Container" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:905 msgid "Create New Container" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:913 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:915 msgid "Tuning" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:921 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:925 msgid "LiteSpeed Ent Global Conf" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:929 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:945 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 msgid "Top Processes" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:948 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:40 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:951 #: serverStatus/templates/serverStatus/changeCyberPanelPort.html:23 msgid "Change CyberPanel Port" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:951 msgid "Change Port" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:954 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:14 msgid "Package Manager" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:973 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:973 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:976 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:992 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 msgid "Server Mail" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:995 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:50 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:998 msgid "Access Log" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1001 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:153 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:141 msgid "Error Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1004 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "Email Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1004 msgid "Email Log" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1007 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:73 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:76 msgid "FTP Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1010 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:85 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:88 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1010 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1026 msgid "Firewall Home" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1026 #: firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1029 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:23 msgid "Secure SSH" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1032 #: firewall/templates/firewall/index.html:58 msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1032 #: firewall/templates/firewall/index.html:60 msgid "ModSecurity Conf" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1035 #: firewall/templates/firewall/index.html:69 #: firewall/templates/firewall/index.html:71 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 msgid "ModSecurity Rules" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1038 #: firewall/templates/firewall/index.html:80 #: firewall/templates/firewall/index.html:82 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1041 #: firewall/templates/firewall/index.html:47 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1041 #: firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 #: firewall/templates/firewall/csf.html:95 #: firewall/templates/firewall/index.html:49 msgid "CSF" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1044 #: firewall/templates/firewall/index.html:102 #: firewall/templates/firewall/index.html:104 msgid "Imunify 360" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1047 #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:13 #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:24 msgid "ImunifyAV" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1055 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1057 msgid "Mail Settings" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1064 #: emailPremium/templates/emailPremium/EmailDebugger.html:14 msgid "Email Debugger" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1067 #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:27 msgid "Mail Queue" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1076 msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1076 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1079 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:933 msgid "Email Marketing" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1082 #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:20 msgid "MailScanner" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1085 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:22 msgid "Rspamd" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1085 msgid "RSPAMD" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1093 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1095 msgid "Manage Services" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1101 #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:13 msgid "Manage Applications" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1101 #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:19 msgid "Applications" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1104 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:62 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:65 msgid "Services Status" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1107 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 msgid "Manage PowerDNS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1110 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1113 msgid "Manage FTP" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1122 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1124 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1130 msgid "Installed Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:1130 msgid "Installed" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:3 msgid "Configure Hostname and other default Settings - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:13 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:23 msgid "Initial Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:16 msgid "Learn More" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:17 msgid "Configure Hostname and other default Settings for CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:45 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:40 msgid "Hostname" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:53 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:84 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:167 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:60 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:330 msgid "Additional Features" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:68 msgid "Start Configurations" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/onboarding.html:78 msgid "Restart CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:37 msgid "Here you can manage versions and check for updates to CyberPanel" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:41 msgid "Note: Latest commit does not match, please upgrade CyberPanel." msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:52 msgid "Select Branch:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:57 msgid "Upgrade CyberPanel to selected branch (Beta)" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:59 msgid "Refresh page" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:66 msgid "Current Version:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:72 msgid "Build:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:76 msgid "Current Commit:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:82 msgid "Latest Version:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:88 msgid "Latest Build:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:92 msgid "Latest Commit:" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:100 msgid "Upgrade Progress Log:" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 msgid "Install Packages" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "" "Required packages are not installed on this server. Please proceed to " "installation." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 msgid " limits - CyberPanel" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 msgid "Limits/Usage" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "" "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:370 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:497 msgid "Value" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 msgid "CPU Percentage" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:129 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:243 msgid "Memory" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 msgid "Memory Limit" msgstr "" #: databases/templates/databases/OptimizeMySQL.html:3 #: databases/templates/databases/mysqlmanager.html:3 msgid "Mysql Manager - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/OptimizeMySQL.html:12 msgid "Optimize MySQL" msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:3 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:13 msgid "Upgrade Mysql" msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:16 msgid "On this page you can update mysql." msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:21 #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:43 msgid "Update Mysql" msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:30 msgid "Mysql version" msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:54 #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:30 #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:44 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:123 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:30 msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:59 #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:35 #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:49 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:66 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:128 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:253 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:330 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:390 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:448 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:92 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:176 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:35 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:159 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:227 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:63 #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:39 #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:132 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:39 msgid "Installation failed." msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:67 msgid "Upgrading Done successfully." msgstr "" #: databases/templates/databases/Updatemysql.html:79 #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:39 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:649 msgid "Database Name" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:47 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:64 msgid "User Name" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:76 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 msgid "Generate" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:65 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:80 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 msgid "Generated Password" msgstr "" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:70 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:87 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:88 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 msgid "Use" msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "" #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:16 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:28 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:47 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:110 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:66 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:46 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:422 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:541 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:51 msgid "Password changed for: " msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:55 msgid "Cannot change password for " msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:61 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:659 msgid "Database User" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:111 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:135 msgid "Remote Access" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:121 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 #: serverStatus/templates/serverStatus/changeCyberPanelPort.html:45 msgid "Change" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ListDockersite.html:71 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 msgid "Manage" msgstr "" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:146 msgid "Allow Remote Access on following IP" msgstr "" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 msgid "PHPMYAdmin - CyberPanel" msgstr "" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:14 msgid "Access your databases via PHPMYAdmin" msgstr "" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:24 msgid "" "Auto-login for PHPMYAdmin is now supported. Click the button below to " "generate auto-access for PHPMYAdmin" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:16 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:16 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:16 msgid "DNS Docs" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:17 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:17 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:22 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:22 msgid "Add Records" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:30 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:30 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:33 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:33 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:33 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:32 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:32 msgid "Enable Now" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:91 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:117 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:170 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:202 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:256 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:283 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:310 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:340 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:369 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:174 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:205 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:237 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:267 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:304 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:335 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:366 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:397 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:428 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:463 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:496 msgid "TTL" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:122 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:211 msgid "IPV6 Address" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:149 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:180 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:243 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:279 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:132 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:72 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:432 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:469 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:169 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "Domain Name" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:175 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:273 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:498 msgid "Priority" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:208 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:311 msgid "Policy" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:342 msgid "Text" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:262 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:373 msgid "SOA Value" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:289 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:404 msgid "Name server" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:315 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:434 msgid "Prioirty" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:321 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:441 msgid "Content" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:414 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:531 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:418 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:536 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:427 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:547 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:431 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:552 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:435 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:557 msgid "Record Successfully Added." msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:47 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:581 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:112 msgid "CloudFlare Email" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:55 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:591 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:120 msgid "API Token" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:63 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:601 msgid "Sync local Records to CloudFlare" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:77 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:615 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:84 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:162 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:132 #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/assignPackage.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:372 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:432 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:106 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:626 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:676 msgid "Save" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:90 msgid "Manage DNS" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:97 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:53 msgid "API Settings" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:122 msgid "Sync Local Records to CloudFlare" msgstr "" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecordsCloudFlare.html:499 msgid "Proxy" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3 msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 msgid "Configure Default Nameserver" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:105 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:132 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:107 msgid "Details" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45 msgid "Second Nameserver" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52 msgid "Third Nameserver" msgstr "" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59 msgid "Forth Nameserver" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "" #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:3 msgid "Reset DNS Configurations - CyberPanel" msgstr "" #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:12 msgid "Reset your DNS Configurations here." msgstr "" #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:20 #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:20 msgid "Reset Configuration" msgstr "" #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:43 #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:43 msgid "successfully Completed Reset Process." msgstr "" #: dns/templates/dns/resetdnsconf.html:54 #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:54 msgid "Reseting...." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 msgid "Create new container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 msgid "Create" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 msgid "Docker Container Management" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 msgid "New Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 msgid "Install Docker" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "" "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from " "service page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you " "must first install it." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system " "administrator" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 msgid "List Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:24 msgid "Manage containers on server" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:30 msgid "Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:101 msgid "Unlisted Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:102 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not " "saved to database properly" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:120 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:173 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:122 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:168 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 msgid "Delete unused images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 msgid "Container Details" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:406 msgid "Memory limit" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:451 msgid "ENV" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:486 msgid "Map Volumes" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:517 msgid "Add field" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 msgid "Create Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 msgid "Container succesfully created." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 msgid "Manage Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:203 msgid "Currently managing: " msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:221 msgid "Container Information" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:234 msgid "Memory Usage" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:210 msgid "Container ID" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 msgid "Ports" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 msgid "to" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:428 msgid "Confirmation" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 msgid "Template Name" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 msgid "From Name" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 msgid "From Email" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 msgid "Reply Email" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 msgid "Save Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:3 msgid "Configure Email Verification - CyberPanel" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:13 msgid "Configure Email Verification" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:14 msgid "" "On this page you can configure parameters regarding how email verification " "is performed for " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:30 msgid "Configure Delay" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:40 msgid "Delay After" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:42 msgid "Start delay after this many verifications are done." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:47 msgid "Delay Time" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:49 msgid "Set the number of seconds to wait." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:54 msgid "IP Rotation" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:65 msgid "IPv4" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:67 msgid "Enter IPv4(s) to be used separate with commas." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:72 msgid "IPv6" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/configureVerify.html:74 msgid "Enter IPv6(s) to be used separate with commas." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 msgid "Create Email List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 msgid "List Name" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 msgid "Create List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 msgid "Enable Now." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:235 msgid "Disable" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Enable" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 msgid "Manage Email Lists" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 msgid "" "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More " "Emails)." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 msgid "Select List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:53 msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:73 msgid "Verify" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:77 msgid "Configure Verification" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:81 msgid "Verfications Logs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:91 msgid "Verification Logs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 msgid "Total Emails" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:104 msgid "Verified" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:105 msgid "Not-Verified" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:186 msgid "Add More Emails" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:206 msgid "Load Emails" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:267 msgid "email" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:268 msgid "Verification Status" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:269 msgid "Date Created" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:23 msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 msgid "" "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:44 msgid "SMTP Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 msgid "Save Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:38 msgid "Owner" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:980 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:984 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 msgid "Send Emails" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "" "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 msgid "Select Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 msgid "Preview Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 msgid "Select STMP Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 msgid "Start Job" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 msgid "Preview" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:48 msgid "Resource" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:50 msgid "Allowed" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:100 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:142 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:131 msgid "Load Access Logs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:132 msgid "Access Logs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:148 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 msgid "Load Error Logs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:162 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:148 msgid "Logs Fetched" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:167 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:151 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:191 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:169 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:214 msgid "Next" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:193 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:236 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:171 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:216 msgid "Previous" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 msgid "Domains" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:248 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:249 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:250 msgid "Add Domains" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:259 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:260 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:261 msgid "List Domains" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:270 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:271 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:272 msgid "Domain Alias" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:278 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:281 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:282 msgid "Add new Cron Job" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:283 msgid "Cron Jobs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:310 msgid "This path is relative to: " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:310 msgid "Leave empty to set default." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:274 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:454 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:486 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:182 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:314 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:179 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:188 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:506 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:204 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:761 msgid "Select PHP" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:363 msgid "Create Domain" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:232 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:387 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:523 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:278 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:102 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:389 msgid "Website succesfully created." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:423 msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:427 msgid "Deleted:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:144 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:431 msgid "SSL Issued:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:148 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:435 msgid "Changes applied successfully." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:199 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:503 msgid "Issue" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:266 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "Configurations" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:274 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:278 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:548 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:552 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:279 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:553 msgid "vHost Conf" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:298 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:302 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:563 msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:303 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:564 msgid "Rewrite Rules" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:310 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:314 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:569 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:572 msgid "Add Your Own SSL" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:315 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:573 msgid "Add SSL" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:322 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:578 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 msgid "Change PHP Version" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:327 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:527 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:782 msgid "Change PHP" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:339 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:593 msgid "SSL Saved" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:344 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:598 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:394 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:641 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:399 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:413 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:645 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:658 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:409 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:465 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:723 msgid "Configurations saved." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:450 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:455 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:714 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:469 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:727 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:488 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:745 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:537 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:792 msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:542 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:797 msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:567 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:819 msgid "Files" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:575 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:578 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:579 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:827 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:828 msgid "File Manager" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:630 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:836 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:869 msgid "open_basedir Protection" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:590 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:837 msgid "open_basedir" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:603 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:849 msgid "Create FTP Acct" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:615 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 msgid "Delete FTP Acct" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:654 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:892 msgid "Apply Changes" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:904 msgid "Changes successfully saved." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:943 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:944 msgid "Create Lists" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:949 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:953 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:954 msgid "Manage Lists" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:959 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:963 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:964 msgid "SMTP Hosts" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:969 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:974 msgid "Compose Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:975 msgid "Compose" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:692 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Application Installer" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:703 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1009 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1013 msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 msgid "Joomla" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:722 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:726 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1032 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1036 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:727 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1037 msgid "Git" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:735 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:739 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1043 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1047 msgid "Install Prestashop" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:740 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1048 msgid "Prestashop" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/EmailDebugger.html:3 msgid "Email Debugger - CyberPanel" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/EmailDebugger.html:16 msgid "Email debugger to fix server-wide or website level email settings." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/EmailDebugger.html:23 msgid "DEBUG EMAIL SERVER" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/EmailDebugger.html:29 msgid "Run Server Level Checks" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/EmailDebugger.html:186 msgid "WEBSITE LEVEL EMAIL ISSUES" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:3 msgid "MailScanner - CyberPanel" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:14 msgid "Install/Access MailScanner" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:29 msgid "MailScanner is not installed " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:111 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 msgid "Install Now." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:57 msgid "MailScanner successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:69 msgid "Winter is coming, but so is MailScanner." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:86 msgid "MailScanner is installed. " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/MailScanner.html:90 msgid "Access Now." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:3 msgid "Rspamd - CyberPanel" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:13 msgid "Rspamd Configurations!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:15 msgid "On this page you can configure Rspamd settings." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:31 msgid "View Rspamd Logs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:37 msgid "Un-install Rspamd" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:43 msgid "Restart Rspamd and CLAMAV" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:51 msgid "Uninstalling Rspamd " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:62 msgid "Failed to start Uninstallation, Error message: " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:74 msgid "RSPAMD successfully Uninstalled, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:86 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:148 msgid "Winter is coming, but so is RSPAMD." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:108 msgid "Rspamd is not installed " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:136 msgid "RSPAMD successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:168 msgid "ClamAV - This is CLAMV Configurations in Rspamd" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:171 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:271 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:345 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:403 msgid "" "this is advanced settings, do not change if you don't know what you are doing" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:233 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:311 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:370 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:428 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 msgid "Save changes." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:244 msgid "Failed to save RSPAMD configurations. Error message: " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:249 msgid "RSPAMD configurations successfully saved." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:266 msgid "ClamAV Configuration" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:321 msgid "Failed to save ClamAV configurations. Error message: " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:326 msgid "ClamAV configurations successfully saved." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:341 msgid "Postfix Configurations for Rspamd" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:381 msgid "Failed to save Postfix configurations. Error message: " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:386 msgid "Postfix configurations successfully saved." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:400 msgid "Redis" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:439 msgid "Failed to save Redis configurations. Error message: " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:444 msgid "Redis configurations successfully saved." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:475 #: emailPremium/templates/emailPremium/Rspamd.html:504 msgid "Uninstall Rspamd" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:15 msgid "Email Limits Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 msgid "Domain Resource Usage" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 msgid "Monthly Limit" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 msgid "Change Limits" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 msgid "Email Resource Usage" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 msgid "Search Emails.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 msgid "Emai Limits Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 msgid "Hourly Limit" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 msgid "Limits successfully changed." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 msgid "Search Emails Logs.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 msgid "Flush Logs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:3 msgid "Mail Queue - CyberPanel" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:18 msgid "Queue Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:20 msgid "On this page you manage your server Email Queue." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:50 msgid "Flush Queue" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:51 msgid "Delete All" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/mailQueue.html:52 msgid "Delete Deferred" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 msgid "Save changes" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:150 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 msgid "Changes successfully applied." msgstr "" #: examplePlugin/templates/examplePlugin/examplePlugin.html:18 msgid "Example Plugin Page" msgstr "" #: examplePlugin/templates/examplePlugin/examplePlugin.html:19 msgid "Example Plugin Info" msgstr "" #: examplePlugin/templates/examplePlugin/examplePlugin.html:24 msgid "examplePlugin" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/editFile.html:5 msgid "Editing File - CyberPanel" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 msgid "Fix Permissions" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:606 msgid "Changing permissions for" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:615 msgid "Mode" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:616 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/assignPackage.html:111 msgid "User" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:617 msgid "Group" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:618 msgid "World" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:623 msgid "Read" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:629 msgid "Write" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:635 msgid "Execute" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:652 msgid "Change Recursively" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:668 msgid "Confirm Restore!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:677 msgid "This will restore file to its original location." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:727 msgid "Download" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:735 msgid "Edit with CodeMirror" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 msgid "" "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) " "settings." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 msgid "Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 msgid "Allow IP" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 msgid "Block IP Address" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:319 msgid "Action successful." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:3 msgid "Imunify - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:13 #: firewall/templates/firewall/imunify.html:24 msgid "Imunify" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:17 #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:17 #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:17 msgid "Imunify Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:18 msgid "Access Imunify" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:28 msgid "" "Imunify is now integrated via their new API. You can manage Imunify by " "clicking below. You can use your server root credentials to access Imunify. " "Login details for Imunify360 is your server root and its password." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:41 msgid "Imunify360 Not working?" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:46 msgid "" "If for some reason Imunify360 is not working, you can re-install it using " "the form below." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunify.html:92 #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:66 msgid "Imunify Key" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:3 msgid "ImunifyAV - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:18 msgid "Access ImunifyAV" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:28 msgid "" "ImunifyAV is now integrated via their new API. You can manage Imunify by " "clicking below. You can use your server root credentials to access Imunify." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:42 msgid "ImunifyAV Not Working?" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/imunifyAV.html:47 msgid "" "If for some reason ImunifyAV is not working, you can re-install it using the " "form below." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:3 msgid "LiteSpeed Ent Conf - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:13 msgid "LiteSpeed Enterprise Global Conf!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:14 msgid "" "Any rewrite rules or server-level configurations added here will be " "applicable to all virtual hosts/websites. This information is valid for " "LiteSpeed Enterprise edition exclusively." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:20 msgid "Litespeed Enterprise Conf (/usr/local/lsws/conf/pre_main_global.conf)" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:42 msgid "Save LiteSpeed Rules!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:49 msgid "Litespeed Conf Saved" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/litespeed_ent_conf.html:58 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 msgid "ModSecurity" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 msgid "Save Rules!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 msgid "Configure" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 msgid "Operation successful." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 msgid "Filename" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:18 msgid "Either Imunify is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/notAvailable.html:43 #: firewall/templates/firewall/notAvailableAV.html:29 msgid "Imunify is not installed, click to install now." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/notAvailableAV.html:17 msgid "ImunifyAV Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/notAvailableAV.html:18 msgid "ImunifyAV is not installed" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:16 msgid "SSH Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:17 msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:31 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:37 msgid "SSH Keys" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:59 msgid "Permit Root Login" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:64 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:65 msgid "Key" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:153 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:97 msgid "Add Key" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:171 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:3 msgid "Reset FTP Configurations - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/ResetFTPconf.html:12 msgid "Reset your FTP Configurations here." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:3 msgid "Email Limits - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:22 msgid "Setup Email Limits" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:16 msgid "This page help you setup email limits for your emails." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:29 msgid "Postfix is disabled." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:59 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:111 msgid "Number of Emails" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:116 msgid "Duration" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/EmailLimits.html:116 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 msgid "or path to the program" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:108 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:113 msgid "Mailbox with username:" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:114 msgid " has been successfully created." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Mailbox with username: {$ deletedID $} has been successfully deleted." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:68 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 msgid "Install Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 msgid "Keys not available for this domain." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 msgid "Domain" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61 msgid "Forwarding Options" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118 msgid "Source" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106 msgid "Forward Email" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:21 msgid "List Email Accounts" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 msgid "Debug Email Issues" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:16 msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:63 msgid "" "SSL for email is not configured properly, you may get Self-Signed error on " "mail clients such as Outlook and Thunderbird. More details " msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:72 msgid "Details To Configure Mail Clients" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:77 msgid "POP3" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:110 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:137 msgid "Server Hostname" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:104 msgid "IMAP" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:131 msgid "SMTP" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 msgid "post_max_size" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:140 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:209 msgid "Restart PHP" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:154 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:222 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:52 msgid "Install" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:256 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:143 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:16 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:16 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:17 msgid "SSL Docs" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:17 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:46 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:51 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:51 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:46 #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:78 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:78 msgid "Issue SSL" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:61 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:61 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 msgid "SSL Issued for" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:23 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:17 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:65 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:70 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:24 msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:18 msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:65 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:69 msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:3 msgid "SSL v2 - CyberPanel" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:17 msgid "" "On this page, you have the option to configure DNS providers that CyberPanel " "can utilize for issuing SSL certificates, providing enhanced flexibility and " "ease of renewal." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:36 msgid "Changes saved succesfully." msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/v2ManageSSL.html:109 msgid "Cloudflare Settings" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:3 msgid "Manage Applications - CyberPanel" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:14 msgid "Install/Remove Applications from your server." msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/applications.html:32 msgid "Application" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Services Docs" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 msgid "Select Function Mode" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 msgid "Slave Server" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 msgid "Master Server IP" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 msgid "Slave Server 1" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 msgid "Slave Server IP" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:262 msgid "Disk Space" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:253 msgid "Bandwidth" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:114 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:119 msgid "Successfully Created" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 msgid " Successfully Deleted." msgstr "" #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 msgid "Diskspace" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 msgid "Email Accounts" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 msgid "Child Domains" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 msgid "Additional" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:123 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:127 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:131 msgid "Successfully Modified" msgstr "" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:115 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:282 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:446 msgid "Version" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 msgid "Clear Logs" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 msgid "Email Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:3 msgid "Server Mail - CyberPanel" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:13 msgid "Manage Server Mail" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:17 msgid "Mail Docs" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:18 msgid "" "On this page you can configure how CyberPanel send mails. (Notifications or " "Errors from CyberPanel)" msgstr "" #: serverLogs/templates/serverLogs/serverMail.html:34 msgid "Mailer" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/Switchoffsecurity.html:3 msgid "Switch off security - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/Switchoffsecurity.html:74 msgid "Switch off security rules" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/Switchoffsecurity.html:76 msgid "" "Here you can switch off security rules. It is handy if you find out that a " "security rule is too restrictive for some websites. To deactivate security " "rules, specify their IDs (for example, 340003 or 340005-340007), tags (for " "example, CVE-2011-4898), or regular expressions used in rule messages (for " "example, XSS)." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/Switchoffsecurity.html:83 msgid "Security Rules" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/Switchoffsecurity.html:92 msgid "Security Rule IDs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/Switchoffsecurity.html:143 msgid "Regular expressions in rule messages " msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/changeCyberPanelPort.html:3 msgid "Change CyberPanel Access Port - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/changeCyberPanelPort.html:13 msgid "CyberPanel Port" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/changeCyberPanelPort.html:14 msgid "" "On this page you can change CyberPanel port. Once port is change you will " "not be able to access this page, kindly open CyberPanel via new port." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:53 msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:235 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:236 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:268 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:275 msgid "Process ID" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:287 msgid "Main Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:290 msgid "lscgid Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:293 msgid "Worker Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305 msgid "Reboot Litespeed" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:311 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:324 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329 msgid "Could not connect to server." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162 msgid "Get 15 Days Trial" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:186 msgid "" "Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, " "CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server " "have not used trial already." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:189 msgid "" "WARNING: You cannot revert back to OpenLiteSpeed if you choose not to " "purchase a LiteSpeed Enterprise license after the 15 day trial period. We " "recommend you test the Enterprise trial on a separate server." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:207 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:343 msgid "License Manager" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:354 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:355 msgid "License Status" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:360 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:364 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:365 msgid "Change License" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:371 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:375 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:376 msgid "Refresh License" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:403 msgid "New key" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:413 msgid "Change Key" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:3 msgid "Package Manager - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:15 msgid "" "On this page you can manage your system packages. On backend system " "available package manager is used (apt/yum)." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:116 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:283 msgid "Upgrade" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:117 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:284 #: serverStatus/templates/serverStatus/packageManager.html:447 msgid "Lock" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 msgid "Services - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 msgid "Model Name" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 msgid "Cache Size" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 msgid "Processes" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 msgid "Stopped" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 msgid "CPU Load" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 msgid "PID" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:39 msgid "State" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:117 msgid "Command" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:193 msgid "Max Connections" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:238 msgid "Currently:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:186 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:201 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:208 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:216 msgid "Process Soft Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:223 msgid "Process Hard Limit" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:231 msgid "Persistent Connection" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:247 msgid "Tune PHP" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:260 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:265 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "PHP for " msgstr "" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:270 msgid "Successfully tuned." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection " "and Third Party Modules." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 msgid "Access" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 msgid "Change User ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:144 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 msgid "Select ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 msgid "Change ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "" "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users " "can do." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 msgid "ACL Details" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 msgid "ACL Name" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 msgid "Make Admin" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 msgid "User Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 msgid "Website Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 msgid "Suspend Website" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 msgid "Package Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 msgid "Database Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 msgid "DNS Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 msgid "Add/Delete" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 msgid "Email Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 msgid "FTP Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 msgid "Backup Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:362 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:366 msgid "Google Drive Backups" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:410 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:414 msgid "SSL Management" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:443 msgid "Create ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:191 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:152 msgid "Invalid Email" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102 msgid "Security Level" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "Create User" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:129 msgid "Account with username:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129 msgid "is successfully created." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:16 msgid "List Users that you own." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 msgid "ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:59 msgid "Activate" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:129 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 msgid "New Owner" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 msgid " is successfully modified." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:134 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:147 msgid "Details fetched." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 msgid "Account ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/AddRemoteBackupSite.html:3 msgid "Backup Sites Configurations - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/AddRemoteBackupSite.html:12 msgid "Backup Sites Configurations" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/AddRemoteBackupSite.html:19 msgid " Add WordPress Sites for Remote Backup" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/AddRemoteBackupSite.html:29 msgid "Selecte WordPress Site" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/AddRemoteBackupSite.html:45 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:78 msgid "Save Backup Schedule" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/AddRemoteBackupSite.html:51 msgid "Saved Sites For Remote Backup" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ApacheManager.html:3 msgid "Apache Manager - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ApacheManager.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:290 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:291 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 msgid "Apache Manager" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ApacheManager.html:14 msgid "Switch between Apache (as reverse proxy) and OpenLiteSpeed." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ApacheManager.html:61 msgid "Save Apache Configurations" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:3 msgid "File Config - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:12 msgid "Backup File Configurations" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:19 msgid " Schedule Backups" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:25 msgid "Schedule Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:62 msgid "Backup Type" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/BackupfileConfig.html:84 msgid "Configure Backup Schedules" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:96 msgid "" "On this page you can create, list, modify and delete Packages from your " "server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:103 msgid "Packages Details" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:116 msgid "Enter Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:235 msgid "CPU" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:124 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:238 msgid "Enter CPU e.g. 2,3,4" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:132 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:247 msgid "Enter Memory in MB e.g. 256, 512, 1024" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:257 msgid "Enter Bandwidth" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:148 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:265 msgid "Enter Disk Space" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:159 msgid "Create Docker Package" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerPackage.html:276 msgid "Update Package" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:3 msgid "Create Docker App - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ListDockersite.html:35 msgid "Create Docker App" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:96 msgid "On this page you can create docker apps on your server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:103 msgid "Docker App Details" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:113 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:29 msgid "Site Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:82 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:480 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:162 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:141 msgid "MySQL CPU" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:148 msgid "MySQL Ram" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:154 msgid "CPU Site" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:161 msgid "Ram Site" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:169 msgid "Select App" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:179 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51 msgid "Admin Username" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:186 msgid "Admin Email" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:195 msgid "Admin Password" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CreateDockerSite.html:207 msgid "Create Docker Site" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/CyberpanelPricing.html:3 msgid "Pricing - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:3 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ListDockersite.html:3 msgid "Docker Sites - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/DockerSiteHome.html:311 msgid "Recreate Container" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ListDockersite.html:33 msgid "List Docker Site" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/ListDockersite.html:38 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete Dockersite from your " "server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:3 msgid "Remote Backup Configurations - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:12 msgid "Remote Backup Configurations" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:19 msgid "Configure Remote Backups" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:28 msgid "Select Remote Backup Type" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:64 msgid "path" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:74 msgid "Choose Provider" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:92 msgid "Endpoint URL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:99 msgid "Access Key" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:106 msgid "Secret Key" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:118 msgid "Save Configurations" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RemoteBackupConfig.html:128 msgid "Saved Remote Configuration" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RestoreBackups.html:3 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:3 msgid "Restore Backpus - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RestoreBackups.html:90 msgid "List Backups " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/RestoreBackups.html:93 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:17 msgid "" "On this page you can Restore, list, modify and delete Backups Wordpress " "Sites from your server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPAddNewPlugin.html:3 msgid "plugin - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPAddNewPlugin.html:12 msgid "Add New Plugin" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPAddNewPlugin.html:23 msgid "Plugin Bucket Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPAddNewPlugin.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPEidtPlugin.html:28 msgid "Search Plugin Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPAddNewPlugin.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPEidtPlugin.html:32 msgid "Search Plugin...." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPAddNewPlugin.html:53 msgid "Add Plugin Bucket" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPConfigurePlugins.html:3 msgid "Create Plugin Buckets - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPConfigurePlugins.html:13 msgid "Create New Bucket" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPConfigurePlugins.html:15 msgid "" "You can configure list of plugins that will automatically get installed " "while deploying WordPress." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPConfigurePlugins.html:20 msgid "Plugin Buckets" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:3 msgid "Deploy WordPress - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:94 msgid "Create Wordpress Site" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:96 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:23 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:102 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:103 msgid "Website Details" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:132 msgid "Title" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:296 msgid "Select WP Version" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:307 msgid "Plugin/Theme" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:320 msgid "Automatic Updates" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:333 msgid "Plugins Updates" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPCreate.html:345 msgid "Themes Updates" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPEidtPlugin.html:3 msgid "Edit Plugin Bucket - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPEidtPlugin.html:13 msgid "Edit Plugin Bucket" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:15 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:563 msgid "Restore Backups " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:59 msgid "Choose WPsite Restore Destination " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:47 msgid "Choose Restoring Method " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:86 msgid "Leave empty for default" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:106 msgid "Restore Backup Now" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPRestoreHome.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:616 msgid "Backup succesfully created." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:3 msgid "WordPress Manager - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:110 msgid "WordPress Manager" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:399 msgid "Test Domain" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:443 msgid "Enter Subdomain Here" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:562 msgid "Create Backup " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:572 msgid "Select Backup type" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:643 msgid "Database for" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:667 msgid "Table Prefix" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsiteHome.html:791 msgid "Updates" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsitesList.html:3 msgid "WordPress Sites - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsitesList.html:90 msgid "List WordPress Websites" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsitesList.html:92 msgid "Create WordPress Website" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsitesList.html:96 msgid "Scan WordPress " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/WPsitesList.html:99 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete Wordpress Sites from " "your server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 msgid "One-click application install." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/assignPackage.html:3 msgid "Assign Package - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/assignPackage.html:96 msgid "On this page you can Assign Packages to user." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/assignPackage.html:103 msgid "Assigning Details" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:3 msgid "Create Sub/Addon Domain - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:100 msgid "Learn about Sub/Addon Domains" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:101 msgid "Create Sub/Addon domains. " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:113 msgid "You need to create website before creating Sub/Addon domains." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createDomain.html:124 msgid "Domain Type" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 msgid "Domain Aliases" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:76 msgid "Create Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 msgid "List Website" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 msgid "Install Joomla" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 msgid "Installation Details" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 msgid "Login User" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 msgid "Login Password" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 msgid "Database Prefix" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:78 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:88 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:96 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:82 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:92 msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3 msgid "Install Magento - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12 msgid "Install Magento" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13 msgid "One-click Magento Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93 msgid "" "does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this " "installer with LiteSpeed Enterprise only." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:3 msgid "Install Mautic - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1069 msgid "Install Mautic" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:13 msgid "One-click Mautic Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:24 msgid "" "Before installing Mautic, we will change the PHP version of the website to " "PHP 8.0, which is supported by Mautic." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMautic.html:30 msgid "Administrator Username" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 msgid "Install PrestaShop" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 msgid "Shop Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 msgid "Install WordPress" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:58 msgid "" "Leave empty to install in website home directory. (Without preceding slash)" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Manage Git" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:36 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:38 msgid "Stress Test" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:699 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:704 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1014 msgid "WP + LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:3 msgid "Sub/Addon Domains - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:19 msgid "List Child Domains" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listChildDomains.html:21 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete Sub/Addon domains from " "your server." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 msgid "Cron Management" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:27 msgid "Add Cron" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 msgid "Fetch Current Cron Jobs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:38 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:92 msgid "Hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:40 msgid "Day of Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:104 msgid "Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:42 msgid "Day of Week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:70 msgid "Pre defined" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:73 msgid "Every minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:74 msgid "Every 5 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:75 msgid "Every 30 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:76 msgid "Every hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:77 msgid "Every day" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:78 msgid "Every week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Every month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:80 msgid "Every year" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:98 msgid "Day of month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:110 msgid "Day of week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Save edits" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:133 msgid "Add cron" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:147 msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:150 msgid "Cron job saved" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:3 msgid "Manage Git - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:12 msgid "Manage GIT" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:16 msgid "Git Docs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:24 msgid "Manage and track folders via Git for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:30 msgid "Select Folder to Track" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:41 msgid "" "This folder does not have Git tracking, click below to initiate a repository " "and start tracking files." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:285 msgid "Attach Existing Repo" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:291 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:707 msgid "Git Host" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:337 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:768 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:178 msgid "Repo Settings" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:184 msgid "Auto Commit" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:197 msgid "Auto Push" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:226 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:234 msgid "Commands" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:394 msgid "Create New Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:400 msgid "Branch Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:448 msgid "Commit Changes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:454 msgid "Commit Message" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:512 msgid "Edit .gitignore" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:520 msgid "" "Contents of .gitignore, use the box below to Add/Edit content of .gitingore " "file." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:639 msgid "Remove Git Tracking?" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:646 msgid "" "Removing git tracking is not reversible, it will delete all of your commit " "history, however your files stays there." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:690 msgid "View/Setup Remote" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:701 msgid "Setup Remote" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:740 msgid "Current Remote" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:810 msgid "View Commits" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:842 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:852 msgid "View Changes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/manageGIT.html:860 msgid "Select File" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 msgid "Git Management" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development " "key in your GIT repository." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 msgid "Repository Name" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 msgid "Change Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used " "hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and " "disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from " "your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 msgid "Branch successfully changed." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for " "this master site." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 msgid "Start Cloning" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 msgid "SSH Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:31 msgid "SSH user for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid " is " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:34 msgid "Clone/Staging" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:36 msgid "Set up SSH/SFTP Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:687 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1070 msgid "Mautic" msgstr "" usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00000754716 15030563410 0017354 0 ustar 00 # CyberPanel Translation File. # Copyright (C) 2017 LiteSpeedTech # This file is distributed under the same license as the CyberPanel package. # Raphael Borges <raphaelb.designer@gmail.com>, 2019. # #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:219 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:272 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:279 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:286 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:293 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:300 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:307 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:93 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CyberPanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-21 19:54+0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-14 15:02-0300\n" "Last-Translator: Raphael Borges\n" "Language-Team: Loja da Criação <raphaelb.designer@gmail.com>\n" "Language: pt_BT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "Criar Pacote Cloud Linux - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "Criar Pacote CloudLinux." #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. " "During website creation associated CloudLinux package will be assigned to " "website user." msgstr "" "Cada pacote CloudLinux tem um pacote CyberPanel associado a um usuário " "(proprietário). Durante a criação do site, o pacote CloudLinux associado " "será atribuído a um usuário do site." #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:100 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 msgid "Create Package" msgstr "Criar Pacote" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "Selecionar Pacote" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 msgid "Package Name" msgstr "Nome do Pacote" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "Alterar Pacote CloudLinux - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "Alterar Pacote CloudLinux" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "Gerenciar/Deletar Pacotes CloudLinux." #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75 msgid "Name" msgstr "Nome" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:133 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "Impossível listar websites. Mensagem de erro:" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "CageFS - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:411 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "Listar Websites" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "Ative / desative e visualize o status do CageFS para os sites." #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "Padrão: " #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "Monitora de uso - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "Monitor de uso para seus sites." #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:401 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:402 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "Websites" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "Não disponível - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 msgid "Not available" msgstr "Não Disponivel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. " msgstr "O CageFS não está instalado ou você não está usando CloudLinux OS. " #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 msgid " for conversion details." msgstr " para detalhes da conversão." #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 msgid "Install Packages" msgstr "Instalar Pacotes" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "" "O CageFS não está instalado neste servidor. Por favor, prossiga para a " "instalação." #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 msgid " usage - CyberPanel" msgstr " uso - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "Usage" msgstr "Uso" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "Visualização de uso da CPU, memória e disco para " #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 msgid "CPU Usage of" msgstr "Utilização de CPU para" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 msgid "Memory Usage of" msgstr "Uso de Memória para" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 msgid "Disk Usage of" msgstr "Uso do Disco para" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "English" msgstr "Inglês" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Chinese" msgstr "Chinês" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Portuguese" msgstr "Português" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Bosnian" msgstr "Bósnio" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Greek" msgstr "Grego" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Russian" msgstr "Russo" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "French" msgstr "Francês" #: CyberCP/settings.py:186 msgid "Polish" msgstr "Polonês" #: CyberCP/settings.py:187 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: CyberCP/settings.py:188 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: CyberCP/settings.py:189 msgid "Deutsch" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "Agendar Backup - CyberPanel" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Schedule Backup" msgstr "Agendar Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:16 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 msgid "Remote Backups" msgstr "Backups remotos" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "" "Nesta página poderá agendar backups para o servidor local ou remoto (Se " "tiver adicionado um)" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:33 msgid "Select Destination" msgstr "Selecionar Destino" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:44 msgid "Select Frequency" msgstr "Selecionar Frequência" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Content" msgstr "Gestão de Versões" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:134 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:67 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 msgid "Add Destination" msgstr "Adicionar Destino" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:112 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 msgid "Search Accounts.." msgstr "Buscar Contas.." #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124 msgid "Select sites to be included in this job" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127 #: backup/templates/backup/backup.html:102 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:96 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:104 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:151 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46 #: backup/templates/backup/backup.html:41 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119 msgid "Destination" msgstr "Destino" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:152 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:104 msgid "Frequency" msgstr "Frequência" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:153 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:93 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:154 #: backup/templates/backup/backup.html:107 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:105 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:696 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497 msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Create Incremental Backup" msgstr "Cancelar Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25 #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "Fazer backup do Website" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17 #: backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:14 msgid "Backup Docs" msgstr "Instruções sobre Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites." msgstr "Esta página pode ser usada para fazer backup dos seus websites" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35 #: backup/templates/backup/backup.html:30 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "Selecionar website" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113 #: backup/templates/backup/backup.html:81 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:569 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 msgid "Create Backup" msgstr "Criar Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98 #: backup/templates/backup/backup.html:104 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "Data" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129 #: backup/templates/backup/index.html:46 #: backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97 msgid "Snapshot ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 #, fuzzy #| msgid "FTP Functions" msgid "Action" msgstr "Funções do FTP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "Configurar destinos dos backups" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Incremental Backup Destinations" msgstr "Configurar destinos dos backups" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)" msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Backup Destinations." msgstr "Configurar destinos dos backups" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Type" msgstr "Selecionar website" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "Endereço de IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:56 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid "Password" msgstr "Palavra-Chave" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 msgid "Port" msgstr "Porta" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "Porta SSH do servidor de pacote, deixe em branco para 22." #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 msgid "IP" msgstr "IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:117 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:153 msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:124 msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Restore Remote Incremental Backups" msgstr "Cancelar Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "" "This page can be used to restore remote incremental backups for your " "websites." msgstr "Esta página pode ser usada para fazer backup dos seus websites" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69 msgid "Fetch Restore Points" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293 msgid "Path" msgstr "Caminho" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:207 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 msgid "Actions" msgstr "Ações" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Terminal - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:641 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18 msgid "Web Terminal Docs" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19 msgid "Execute your terminal commands." msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643 msgid "Web Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28 msgid "Reboot SSH Server" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "Esta página pode ser usada para fazer backup dos seus websites" #: backup/templates/backup/backup.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Home" msgstr "Principal" #: backup/templates/backup/backup.html:60 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "File Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: backup/templates/backup/backup.html:61 #: backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:311 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:206 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Status" msgstr "Estado" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "Processando" #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "Cancelar Backup" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "Arquivo" #: backup/templates/backup/backup.html:105 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Impossível apagar website, Mensagem de erro: " #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "Apagado com Sucesso" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "" "Configurar destinos de backup (a porta SSH deve ser 22 no servidor de backup)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "Connection to" msgstr "Estabelecendo conexão com" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "falhou. Por favor apague e reenvie. " #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "successful." msgstr "com sucesso." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "Impossível adicionar destino. Mensagem de erro:" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80 msgid "Destination Added." msgstr "Destino Adicionado." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:98 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:323 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:379 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:435 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:521 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:644 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "Impossível conectar ao servidor. Por favor atualize esta página." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106 msgid "Check Connection" msgstr "Verificar Conexão" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 msgid "Local Path" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57 msgid "Local directory where backups will be moved after creation." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "Impossível adicionar agendamento. Mensagem de erro:" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:86 msgid "Schedule Added" msgstr "Agendamento Adicionado" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "Backup da página Inicial - CyberPanel" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "Faça backup e restaure sites." #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "Funções Disponíveis" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "Efetuar backup do Website" #: backup/templates/backup/index.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365 msgid "Restore Backup" msgstr "Restaurar Backup" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "Adcionar/Apagar Destinos" #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:581 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395 msgid "Remote Backups" msgstr "Backups remotos" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "Transferir sites do servidor remoto - CyberPanel" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 msgid "Remote Transfer" msgstr "Transferência remota" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "Esse recurso pode importar site(s) do servidor remoto" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 msgid "Fetch Accounts" msgstr "Buscar contas" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "Iniciar Transferência" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:490 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:617 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "Não foi possível efetuar a conexão. Por favor atualize esta página." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "Contas obtidas com sucesso do servidor remoto." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "Processo de backup iniciado com sucesso." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "Backup cancelado com sucesso." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "Website" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:112 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Package" msgstr "Pacote" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:505 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "Restaurar Website - CyberPanel" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "Restaurar Website" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" "Esta página pode ser usada para restaurar os seus websites, o backup deve " "ser gerado através da ferramenta de geração de backups do CyberPanel, elavai " "detectar todos os backups sobre <strong>/home/backup</strong>." #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "Selecionar Backup" #: backup/templates/backup/restore.html:61 msgid "Condition" msgstr "Condições" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:636 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876 msgid "Error message:" msgstr "Mensagem de erro:" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "Já existe um site relacionado com este backup." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "Use as abas para navegar pelo painel de controlo." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "Funçõoes do Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:362 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363 msgid "Users" msgstr "Usuários" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "Funções do Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "Adicionar/Editar Pacotes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:429 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "Pacotes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "Funções do Banco de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:454 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54 msgid "Databases" msgstr "Banco de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73 msgid "Control DNS" msgstr "Controle de DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:290 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "Funções do FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "E-mails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:617 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:618 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:743 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:745 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "Estado do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141 msgid "PHP Configurations" msgstr "Configurações do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:789 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:118 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106 msgid "Logs" msgstr "Logs" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:811 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:813 msgid "Security" msgstr "Segurança" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188 msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 msgid "CPU Usage" msgstr "Utilização de CPU" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150 msgid "Ram Usage" msgstr "Utilização de RAM" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "Uso do Disco '/'" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77 msgid "Disk Usage" msgstr "Uso do Disco" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:195 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199 msgid "CyberPanel" msgstr "CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "Painel de Controlo da Hospedagem Web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 msgid "Close sidebar" msgstr "Fechar Barra Lateral" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:209 msgid "My Account" msgstr "Minha Conta" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:369 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:27 msgid "View Profile" msgstr "Ver perfil" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:237 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:319 msgid "Logout" msgstr "Sair" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:254 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:259 msgid "CPU Load Average" msgstr "CPU Load Average" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "Painel Rápido" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:725 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:727 msgid "Tuning" msgstr "Ajustar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332 msgid "Overview" msgstr "Visão Geral" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335 msgid "Server IP Address" msgstr "Endereço de IP do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341 msgid "Dashboard" msgstr "Painel de Controle" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "Gestão de Versões" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:351 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:352 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358 msgid "Main" msgstr "Principal" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "Criar Novo Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 msgid "List Users" msgstr "Listar Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:61 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102 msgid "Modify User" msgstr "Modificar Usuário" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 msgid "Reseller Center" msgstr "Centro de revendedores" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:383 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 msgid "Create New ACL" msgstr "Criar ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 msgid "Delete ACL" msgstr "Apagar ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389 msgid "Modify ACL" msgstr "Modificar ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 msgid "API Access" msgstr "API de Acessos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 msgid "Create Website" msgstr "Criar Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "Modificar Websites" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:417 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "Suspender/Reativar" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "Apagar Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:438 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 msgid "List Packages" msgstr "Listar Pacotes" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:441 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 #: packages/templates/packages/index.html:38 #: packages/templates/packages/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "Apagar Pacote" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444 #: packages/templates/packages/index.html:51 #: packages/templates/packages/index.html:54 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "Editar Pacote" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "Criar Base de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "Apagar Base de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466 #: databases/templates/databases/index.html:48 #: databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "Listar Base de Dados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:469 #: databases/templates/databases/index.html:59 #: databases/templates/databases/index.html:61 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "PHPMyAdmin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "Criar Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameservers" msgstr "Criar Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Config Default Nameservers" msgstr "Criar Nameserver" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:491 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "Criar uma Zona DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "Apagar Zona" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:497 msgid "Add/Delete Records" msgstr "Adicionar/Apagar Registos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "Criar Conta de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "Criar E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:516 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 msgid "List Emails" msgstr "Listar E-mails" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "Apagar Conta de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:38 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "Apagar E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 msgid "Email Forwarding" msgstr "Encaminhamento de e-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:54 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76 msgid "Change Password" msgstr "Alterar Palavra-Chave" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:528 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 msgid "DKIM Manager" msgstr "Gerenciar DKIM" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:531 msgid "Access Webmail" msgstr "Acessar ao Webmail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:547 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24 #: ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:576 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 msgid "Create FTP Account" msgstr "Criar Conta de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:588 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 msgid "Delete FTP Account" msgstr "Apagar Conta de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:553 #: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "Listar Contas de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "Adcionar/Apagar Destino" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590 msgid "Incremental Backup - Beta" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Incremental Backup" msgstr "Cancelar Backup" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Create/Restore Backup" msgstr "Restaurar Backup" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destinations" msgid "Add/Remove Destinations" msgstr "Adcionar/Apagar Destinos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604 #, fuzzy #| msgid "Schedule Backup" msgid "Schedule Backups" msgstr "Agendar Backup" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgid "Restore from Remote Server" msgstr "Transferir sites do servidor remoto - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Restore Website" msgid "Restore from Remote" msgstr "Restaurar Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408 msgid "Manage SSL" msgstr "Gerir SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:627 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417 msgid "Hostname SSL" msgstr "SSL do Hostname" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:630 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426 msgid "MailServer SSL" msgstr "SSL do Servidor de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:637 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:644 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:660 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:688 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:846 msgid "NEW" msgstr "NOVO" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Web Based Terminal" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659 msgid "CloudLinux" msgstr "CloudLinux" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "Criar Pacote Cloud Linux" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "Listar pacote Cloud Linux" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "Monitor de uso de websites" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 msgid "Monitor Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:685 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 msgid "Containerization" msgstr "Conteinerização" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 msgid "Create Website Limits" msgstr "Criar Limites de Website" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 msgid "Create Limits" msgstr "Criar Limites" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:702 msgid "Docker" msgstr "Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:704 msgid "Docker Manager" msgstr "Gerenciar Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 msgid "Manage Docker Images" msgstr "Gerenciar Imagens Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 msgid "Manage Images" msgstr "Gerenciar Imagens" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 msgid "Manage Docker Containers" msgstr "Gerenciar Contêineres do Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 msgid "Manage Containers" msgstr "Gerenciar Contêineres" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 msgid "Create New Docker Container" msgstr "Criar Novo Contêiner do Docker" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 msgid "Create New Container" msgstr "Criar Novo Contêiner" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:733 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "Opções do LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:736 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "Opções do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 msgid "Top Processes" msgstr "Principais Processos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "Estado do LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "Arquivo de log principal do CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:760 msgid "Services Status" msgstr "Estado do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "Instalar Extensões do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "Instalar Extensões" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:779 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "Editar configurações do PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795 msgid "Access Log" msgstr "Log de Acessos" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126 msgid "Error Logs" msgstr "Log de Erros" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 msgid "Email Logs" msgstr "Logs de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 msgid "Email Log" msgstr "Log de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:801 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "FTP Logs" msgstr "Log de FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "Logs de auditoria do ModSecurity" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "Logs de auditoria ModSec" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #, fuzzy #| msgid "Firewall" msgid "Firewall Home" msgstr "Firewall Home" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #: firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "SSH Seguro" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:58 #, fuzzy #| msgid "Edit PHP Configurations" msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "Configurações ModSecurity" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:60 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Conf" msgstr "ModSecurity Conf" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:826 #: firewall/templates/firewall/index.html:69 #: firewall/templates/firewall/index.html:71 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity Rules" msgstr "ModSecurity Rules" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:829 #: firewall/templates/firewall/index.html:80 #: firewall/templates/firewall/index.html:82 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "Pacotes de regras do ModSecurity" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/index.html:47 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "Segurança e firewall do ConfigServer (CSF)" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 #: firewall/templates/firewall/csf.html:95 #: firewall/templates/firewall/index.html:49 msgid "CSF" msgstr "CSF" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS Configurations" msgstr "Configurações CageFS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS" msgstr "CageFS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 msgid "Mail Settings" msgstr "Configuração de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "Política de E-mail do Servidor" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:855 msgid "Email Limits" msgstr "Limites de E-mail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "Configurações SpamAssassin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "SpamAssassin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 msgid "Email Marketing" msgstr "E-mail Marketing" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:869 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:871 msgid "Manage Services" msgstr "Gerenciar serviços" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:877 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 msgid "Manage PowerDNS" msgstr "Gerenciar PowerDNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:880 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "Gerenciar Postfix" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:883 msgid "Manage FTP" msgstr "Gerenciar FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:890 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:892 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "Extensões" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 msgid "Installed Plugins" msgstr "Plugins instalados" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "Gestão de Versões - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "" "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " "CyberPanel" msgstr "" "Nesta página poderás gerir as versões e/ou atualizar para a versão mais " "recente do CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "Versão Atual" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "Build" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "Última Versão" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "Última Build" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "Limites - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "Criar e definir limites para os sites." #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "O CyberPanel Ent é necessário para Containerização." #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "A conteinerização está disponível apenas no CyberPanel Ent. " #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "" "Required packages are not installed on this server. Please proceed to " "installation." msgstr "" "Pacotes necessários não estão instalados neste servidor. Por favor, vá " "parainstalação." #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 msgid " limits - CyberPanel" msgstr " limites - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 msgid "Limits/Usage" msgstr "Limites/Uso" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "Defina limites e visualize o uso de " #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "" "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" "Os limites não estão sendo impostos, clique em Editar limites para fazer " "cumprir os limites." #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330 msgid "Value" msgstr "Valor" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 msgid "CPU Percentage" msgstr "Porcentagem de CPU" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 msgid "Memory" msgstr "Memória" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "I/O" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "Velocidade de Rede" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 msgid "Memory Limit" msgstr "Limite de Memória" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "Crie um novo banco de dados nesta página." #: databases/templates/databases/createDatabase.html:40 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:105 msgid "Database Name" msgstr "Nome do Banco de Dados" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:48 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59 msgid "User Name" msgstr "Nome de Usuário" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:61 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:74 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 msgid "Generate" msgstr "Gerente" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:66 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:77 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 msgid "Generated Password" msgstr "Gerar Palavra-Chave" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:71 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 msgid "Use" msgstr "Uso" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:89 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "Impossível criar banco de dados. Mensagem de erro:" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:93 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45 msgid "Database created successfully." msgstr "Banco de Dados criado com sucesso." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "Apagar Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "Apague um banco de dados existente nesta página." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "Selecionar Banco de Dados" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "Banco de Dados apagado com sucesso." #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "Funções de Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "Crie, edite e apague banco de dados nesta página." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "Listar Banco de Dados - CyberPanel" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "Listar Banco de Dados ou altere as suas palavras-chave." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:26 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "Selecionar Domínio" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:44 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "Registos obtidos com sucesso para" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:49 msgid "Password changed for: " msgstr "Palavra-chave alterada para: " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:53 msgid "Cannot change password for " msgstr "Impossível alterar palavra-chave para " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "Impossível conectar ao servidor. Por favor atualize esta página" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:106 msgid "Database User" msgstr "Utilizador do Banco de Dados" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:117 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 msgid "Change" msgstr "Alterar" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 msgid "phpMyAdmin - CyberPanel" msgstr "phpMyAdmin - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "Adicionar/Alterar Registos de DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "Adicionar/Alterar Zona de DNS" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 msgid "DNS Docs" msgstr "Documentação DNS" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" "Nesta página poderás adicionar/editar registos dns para domínios em que as " "zonas dns já foram criadas." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "Adicionar Registros" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "PowerDNS está desativado." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30 msgid "Enable Now" msgstr "Ativar Agora" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105 msgid "IPV6 Address" msgstr "Endereço de IPV6" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280 msgid "Domain Name" msgstr "Nome de Domínio" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 msgid "Policy" msgstr "Conteúdo" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 msgid "Text" msgstr "Texto" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 msgid "SOA Value" msgstr "Valor SOA" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 #, fuzzy msgid "Name server" msgstr "Nameserver" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276 msgid "Prioirty" msgstr "Prioridade" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "Impossível obter registos. Mensagem de erro:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "Impossível adicionar registro. Mensage de erro: " #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "Registro Apagado com Sucesso" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "Impossível apagar registro. Mensage de erro:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379 msgid "Record Successfully Added." msgstr "Registro Criado com Sucesso." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel" msgstr "Criar Nameserver - CyberPanel" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameserver" msgstr "Criar Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" "Pode usar esta página para configurar os nameservers na qual as pessoas na " "internet poderão encontrar os websites hospedados neste servidor." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "Primeiro Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45 #, fuzzy #| msgid "Second Nameserver (Backup)" msgid "Second Nameserver" msgstr "Segundo Nameserver (Backup)" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Third Nameserver" msgstr "Primeiro Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Forth Nameserver" msgstr "Primeiro Nameserver" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:346 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:406 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Criar Zona de DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" "Esta página é usada para criar uma zona DNS, para editar a zona DNS visita a " "página Alterar Zonas DNS." #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "Impossível criar Zona de DNS. Mensagem de erro:" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "Zona de DNS para o domínio:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "Criar Nameserver - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "Segundo Nameserver (Backup)" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "O Nameserver não pode ser criado. Mensage de erro:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "Os seguintes nameservers foram criados com sucesso:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Apagar Zona de DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "Apagar Zona de DNS" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" "Esta página pode ser usada para apagar um Zona DNS. Eliminar a zona DNS " "removerá todos os seus registos associados." #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "Selecionar Zona" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "Tem certeza?" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "Impossível apagar zona. Mensagem de erro: " #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "Zona para o domínio:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "foi apagada com sucesso." #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "Funções do DNS" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "Crie, edite e apague zonas DNS nesta página." #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "Adicionar/Apagar Registros" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "Adicionar Apagar/Registros" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "Gerenciar imagens do Docker - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 msgid "Create new container" msgstr "Criar novo contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "Pesquise novas imagens e gerencie as existentes" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "Imagens disponíveis localmente" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 msgid "Create" msgstr "Criar" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "Gerenciar contêineres do Docker - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 msgid "Docker Container Management" msgstr "Gerenciar Contêineres do Docker" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 msgid "New Container" msgstr "Novo Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "Instalar Docker - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 msgid "Install Docker" msgstr "Instalar Docker" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "" "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from " "service page" msgstr "" "Não foi possível conectar-se ao daemon do docker, tente reiniciar o docker a " "partir da página de serviço" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you " "must first install it." msgstr "" "No momento, o Docker não está instalado neste servidor. Para gerenciar " "contêineres, vocêdeve primeiro instalá-lo." #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system " "administrator" msgstr "" "Você não tem permissões para instalar o Docker. Entre em contato com o " "administrador do sistema" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "Lista de Contêineres - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 msgid "List Containers" msgstr "Lista de Contêineres" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 msgid "Manage containers on server" msgstr "Gerenciar contêineres no servidor" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 msgid "Containers" msgstr "Contêineres" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "Unlisted Containers" msgstr "Contêineres Não-listados" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not " "saved to database properly" msgstr "" "Os contêineres listados abaixo não foram criados pelo painel ou nãoforam " "salvo no banco de dados corretamente" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "Selecionar Dono" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "Nesta página você pode gerenciar as imagens dorcker." #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "Imagens" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 msgid "Delete unused images" msgstr "Excluir imagens não utilizadas" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "Imagem oficial" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "Pull" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "Iniciar novo contaminar - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "Executar novo contêiner - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "Modificar parâmetros para seu novo contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 msgid "Container Details" msgstr "Detalhes de Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "Imageem" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 msgid "Memory limit" msgstr "Limite de memória" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 msgid "ENV" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 msgid "Map Volumes" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 msgid "Add field" msgstr "Adicionar campo" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 msgid "Create Container" msgstr "Criar Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 msgid "Container succesfully created." msgstr "Contêiner foi criado com sucesso." #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 msgid "Go Back" msgstr "Voltar" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 #, fuzzy msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "Contêiner Home - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 msgid "Manage Container" msgstr "Gerenciar Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 msgid "Currently managing: " msgstr "Atualmente gerenciando: " #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 msgid "Container Information" msgstr "Informações do Contêiner" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 msgid "Memory Usage" msgstr "Uso de Memória " #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 msgid "Container ID" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 msgid "Ports" msgstr "Porta" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 msgid "to" msgstr "parar" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "Compor Mensagem de E-mail - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "Compor Mensagem de E-mai" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "" "Nesta página você pode criar uma mensagem de e-mail para enviar mais tarde." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 msgid "Template Name" msgstr "Nome do Template" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "Assunto do E-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 msgid "From Name" msgstr "Nome do Remetente" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 msgid "From Email" msgstr "E-mail do Remetente" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 msgid "Reply Email" msgstr "Responder E-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 msgid "Save Template" msgstr "Salvar Template" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "Criar Lista de E-Mail - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 msgid "Create Email List" msgstr "Criar Lista de E-Mail " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "Criar Lista de E-Mail para enviar novidades e propagandas." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 msgid "List Name" msgstr "Nome da Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 msgid "Create List" msgstr "Criar Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "E-Mail Marketing - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "" "Selecione usuários para ativar/desativar o recurso de E-mail Marketing!" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "Email Policy Server não está ativado " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 msgid "Enable Now." msgstr "Ativar Agora." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "E-mail Marketing Ativo." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Disable" msgstr "Desativar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "E-mail Marketing Desativado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233 msgid "Enable" msgstr "Ativar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "Gerenciar Listas de E-mail - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 msgid "Manage Email Lists" msgstr "Gerenciar Listas de E-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 msgid "" "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More " "Emails)." msgstr "" "Nesta página, você pode gerenciar suas listas de e-mail (Excluir, Verificar, " "Adicionar mais e-mails)." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 msgid "Select List" msgstr "Selecionar Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41 msgid "Delete This List" msgstr "Apagar Lista" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48 #, fuzzy msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "Você está fazendo para excluir esta lista .." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:417 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:460 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:523 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:558 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:588 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:649 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63 msgid "Verify This List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add More Emails" msgstr "Adicionar Destino" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Load Emails" msgstr "Criar E-Mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142 msgid "email" msgstr "e-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Verification Status" msgstr "Estado do Servidor" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144 msgid "Date Created" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "Gerir SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " #| "CyberPanel" msgid "" "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" "Nesta página poderás gerir as versões e/ou atualizar para a versão mais " "recente do CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 msgid "SMTP Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save Host" msgstr "Guardar Regras Rewrite" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "Owner" msgstr "Selecionar Dono" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Send Emails" msgstr "E-Mails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "" "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Template" msgstr "Selecionar website" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview Template" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 #, fuzzy #| msgid "Select FTP Account" msgid "Select STMP Host" msgstr "Selecionar Conta de FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Job" msgstr "Iniciar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Total Emails" msgstr "E-Mails" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 #, fuzzy #| msgid "Previous" msgid "Preview" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "Todas as funções relacionadas com um site específico." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42 msgid "Resource" msgstr "Recurso" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44 msgid "Allowed" msgstr "Permitido" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:66 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "Uso de Banda" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:123 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116 #, fuzzy #| msgid "Access Logs" msgid "Load Access Logs" msgstr "Logs de Acesso" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:128 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Access Logs" msgstr "Logs de Acesso" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125 #, fuzzy #| msgid "Error Logs" msgid "Load Error Logs" msgstr "Log de Erros" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:147 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133 msgid "Logs Fetched" msgstr "Logs Obtidos" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "" "Impossível obter os logs, veja o ficheiro de logs pela linha de comandos. " "Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:219 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199 msgid "Next" msgstr "Próximo" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:178 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domains" msgstr "Nome de Domínio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add Domains" msgstr "Adicionar Destino" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "List Domains" msgstr "Selecionar Domínio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Alias" msgstr "Nome de Domínio" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 msgid "Add new Cron Job" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268 msgid "Cron Jobs" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "This path is relative to: " msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "Leave empty to set default." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "Domínio Inválido (Nota: Não é necessãrio adicionar 'http' ou 'https')" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:480 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737 msgid "Select PHP" msgstr "Selecionar PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 msgid "Additional Features" msgstr "Funcionalidades Adicionais" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Domain" msgstr "Criar E-Mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378 msgid "Website succesfully created." msgstr "Website foi criado com sucesso." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412 msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "Versão do PHP Atirada para:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 msgid "Deleted:" msgstr "Apagado:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 msgid "SSL Issued:" msgstr "SSL Emitida para:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 #, fuzzy #| msgid "Database created successfully." msgid "Changes applied successfully." msgstr "Base de Dados criado com sucesso." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL" msgid "Issue" msgstr "Emitir SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520 msgid "Configurations" msgstr "Configurações" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:259 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "Alterar as Configurações do vHost Principal" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:264 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "vHost Conf" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:272 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Adicionar Regras Rewrite (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:276 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 #, fuzzy #| msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Adicionar Regras Rewrite (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Rewrite Rules" msgstr "Guardar Regras Rewrite" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:284 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:288 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550 #, fuzzy #| msgid "Add SSL" msgid "Add Your Own SSL" msgstr "Adicionar SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:289 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551 msgid "Add SSL" msgstr "Adicionar SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:296 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:300 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change PHP Version" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:301 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:501 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change PHP" msgstr "Alterar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:313 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571 msgid "SSL Saved" msgstr "SSL Guardado" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "Impossível guardar SSL. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:368 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "Configuração atual do ficheiro obtida." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:373 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:387 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "Impossível obter configuração atual. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:439 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 #, fuzzy #| msgid "SSH Configurations Saved." msgid "Configurations saved." msgstr "Configurações do SSH Guardadas." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:424 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "Regras Rewrite atuais no ficheiro obtidas." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:429 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "Impossível obter regras Rewrite atuais. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:443 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "Impossível guardar regras Rewrite. Mensagem de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:462 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "Guardar Regras Rewrite" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:511 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768 #, fuzzy #| msgid "Cannot create website. Error message:" msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "Impossível criar website. Mensage de erro:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "PHP alterado com sucesso para: " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "Ficheiros" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:552 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:553 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804 msgid "File Manager" msgstr "Gestor de Ficheiros" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:563 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 msgid "open_basedir Protection" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:564 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813 msgid "open_basedir" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:577 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825 #, fuzzy #| msgid "Create FTP Account" msgid "Create FTP Acct" msgstr "Criar Conta de FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834 #, fuzzy #| msgid "Delete FTP Account" msgid "Delete FTP Acct" msgstr "Apagar Conta de FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Apply Changes" msgstr "Guardar Alterações" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:640 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880 #, fuzzy #| msgid "Rule successfully added." msgid "Changes successfully saved." msgstr "Regra adicionada com sucesso." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Lists" msgstr "Criar E-Mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Lists" msgstr "Gerir SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940 msgid "SMTP Hosts" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950 msgid "Compose Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951 msgid "Compose" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977 msgid "Application Installer" msgstr "Instalador de Aplicações" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:677 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:685 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:689 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:690 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Joomla" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:701 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:702 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012 msgid "Git" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:711 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:715 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Prestashop" msgstr "Instalar" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:716 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023 msgid "Prestashop" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "Configurações do SpamAssassin!" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 msgid "Install Now." msgstr "Instalar Agora." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "Falha ao iniciar a instalação, mensagem de erro: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "Não foi possível efetuar a ligação. Por favor atualize esta página." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 msgid "Installation failed." msgstr "Instalação falhou." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 msgid "Save changes." msgstr "Salvar alterações." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "Falha ao salvar as configurações do SpamAssassin. Mensagem de erro: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "Configurações do SpamAssassin salvas com sucesso." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Email Limits Docs" msgstr "Logs de E-Mail" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Domain Resource Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:699 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Monthly Limit" msgstr "Limite de Memória Leve" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Limits" msgstr "Alterar" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 #, fuzzy #| msgid "Cannot create user. Error message:" msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "Impossível criar utilizador. Mensagem de erro:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "Limites alterados com sucesso, atualizando em 3 segundos." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Email Resource Usage" msgstr "Uso de Recursos" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 msgid "Search Emails.." msgstr "Pesquisar E-mails.." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage" msgstr "Gerir SSL" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 #, fuzzy #| msgid "Email Logs" msgid "Emai Limits Docs" msgstr "Logs de E-Mail" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Hourly Limit" msgstr "Limite de Memória Leve" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 msgid "Limits successfully changed." msgstr "Limites alterados com sucesso." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 msgid "Search Emails Logs.." msgstr "Pesquisar registros de e-mails .." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 #, fuzzy #| msgid "FTP Logs" msgid "Flush Logs" msgstr "Log de FTP" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Server Logs - CyberPanel" msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "Logs do Servidor - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "Configurações da política de e-mail do servidor!" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 #, fuzzy #| msgid "Save Changes" msgid "Save changes" msgstr "Guardar Alterações" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "Mensagem de erro: " #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 msgid "Changes successfully applied." msgstr "Alterações aplicadas com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:54 msgid " File Manager" msgstr " Gestor de Arquivos" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:197 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload" msgstr "Recarregar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New File" msgstr "Ficheiro" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 msgid "New Folder" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:557 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:693 msgid "Copy" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:522 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:691 msgid "Move" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:587 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Rename" msgstr "Nome de Utilizador" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:432 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:697 msgid "Compress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:698 msgid "Extract" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:88 msgid "Fix Permissions" msgstr "Corrigir permissões" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:113 msgid "Current Path" msgstr "Caminho Atual" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:138 #, fuzzy #| msgid "Backup" msgid "Back" msgstr "Backup" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:142 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:146 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select All" msgstr "Selecionar E-Mail" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:150 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "UnSelect All" msgstr "Selecionar E-Mail" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:159 #, fuzzy #| msgid "Size" msgid "Size (KB)" msgstr "Tamanho" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "Last Modified" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 msgid "Permissions" msgstr "Permissões" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload File" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 #, fuzzy #| msgid "Reload" msgid "Upload Limits" msgstr "Recarregar" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:187 msgid "Upload queue" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:188 msgid "Queue length:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:192 msgid "Drop" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:193 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 msgid "Progress" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:233 msgid "Remove" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:243 msgid "Queue progress:" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "não pode ser carregado, mensagem de erro:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Upload all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 #, fuzzy #| msgid "Create Backup" msgid "Cancel all" msgstr "Criar Backup" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:262 msgid "Remove all" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:298 #, fuzzy #| msgid "Rule successfully added." msgid "File Successfully saved." msgstr "Regra adicionada com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:305 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Alterações" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:322 msgid "Create new folder!" msgstr "Criar nova pasta!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:330 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Folder Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:332 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:334 #, fuzzy #| msgid "Create User" msgid "Create Folder" msgstr "Criar Utilizador" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:347 msgid "Folder Successfully created." msgstr "Pasta criada com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:366 msgid "Create new file!" msgstr "Criar novo arquivo!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:374 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New File Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:376 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:378 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create File" msgstr "Criar E-Mail" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:391 msgid "File Successfully created." msgstr "Arquivo criado com sucesso." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:407 msgid "Confirm Deletion!" msgstr "Confirme a exclusão!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:440 msgid "List of files/folder!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Compressed File Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:446 msgid "Enter without extension name!" msgstr "Digite o nome sem a extensão!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Compression Type" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:475 msgid "Extracting" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:483 msgid "Extract in" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:485 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:503 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Move Files" msgstr "Ficheiros" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:511 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:546 msgid "List of files/folders!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 msgid "Move to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:517 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:538 #, fuzzy #| msgid "Files" msgid "Copy Files" msgstr "Ficheiros" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "Copy to" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:552 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:572 msgid "Renaming" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:580 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "New Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:582 msgid "Enter new name of file!" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:602 msgid "Changing permissions for" msgstr "Alterando permissões para" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:611 msgid "Mode" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:612 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 #, fuzzy #| msgid "Users" msgid "User" msgstr "Utilizadores" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:613 msgid "Group" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:614 msgid "World" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:619 msgid "Read" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:625 msgid "Write" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:631 msgid "Execute" msgstr "" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:647 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:695 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Permissions" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:648 #, fuzzy #| msgid "Select PHP Version" msgid "Change Recursively" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:692 msgid "Download" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "" "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) " "settings." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "CSF instalado com sucesso, atualizando a página em 3 segundos.." #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 msgid "Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 #, fuzzy #| msgid "Allowed" msgid "Allow IP" msgstr "Permitido" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "Block IP Address" msgstr "Endereço de IP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "Firewall - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "Adicionar/Apagar Regras da Firewall" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" "Nesta página podes adicionar/apagar regras para a firewall. (Por defeito " "todas as portas estão bloqueados, excepto as mencionadas em baixo)" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "Adicionar/Apagar Regras" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "Ação falhou. Mensagem de erro:" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305 msgid "Action successful." msgstr "Ação com sucesso." #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "Regra adicionada com sucesso." #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "Funções de Segurança" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "Administre a segurança do servidor nesta página." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "Configurações do ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "ModSecurity" msgstr "Segurança" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "Falha ao salvar as configurações do ModSecurity. Mensagem de erro: " #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "Configurações do ModSecurity salvas com sucesso." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "Regras do ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " #| "server." msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "" "Nesta página poderás abrir, listar, modificar e alterar websites do teu " "servidor." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 msgid "Save Rules!" msgstr "Salvar regras!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "Não foi possível salvar as regras, mensagem de erro: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "Pacotes de regras do ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Configure" msgstr "Configurações" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation successful." msgstr "Ação com sucesso." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "Falha na operação, mensagem de erro: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Filename" msgstr "Nome do Ficheiro" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "SSH Seguro - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Docs" msgstr "Chaves SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 #, fuzzy #| msgid "SSH Configurations Saved." msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "Configurações do SSH Guardadas." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "Chaves SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "Porta SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "Permitir Login com Root" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" "Antes de desativar o acesso por root, certifique-se que tem outra contra com " "privilégios sudo no servidor." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "Configurações do SSH Guardadas." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "Chave" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "Adicionar Chave" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "Chave SSD Apagada" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "Criar uma Conta de FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" "Selecione o website da lista, e o seu directório principal será definido com " "o caminho para a conta FTP." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "Palavra-Chave FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "Caminho (Relativo)" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "Criar FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "Impossível criar conta FTP. Mensagem de erro:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "Conta FTP com nome de utilizador:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129 msgid "is successfully created." msgstr "foi criado com sucesso." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "Apagar Conta de FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "Selecione o domínio e apague todas as contas FTP relacionadas." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "Selecionar Conta de FTP" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "Impossível apagar conta. Mensagem de erro:" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr " foi apagada com sucesso." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "" "Impossível efetuar ligação ao servidor. Por favor atualize esta página." #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "Apague e crie contas de FTP nesta página." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "Listar Contas de FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "Listar Contas de FTP ou altear as suas passwords." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "Palavra-chave alterada para" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" "Impossível alterar password para <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. " "Mensagem de erro:" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "Directório" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "Alterar Palavra-Chave de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "Alterar Palavra-Chave de E-Mail" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "Selecione um website da lista, para alterar a sua palavra-chave." #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27 msgid "Postfix is disabled." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "Selecionar E-Mail" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "Impossível apagar conta de e-mail. Mensagem de erro:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "Palavra-Chave alterada com sucesso para :" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "Atualmente nenhuma conta de e-mail existe para este domínio." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "Criar Conta de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "Selecione um website da lista, para criar uma conta de e-mail." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "Impossível criar conta de e-mail. Mensagem de erro:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111 msgid "Email with id :" msgstr "E-Mail com o id :" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112 msgid " is successfully created." msgstr " foi criado com sucesso." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "Apagar Conta de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "Selecione um website da lista, para apagar uma conta de e-mail." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "E-Mail com o id: {$ deletedID $} foi apagado com sucesso." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "Esta página pode ser usada para fazer backup dos seus websites" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Now" msgstr "Instalar" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 #, fuzzy #| msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgid "Keys not available for this domain." msgstr "Atualmente nenhuma conta de e-mail existe para este domínio." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain" msgstr "Nome de Domínio" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "Criar Conta de E-Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61 msgid "Forwarding Options" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Source" msgstr "Recurso" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 msgid "or path to the program" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Forward Email" msgstr "Criar E-Mail" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do Mail - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "Funções do Mail" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "Administre as contas de e-mail nesta página." #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "Listar Contas de FTP - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts" msgid "List Email Accounts" msgstr "Listar Contas de FTP" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "Listar Contas de FTP ou altear as suas passwords." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "Altere as Configurações PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "Altere as Configurações PHP" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "Editar as Configurações do PHP nesta página." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "display_errors" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "file_uploads" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "allow_url_fopen" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "allow_url_include" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "memory_limit" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "max_execution_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 #, fuzzy #| msgid "upload_max_filesize" msgid "post_max_size" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "Configurações PHP Guardadas." #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "Gestão de Instações do PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "Administre as Instalações do PHP" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "Altere as suas Configurações PHP para atender às suas necessidades." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "Instale/desinstale extensões do php nesta página." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "Selecione Versão do PHP" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "Instalar Extensões.." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "Nome da Extensão" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "Desinstalar" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "Impossível obter os detalhes. Mensagem de erro:" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "Impossível efetuar a operação. Mensagem de erro:" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "Funções do SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "Emita SSLs Let's Encrypt para os websites e o hostname." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 msgid "SSL Docs" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" "Esta página pode ser usada para emitir licenças SSL Let's Encrypt para " "websites neste server." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40 msgid "Issue SSL" msgstr "Emitir SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "Impossível emitir SSL. Mensagem de erro:" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "SSL Emitida para" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "Emitir SSL para o Hostname - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "Emitir SSL para o Hostname" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "" "SSL Let's Encrypt para o hostname aceder ao CyberPanel com SSL verificado." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "SSL Emitido. Poderá agora aceder ao CyberPanel a partir de:" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "Emitir SSL para o Hostname - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Issue SSL For Hostname" msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "Emitir SSL para o Hostname" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "Emita SSLs Let's Encrypt para os websites e o hostname." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58 #, fuzzy #| msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "Impossível conectar ao servidor. Por favor atualize esta página." #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "Alterar Palavra-Chave de E-Mail - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "Services Docs" msgstr "Estado do Servidor" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "Gerenciar PowerDNS!" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "Select Function Mode" msgstr "Funções de Segurança" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server" msgstr "Primeiro Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Master Server IP" msgstr "Logs do Servidor" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server 1" msgstr "Primeiro Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Slave Server IP" msgstr "Primeiro Nameserver" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "Criar Pacote - CyberPanel" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" "Os pacotes definem os recursos para os seus websites, terá que adicionar um " "pacote antes de criar um website." #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "Detalhes do Pacote" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 #, fuzzy #| msgid "( 0 = Unlimited )" msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "( 0 = Ilimitado )" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "Espaço do Disco" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "MB (0 = Ilimitado)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "Largura de Banda" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "Contas de FTP" #: packages/templates/packages/createPackage.html:108 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "Impossível criar pacote. Mensagem de erro:" #: packages/templates/packages/createPackage.html:113 msgid "Successfully Created" msgstr "Criado com Sucesso" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "Apagar Pacote - CyberPanel" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "Impossível apagar pacote. Mensagem de erro:" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 msgid " Successfully Deleted." msgstr " Apagado com Sucesso." #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 #, fuzzy #| msgid "Disk Space" msgid "Diskspace" msgstr "Espaço do Disco" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account" msgid "Email Accounts" msgstr "Criar Conta de E-Mail" #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Child Domains" msgstr "Adicionar Destino" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 #, fuzzy #| msgid "Additional Features" msgid "Additional" msgstr "Funcionalidades Adicionais" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "Alterar Pacote - CyberPanel" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "Impossível obter detalhes do pacote. Mensagem de erro:" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "Detalhes do Pacato Obtidos com Sucesso" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Successfully Modified" msgstr "Alterado com Sucesso" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "Lista de plugins instalados no seu CyberPanel." #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 #, fuzzy #| msgid "Latest Version" msgid "Version" msgstr "Última Versão" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "Logs de Acesso - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "Logs de Acesso para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "Últimas 50 Linhas" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 #, fuzzy #| msgid "Server Logs" msgid "Clear Logs" msgstr "Logs do Servidor" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "Últimas 50 Linhas Obtidas" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "" "Impossível obter os logs. Use a linha de comandos para ver o ficheiro de log." #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "Logs de Erros - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "Logs de E-Mail para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "Logs de Erros para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "Logs do FTP - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "Logs do FTP para o servidor web principal." #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "Logs do Servidor - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "Logs do Servidor" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" "Estes são os logs para o servidor principal, para ver os logs do seu website " "nave para: Websites -> Listar Websites -> Selecionar Website -> Ver Logs." #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 #, fuzzy #| msgid "Security - CyberPanel" msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "Segurança - CyberPaneç" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "Funções de Segurança" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "Ficheiro de Log Principal do CyberPanel - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" "Este ficheiro de log corresponde a erros gerados pelo CyberPanel, para logs " "de erros do seu domínio poderá vê-los em /home/domain/logs." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "Estado do Servidor - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "Ver o estado e ficheiros de log do LiteSpeed." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "CyberPanel Main Log File" msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "Principal Ficheiro de Log do CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "Estado do LiteSpeed - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:221 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "Estado do LiteSpeed:" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:222 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "Nesta página poderás obter informação sobre os processos do LiteSpeed." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "Processos do LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:261 msgid "Process ID" msgstr "ID do Processo" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273 msgid "Main Process" msgstr "Processo Principal" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276 msgid "lscgid Process" msgstr "Processo lscgid" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:279 msgid "Worker Process" msgstr "Processo Worker" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:291 #, fuzzy #| msgid "Reboot LiteSpeed" msgid "Reboot Litespeed" msgstr "Reiniciar o LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:297 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "Parar o LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:310 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "Ocorreu um erro. Veja o ficheiro de log principal do CyberPanel." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:315 msgid "Could not connect to server." msgstr "Impossível establecer ligação ao servidor." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 #, fuzzy #| msgid "LiteSpeed Processes" msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)" msgstr "Processos do LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162 msgid "Get 15 Days Trial" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175 msgid "" "Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, " "CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server " "have not used trial already." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:193 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "License Manager" msgstr "Gestor de Ficheiros" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:336 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:340 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "License Status" msgstr "Estado do Servidor" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:346 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change License" msgstr "Alterar" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:378 #, fuzzy #| msgid "File" msgid "New key" msgstr "Ficheiro" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:388 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Key" msgstr "Alterar" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 #, fuzzy #| msgid "Server Logs - CyberPanel" msgid "Services - CyberPanel" msgstr "Logs do Servidor - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "Pacotes - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Model Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 #, fuzzy #| msgid "Cache Size in memory" msgid "Cache Size" msgstr "Tamanho da Cache em memória" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 #, fuzzy #| msgid "Process ID" msgid "Processes" msgstr "ID do Processo" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "Stopped" msgstr "Parar" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 msgid "CPU Load" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 #, fuzzy #| msgid "ID" msgid "PID" msgstr "ID" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Estado" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "Afinar Servidor - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "Afinação do Servidor" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" "Nesta página poderás definir parâmetros para o teu servidor web dependendo " "do teu hardware." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "Afinar LiteSpeed - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" "Podes usar esta página para configurar o teu servidor conforme os requisitos " "do teu website." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "Detalhes de Afinação" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192 msgid "Max Connections" msgstr "Ligações Máximas" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "Máximas Ligações SSL" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "Timeout de Ligação" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "Manter Timeout Vivo" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "Tamanho da Cache em memória" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "Ativar Compressão GZIP" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237 msgid "Currently:" msgstr "Atualmente:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "Afine o Servidor Web" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" "Impossível obter Valor Atual, mas podes submeter novas alterações, erro " "enviado do servidor:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "Impossível guardar detalhes, Mensagem de Erro: " #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "Servidor Web Afinado com Sucesso." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "Afinar PHP - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "Veja como cada versão do PHP se comporta no seu servidor." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "Pedido de Timeout Inicial (segs)" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "Limite de Memória Leve" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "Limite de Memória Duro" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215 msgid "Process Soft Limit" msgstr "Limite de Processos Leve" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222 msgid "Process Hard Limit" msgstr "Limite de Processos Duro" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230 msgid "Persistent Connection" msgstr "Ligação Persistente" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246 msgid "Tune PHP" msgstr "Ainar PHP" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "Impossível afinar. Mensagem de erro:" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "Detalhes Obtidos com Sucesso." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268 #, fuzzy #| msgid "PHP version " msgid "PHP for " msgstr "Versão do PHP " #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "Successfully tuned." msgstr "Afinado com sucesso." #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Access Logs - CyberPanel" msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "Logs de Acesso - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection " "and Third Party Modules." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "Selecionar Utilizador" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "Access" msgstr "Log de Acessos" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Utilizador - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 msgid "Change User ACL" msgstr "Alterar ACL do usuário" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "Esta página pode ser usada para alterar a ACL dos usuários CyberPanel." #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 #, fuzzy #| msgid "Select Email" msgid "Select ACL" msgstr "Selecionar E-Mail" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change ACL" msgstr "Alterar" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Utilizador - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "" "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users " "can do." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 #, fuzzy #| msgid "Details" msgid "ACL Details" msgstr "Detalhes" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "ACL Name" msgstr "Último Nome" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 #, fuzzy #| msgid "Admin" msgid "Make Admin" msgstr "Administrador" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "User Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "Apagar Usuário" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Website Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 #, fuzzy #| msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgid "Suspend Website" msgstr "Suspender/Reativar Website" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 #, fuzzy #| msgid "Package Name" msgid "Package Management" msgstr "Nome do Pacote" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Management" msgstr "Nome da Base de Dados" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "DNS Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Rules" msgid "Add/Delete" msgstr "Adicionar/Apagar Regras" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Email Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "FTP Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Backup Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "SSL Management" msgstr "Gestão de Versões" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create ACL" msgstr "Criar E-Mail" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Utilizador - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "Crie utilizadores root, reseller ou normal nesta página." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "Detalhes de Utilizador" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "Primeiro Nome" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "O Primeiro Nome apenas pode conter caracteres alfanumérico." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "Último Nome" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "O Último Nome apenas pode conter caracteres alfanumérico." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66 msgid "Invalid Email" msgstr "E-Mail Inválido" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "Limite de Websites" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:85 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Security Level" msgstr "Segurança" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 msgid "Create User" msgstr "Criar Utilizador" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112 msgid "Account with username:" msgstr "Conta com o nome de utilizador:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "Impossível criar utilizador. Mensagem de erro:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "" "O comprimento do primeiro e último nome juntos deverá ser menos ou igual a " "20 caracteres" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Delete User - CyberPanel" msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "Apagar Utilizador - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "Esta página pode ser usada para suspender/reativar websites." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "Apagar Utilizador - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "" "Websites criados por este utilizador serão automáticamente transferidos para " "a raiz." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "Impossível apagar utilizador. Mensagem de erro:" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "Utilizador " #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr " Apagado com Sucesso" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do Utilizador - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "Crie, editE e elimine utilizadores nesta página." #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "Listar Bases de Dos - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "List Users that you own." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 msgid "ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 #, fuzzy #| msgid "Select Owner" msgid "New Owner" msgstr "Selecionar Dono" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify User - CyberPanel" msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "Alterar Utilizador - CyberPaneç" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "Nesta página, pode definir os seus destinos de backups. (SFTP)" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "Alterar Utilizador - CyberPaneç" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "Altere definições de utilizadores existentes nesta página." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "Selecionar Conta" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113 msgid " is successfully modified." msgstr " foi alterado com sucesso." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "Impossível alterar utilizador. Mensagem de erro:" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 msgid "Details fetched." msgstr "Detalhes obtidos." #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 #, fuzzy #| msgid "Restore Website - CyberPanel" msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "Restaurar Website - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "Detahes da Conta - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "Detalhes da Conta" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "Lista os detalhes da conta para o utilizador atual." #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 #, fuzzy #| msgid "Account Level" msgid "Account ACL" msgstr "Nível da Conta" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "( 0 = Ilimitado )" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 #, fuzzy #| msgid "Application Installer" msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "Instalador de Aplicações" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 msgid "One-click application install." msgstr "Instalação de aplicativo com um clique." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 #, fuzzy #| msgid "Wordpress with LSCache" msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "Wordpress com LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "Criar Novo Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" "Nesta página poderás abrir, listar, modificar e alterar websites do teu " "servidor." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "Detalhes do Website" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "Não digite WWW, ele será criado automaticamente!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "Apagar Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" "Esta página pode ser usada para apagar um website, quando eliminado não " "poderá ser recuperado." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Impossível apagar website, Mensagem de erro: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "Apagado com Sucesso." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "Principal - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 #, fuzzy #| msgid "Domain Name" msgid "Domain Aliases" msgstr "Nome de Domínio" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Alias" msgstr "Criar E-Mail" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Master Domain" msgstr "Criar E-Mail" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 #, fuzzy #| msgid "Server Status" msgid "File System Path" msgstr "Estado do Servidor" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 #, fuzzy #| msgid "Select Domain" msgid "Alias Domain" msgstr "Selecionar Domínio" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed " "SSL will be issued, you can add your own SSL later." msgstr "" "Para o SSL funcionar o DNS do domínio deverá apontar para o servidor, senão " "um cerificado SSL auto-assinado será emitido, poderás adicionar o teu " "próprio SSL mais tarde." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 #, fuzzy #| msgid "Action failed. Error message:" msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "Ação falhou. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 #, fuzzy #| msgid "Action successful." msgid "Operation Successfull." msgstr "Ação com sucesso." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "Funções do Website - CyberPaneç" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "List Websites" msgid "List Website" msgstr "Listar Websites" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "Suspender/Reativar Website" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install Joomla" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 msgid "Installation Details" msgstr "Detalhes da instalação" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Site Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 #, fuzzy #| msgid "Modify User" msgid "Login User" msgstr "Modificar Utilizador" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 #, fuzzy #| msgid "Password" msgid "Login Password" msgstr "Palavra-Chave" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 #, fuzzy #| msgid "Database Name" msgid "Database Prefix" msgstr "Nome da Base de Dados" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "Instalação falhou. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95 #, fuzzy #| msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "Instalação com sucesso. Para completar:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install Magento - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:724 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:728 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1029 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1033 #, fuzzy #| msgid "Install Packages" msgid "Install Magento" msgstr "Instalar Pacotes" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13 #, fuzzy #| msgid "One-click PrestaShop Install!" msgid "One-click Magento Install!" msgstr "Instalação PrestaShop com um clique!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Admin Username" msgstr "Nome de Utilizador" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93 msgid "" "does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this " "installer with LiteSpeed Enterprise only." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install PrestaShop" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "Instalação PrestaShop com um clique!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 #, fuzzy #| msgid "File Name" msgid "Shop Name" msgstr "Nome do Ficheiro" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "Instalar Extensões do PHP - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Install WordPress" msgstr "Instalar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "Instale o WordPress com LSCache." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "Título do Blog" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:58 msgid "Leave empty to install in website home directory. (Without preceding slash)" msgstr "Deixe em branco para instalar no diretório inicial do site. (Sem barra anterior)" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:673 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990 msgid "WP + LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:729 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1034 msgid "Magento" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "Gestão de Versões - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Cron Management" msgstr "Gestão de Versões" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 #, fuzzy #| msgid "Create, edit and delete users on this page." msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "Crie, editE e elimine utilizadores nesta página." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 #, fuzzy #| msgid "Add Destination" msgid "Add Cron" msgstr "Adicionar Destino" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 #, fuzzy #| msgid "Save Rewrite Rules" msgid "Save edits" msgstr "Guardar Regras Rewrite" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 #, fuzzy #| msgid "Add Records" msgid "Add cron" msgstr "Adicionar Registos" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "Impossível obter detalhes do website. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 #, fuzzy #| msgid "Could not save SSL. Error message:" msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "Impossível guardar SSL. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "Websites Alojados - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "Alterar Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "Pacote Atual:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "Dono Atual:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "Impossível alterar website. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "Detalhes do Website Obtidos com Sucesso" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "Gestão de Versões - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Git Management" msgstr "Gestão de Versões" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development " "key in your GIT repository." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 #, fuzzy #| msgid "Extension Name" msgid "Repository Name" msgstr "Nome da Extensão" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Branch" msgstr "Alterar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used " "hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and " "disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from " "your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "Repo desanexado com sucesso, atualizando em 3 segundos.." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 msgid "Branch successfully changed." msgstr "Branch alterada com sucesso." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 #, fuzzy #| msgid "Version Management - CyberPanel" msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "Gestão de Versões - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for " "this master site." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Cloning" msgstr "Iniciar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "Gerir SSL - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 #, fuzzy #| msgid "SSH Keys" msgid "SSH Access" msgstr "Chaves SSH" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid "SSH user for " msgstr "SSL Emitida para " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid " is " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "Suspendar/Reativar Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "Esta página pode ser usada para suspender/reativar websites." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "Reativar" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "Impossível suspender website, Mensagem de erro: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "Impossível suspender website. Mensagem de erro:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "Website " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "Com Sucesso " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 #, fuzzy #| msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "Funções do DNS - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "to " msgstr "para " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29 msgid "Clone/Staging" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Set up SSH Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Last Name" #~ msgid "List" #~ msgstr "Último Nome" #~ msgid "" #~ "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error " #~ "occurred, please see CyberPanel Main log file." #~ msgstr "" #~ "Impossível obter detalhes, ou o LiteSpeed não está a correr ou outro erro " #~ "ocorreu, por favir veja o ficheiro de log principal do CyberPanel." #, fuzzy #~| msgid "Schedule Backup" #~ msgid "Achedule Backup" #~ msgstr "Agendar Backup" #, fuzzy #~| msgid "Modify User" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Modificar Utilizador" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Iniciar" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Recarregar" #~ msgid "CPU Status" #~ msgstr "Estado do CPU" #, fuzzy #~| msgid "Server Status" #~ msgid "System Status" #~ msgstr "Estado do Servidor" #~ msgid "Update started..." #~ msgstr "Atualização iniciada..." #~ msgid "Update finished..." #~ msgstr "Atualização conclída..." #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipo de Conta" #~ msgid "User Accounts Limit" #~ msgstr "Limite de Contas de Utilizador" #~ msgid "Only Numbers" #~ msgstr "Apenas Números" #~ msgid "Username should be lowercase alphanumeric." #~ msgstr "O Nome de Utilizador deve ser em letras minúsculas e alfanumérico." #~ msgid "Must contain one number and one special character." #~ msgstr "Deverá conter um número e um caracter especial." #~ msgid "Cannot create website. Error message:" #~ msgstr "Impossível criar website. Mensage de erro:" #~ msgid "Website with domain" #~ msgstr "Website com o domínio" #~ msgid " is Successfully Created" #~ msgstr " foi Criado com Sucesso" #~ msgid "Installation successful. To complete the setup visit:" #~ msgstr "Instalação com sucesso. Para completar:" #, fuzzy #~| msgid "Password" #~ msgid "Admin Password" #~ msgstr "Palavra-Chave" #, fuzzy #~| msgid "Database Name" #~ msgid "Database prefix" #~ msgstr "Nome da Base de Dados" #~ msgid "Daily" #~ msgstr "Diariamente" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Semanalmente" #~ msgid "HTTP Statistics" #~ msgstr "Estatísticas HTTP" #~ msgid "Available/Max Connections" #~ msgstr "Disponíveis/Máximo Ligações" #~ msgid "Available/Max SSL Connections" #~ msgstr "Disponíveis/Máximo Ligações SSL" #~ msgid "Requests Processing" #~ msgstr "Processamento de Pedidos" #~ msgid "Total Requests" #~ msgstr "Pedidos Totais" #~ msgid "Normal User" #~ msgstr "Utilizador Normal" #, fuzzy #~| msgid "Edit vHost Main Configurations" #~ msgid "Edit Virtual Host Main Configurations" #~ msgstr "Alterar as Configurações do vHost Principal" #~ msgid "Configuration saved. Restart LiteSpeed put them in effect." #~ msgstr "" #~ "Configuração guardada. Reinicie o LiteSpeed para coloca-las em efeito." usr/local/CyberCP/cyberpanel/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po 0000644 00000755222 15030566264 0017352 0 ustar 00 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:219 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:272 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:279 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:286 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:293 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:300 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:307 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:93 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cyberpanel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-21 19:54+0500\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Package - CyberPanel" msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel" msgstr "Tạo Gói - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create CloudLinux Package." msgstr "Tạo gói" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10 msgid "" "Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. " "During website creation associated CloudLinux package will be assigned to " "website user." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15 #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #: packages/templates/packages/createPackage.html:13 #: packages/templates/packages/createPackage.html:100 #: packages/templates/packages/index.html:25 #: packages/templates/packages/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156 msgid "Create Package" msgstr "Tạo gói" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:26 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45 msgid "Select Package" msgstr "Chọn gói" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40 #: packages/templates/packages/createPackage.html:27 msgid "Package Name" msgstr "Tên Gói" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87 msgid "SPEED" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98 msgid "VMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109 msgid "PMEM" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120 msgid "IO" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99 msgid "IOPS" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142 msgid "EP" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153 msgid "NPROC" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164 msgid "INODES soft" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113 #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175 msgid "INODES hard" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify Package - CyberPanel" msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel" msgstr "Sửa đổi gói - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage Services" msgid "Manage CloudLinux Packages" msgstr "Quản lý dịch vụ" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15 msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:203 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:120 #: packages/templates/packages/listPackages.html:84 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75 msgid "Name" msgstr "Tên" #: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205 #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:133 msgid "Cannot list websites. Error message:" msgstr "Không thể liệt kê các trang web. Lỗi:" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "CageFS - CyberPanel" msgstr "Quản lý SSL - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14 #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:411 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19 msgid "List Websites" msgstr "Danh sách trang web" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15 msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28 msgid "Default: " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3 #, fuzzy #| msgid "Modify User - CyberPanel" msgid "Monitor Usage - CyberPanel" msgstr "Sửa đổi người dùng - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15 #, fuzzy #| msgid "Attach git to your websites." msgid "Monitor usage of your websites." msgstr "Đính kèm git vào trang web của bạn." #: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:401 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:402 #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21 msgid "Websites" msgstr "Trang web" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3 #, fuzzy #| msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgid "Not available - CyberPanel" msgstr "Domain Aliases - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13 msgid "Not available" msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14 msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22 msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24 msgid " for conversion details." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34 #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Packages" msgstr "Gói" #: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39 msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation." msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid " usage - CyberPanel" msgstr "Gói - CyberPanel" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43 msgid "Usage" msgstr "Sử dụng" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15 msgid "View CPU, Memory and Disk usage for " msgstr "" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Usage of" msgstr "Sử dụng CPU" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage of" msgstr "Sử dụng tài nguyên" #: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Disk Usage of" msgstr "Sử dụng đĩa" #: CyberCP/settings.py:175 msgid "English" msgstr "Tiếng Anh" #: CyberCP/settings.py:176 msgid "Chinese" msgstr "Tiếng Trung" #: CyberCP/settings.py:177 msgid "Bulgarian" msgstr "Tiếng Bungari" #: CyberCP/settings.py:178 msgid "Portuguese" msgstr "Bồ đào nha" #: CyberCP/settings.py:179 msgid "Japanese" msgstr "Tiếng Nhật" #: CyberCP/settings.py:180 msgid "Bosnian" msgstr "Tiếng Bosnia" #: CyberCP/settings.py:181 msgid "Greek" msgstr "Hy Lạp" #: CyberCP/settings.py:182 msgid "Russian" msgstr "Tiếng Nga" #: CyberCP/settings.py:183 msgid "Turkish" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ" #: CyberCP/settings.py:184 msgid "Spanish" msgstr "Tây Ban Nha" #: CyberCP/settings.py:185 msgid "French" msgstr "Tiếng Pháp" #: CyberCP/settings.py:186 #, fuzzy #| msgid "Policy" msgid "Polish" msgstr "Chính sách" #: CyberCP/settings.py:187 #, fuzzy #| msgid "Filename" msgid "Vietnamese" msgstr "Tên tệp" #: CyberCP/settings.py:188 msgid "Italian" msgstr "" #: CyberCP/settings.py:189 msgid "Deutsch" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3 msgid "Schedule Backup - CyberPanel" msgstr "Lên lịch Sao lưu - CyberPanel" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:23 #: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385 msgid "Schedule Backup" msgstr "Lên lịch Sao lưu" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:16 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21 msgid "Remote Backups" msgstr "Sao lưu từ xa" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17 msgid "" "On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you " "have added one)." msgstr "" "Tại đây, bạn có thể lên lịch Backup cho máy chủ cục bộ hoặc máy chủ từ xa " "(Nếu bạn đã thêm)." #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:33 msgid "Select Destination" msgstr "Chọn vị trí" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:44 msgid "Select Frequency" msgstr "Chọn tần suất" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56 #, fuzzy #| msgid "Backup Management" msgid "Backup Content" msgstr "Quản lý sao lưu" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:134 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:67 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 msgid "Add Destination" msgstr "Thêm Vị trí" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:112 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96 msgid "Search Accounts.." msgstr "Tìm kiếm tài khoản .." #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124 msgid "Select sites to be included in this job" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127 #: backup/templates/backup/backup.html:102 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:96 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:104 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:119 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60 msgid "ID" msgstr "ID" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:151 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46 #: backup/templates/backup/backup.html:41 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119 msgid "Destination" msgstr "Nơi Đến" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:152 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:104 msgid "Frequency" msgstr "Tần suất" #: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:153 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:93 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:154 #: backup/templates/backup/backup.html:107 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:105 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:67 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:696 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:124 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78 #: packages/templates/packages/listPackages.html:63 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497 msgid "Delete" msgstr "Xóa bỏ" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Create Incremental Backup" msgstr "Hủy Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13 #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25 #: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/backup.html:21 msgid "Backup Website" msgstr "Sao lưu trang web" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17 #: backup/templates/backup/backup.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:14 msgid "Backup Docs" msgstr "Hướng dẫn sao lưu" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites." msgstr "Trang này có thể được sử dụng để Sao lưu các trang web của bạn" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35 #: backup/templates/backup/backup.html:30 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29 msgid "Select Website" msgstr "Chọn website" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113 #: backup/templates/backup/backup.html:81 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:569 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356 msgid "Create Backup" msgstr "Tạo Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98 #: backup/templates/backup/backup.html:104 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152 msgid "Date" msgstr "Ngày" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129 #: backup/templates/backup/index.html:46 #: backup/templates/backup/restore.html:45 msgid "Restore" msgstr "Khôi phục" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151 msgid "Job ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97 msgid "Snapshot ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29 msgid "Type" msgstr "Kiểu" #: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52 msgid "Action" msgstr "Hành động" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14 msgid "Set up Backup Destinations" msgstr "Thiết lập vị trí Sao lưu" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Incremental Backup Destinations" msgstr "Thiết lập vị trí Sao lưu" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20 #, fuzzy #| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)" msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể thiết lập các vị trí Backup của mình. (SFTP)" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26 #, fuzzy #| msgid "Set up Backup Destinations" msgid "Set up Backup Destinations." msgstr "Thiết lập vị trí Sao lưu" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Type" msgstr "Chọn website" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:55 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:71 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:122 msgid "IP Address" msgstr "Địa chỉ IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38 #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:56 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:107 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:123 msgid "Port" msgstr "Cổng" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47 msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22." msgstr "Cổng SSH máy chủ sao lưu, mặc định cổng 22." #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97 msgid "IP" msgstr "IP" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:117 #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:153 msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:124 msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3 #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Restore Remote Incremental Backups" msgstr "Hủy Backup" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19 #, fuzzy #| msgid "This page can be used to Backup your websites" msgid "" "This page can be used to restore remote incremental backups for your " "websites." msgstr "Trang này có thể được sử dụng để Sao lưu các trang web của bạn" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69 msgid "Fetch Restore Points" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76 msgid "Host" msgstr "" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" #: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:207 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65 #: packages/templates/packages/listPackages.html:41 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37 msgid "Actions" msgstr "Hành động" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3 #, fuzzy #| msgid "Domains - CyberPanel" msgid "Terminal - CyberPanel" msgstr "Tên miền - CyberPanel" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:641 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18 msgid "Web Terminal Docs" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19 msgid "Execute your terminal commands." msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643 msgid "Web Terminal" msgstr "" #: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28 msgid "Reboot SSH Server" msgstr "" #: backup/templates/backup/backup.html:15 msgid "This page can be used to Backup your websites" msgstr "Trang này có thể được sử dụng để Sao lưu các trang web của bạn" #: backup/templates/backup/backup.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:135 msgid "Home" msgstr "Home" #: backup/templates/backup/backup.html:60 #: backup/templates/backup/restore.html:62 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:158 msgid "File Name" msgstr "Tên tệp" #: backup/templates/backup/backup.html:61 #: backup/templates/backup/backup.html:106 #: backup/templates/backup/restore.html:63 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:311 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:206 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64 msgid "Status" msgstr "Trạng thái" #: backup/templates/backup/backup.html:66 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52 msgid "Running" msgstr "Đang chạy" #: backup/templates/backup/backup.html:88 msgid "Cancel Backup" msgstr "Hủy Backup" #: backup/templates/backup/backup.html:103 msgid "File" msgstr "Tập tin" #: backup/templates/backup/backup.html:105 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:204 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125 msgid "Size" msgstr "Kích thước" #: backup/templates/backup/backup.html:131 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Không thể xóa trang web, Lỗi: " #: backup/templates/backup/backup.html:135 msgid "Successfully Deleted" msgstr "Đã xóa thành công" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15 msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)" msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể thiết lập các vị trí Backup của mình. (SFTP)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21 msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)" msgstr "" "Thiết lập điểm đến vi trí Backup (cổng SSH phải là 22 trên máy chủ dự phòng)" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "Connection to" msgstr "Kết nối đến" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68 msgid "failed. Please delete and re-add. " msgstr "thất bại. Vui lòng xóa và thêm lại. " #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72 msgid "successful." msgstr "thành công." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76 msgid "Cannot add destination. Error message:" msgstr "Không thể thêm vị trí mới. Lỗi:" #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80 msgid "Destination Added." msgstr "Đã thêm vị trí mới." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84 #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90 #: backup/templates/backup/restore.html:95 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:98 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:102 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:323 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:379 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:435 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:521 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:644 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884 msgid "Could not connect to server. Please refresh this page." msgstr "Không thể kết nối tới máy chủ. Vui lòng tải lại trang." #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98 #: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106 msgid "Check Connection" msgstr "Kiểm tra kết nối" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54 msgid "Local Path" msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57 msgid "Local directory where backups will be moved after creation." msgstr "" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82 msgid "Cannot add schedule. Error message:" msgstr "Không thể thêm lịch biểu. Lỗi:" #: backup/templates/backup/backupSchedule.html:86 msgid "Schedule Added" msgstr "Đã thêm lịch biểu" #: backup/templates/backup/index.html:3 msgid "Backup Home - CyberPanel" msgstr "Trang Sao lưu - CyberPanel" #: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: backup/templates/backup/index.html:14 msgid "Backup and restore sites." msgstr "Sao lưu và khôi phục trang web." #: backup/templates/backup/index.html:19 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23 #: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21 #: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:19 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:18 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20 #: packages/templates/packages/index.html:19 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19 #: tuning/templates/tuning/index.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21 msgid "Available Functions" msgstr "Chức năng có sẵn" #: backup/templates/backup/index.html:28 msgid "Backup Site" msgstr "Sao lưu trang web" #: backup/templates/backup/index.html:44 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365 msgid "Restore Backup" msgstr "Khôi phục lại bản sao lưu" #: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62 msgid "Add/Delete Destinations" msgstr "Thêm / xóa điểm đến" #: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:581 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395 msgid "Remote Backups" msgstr "Sao lưu từ xa" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3 msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgstr "Chuyển trang web từ máy chủ từ xa - CyberPanel" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14 msgid "Remote Transfer" msgstr "Chuyển từ xa" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15 msgid "This feature can import website(s) from remote server" msgstr "Tính năng này có thể nhập (các) trang web từ máy chủ từ xa" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46 msgid "Fetch Accounts" msgstr "Tìm nạp tài khoản" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55 msgid "Start Transfer" msgstr "Bắt đầu chuyển" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:490 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:617 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858 msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72 msgid "Could not connect, please refresh this page." msgstr "Không thể kết nối, vui lòng tải lại trang." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76 msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server." msgstr "Tài khoản đã được tải xuống thành công từ máy chủ từ xa." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80 msgid "Backup Process successfully started." msgstr "Quá trình sao lưu đã được bắt đầu." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84 msgid "Backup successfully cancelled." msgstr "Hủy sao lưu thành công." #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Website" msgstr "Website" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109 #: packages/templates/packages/createPackage.html:112 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #: packages/templates/packages/listPackages.html:33 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Package" msgstr "Gói" #: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:505 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: backup/templates/backup/restore.html:3 msgid "Restore Website - CyberPanel" msgstr "Khôi phục trang web - CyberPanel" #: backup/templates/backup/restore.html:14 #: backup/templates/backup/restore.html:21 msgid "Restore Website" msgstr "Khôi phục trang web" #: backup/templates/backup/restore.html:15 msgid "" "This page can be used to restore your websites, Backup should be generated " "from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under " "<strong>/home/backup</strong>." msgstr "" "Trang này có thể được sử dụng để khôi phục trang web của bạn, Sao lưu sẽ " "được tạo từ công cụ tạo sao lưu CyberPanel, nó sẽ phát hiện tất cả Sao lưu " "trong <strong> / home / backup </ strong>." #: backup/templates/backup/restore.html:30 msgid "Select Backup" msgstr "Chọn Sao lưu" #: backup/templates/backup/restore.html:61 msgid "Condition" msgstr "Tình trạng" #: backup/templates/backup/restore.html:86 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:54 #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:636 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876 msgid "Error message:" msgstr "Lỗi:" #: backup/templates/backup/restore.html:90 msgid "Site related to this Backup already exists." msgstr "Bản sao lưu này đã tồn tại." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3 msgid "Home - CyberPanel" msgstr "Trang chủ - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13 msgid "Use the tabs to navigate through the control panel." msgstr "Sử dụng các tab để điều hướng qua bảng điều khiển." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:13 msgid "User Functions" msgstr "Chức năng người dùng" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:362 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363 msgid "Users" msgstr "Người dùng" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13 msgid "Website Functions" msgstr "Chức năng trang web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51 msgid "Add/Modify Packages" msgstr "Thêm / sửa đổi gói" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:429 #: packages/templates/packages/index.html:13 msgid "Packages" msgstr "Gói" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62 #: databases/templates/databases/index.html:12 msgid "Database Functions" msgstr "Hàm cơ sở dữ liệu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:454 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51 #: packages/templates/packages/createPackage.html:69 #: packages/templates/packages/listPackages.html:37 #: packages/templates/packages/listPackages.html:134 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:54 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54 msgid "Databases" msgstr "Cơ sở dữ liệu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73 msgid "Control DNS" msgstr "Điều khiển DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:290 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84 #: ftp/templates/ftp/index.html:12 msgid "FTP Functions" msgstr "Chức năng FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64 #: packages/templates/packages/createPackage.html:77 #: packages/templates/packages/listPackages.html:143 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80 msgid "Emails" msgstr "Email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:617 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:618 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:743 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:745 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13 msgid "Server Status" msgstr "Trạng thái máy chủ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141 msgid "PHP Configurations" msgstr "Cấu hình PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:789 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:118 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106 msgid "Logs" msgstr "Logs" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:811 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:813 msgid "Security" msgstr "Bảo mật" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188 #, fuzzy #| msgid "Resource" msgid "Resources" msgstr "Nguồn" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48 msgid "CPU Usage" msgstr "Sử dụng CPU" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150 msgid "Ram Usage" msgstr "Sử dụng Ram" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239 msgid "Disk Usage '/'" msgstr "Sử dụng đĩa '/'" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77 msgid "Disk Usage" msgstr "Sử dụng đĩa" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:195 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199 msgid "CyberPanel" msgstr "CyberPanel Việt Nam" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201 msgid "Web Hosting Control Panel" msgstr "Bảng điều khiển lưu trữ web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203 msgid "Close sidebar" msgstr "Đóng thanh bên" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:209 msgid "My Account" msgstr "Tài khoản của tôi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228 msgid "Edit profile" msgstr "Chỉnh sửa hồ sơ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:369 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:24 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:27 msgid "View Profile" msgstr "Xem hồ sơ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:237 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:319 msgid "Logout" msgstr "Đăng xuất" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:254 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:259 msgid "CPU Load Average" msgstr "Trung bình tải CPU" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265 msgid "Dashboard Quick Menu" msgstr "Bảng điều khiển Quick Menu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:725 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:727 msgid "Tuning" msgstr "Điều chỉnh" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332 msgid "Overview" msgstr "Tổng quan" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335 msgid "Server IP Address" msgstr "Địa chỉ IP máy chủ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341 msgid "Dashboard" msgstr "Bảng điều khiển" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56 msgid "Version Management" msgstr "Quản lý phiên bản" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:351 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:352 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354 #, fuzzy #| msgid "Connection to" msgid "Connect" msgstr "Kết nối đến" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358 msgid "Main" msgstr "Main" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68 msgid "Create New User" msgstr "Tạo người dùng mới" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:36 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77 #, fuzzy #| msgid "Login User" msgid "List Users" msgstr "Tên đăng nhập" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:61 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:64 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102 msgid "Modify User" msgstr "Sửa đổi người dùng" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19 msgid "Reseller Center" msgstr "Reseller" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:383 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12 msgid "Create New ACL" msgstr "Tạo ACL mới" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40 msgid "Delete ACL" msgstr "Xóa ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389 msgid "Modify ACL" msgstr "Sửa đổi ACL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "API Access" msgstr "Nhật ký truy cập" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45 msgid "Create Website" msgstr "Tạo trang web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93 msgid "Modify Website" msgstr "Sửa đổi trang web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:417 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41 msgid "Suspend/Unsuspend" msgstr "Tạm ngưng / Hủy tạm ngưng" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92 msgid "Delete Website" msgstr "Xóa trang web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:438 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 #: packages/templates/packages/listPackages.html:13 #: packages/templates/packages/listPackages.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "List Packages" msgstr "Gói" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:441 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:12 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:18 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:39 #: packages/templates/packages/index.html:38 #: packages/templates/packages/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174 msgid "Delete Package" msgstr "Xóa gói" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444 #: packages/templates/packages/index.html:51 #: packages/templates/packages/index.html:54 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183 msgid "Modify Package" msgstr "Sửa đổi gói" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/createDatabase.html:79 #: databases/templates/databases/index.html:25 #: databases/templates/databases/index.html:27 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195 msgid "Create Database" msgstr "Tạo cơ sở dữ liệu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19 #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51 #: databases/templates/databases/index.html:37 #: databases/templates/databases/index.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204 msgid "Delete Database" msgstr "Xóa cơ sở dữ liệu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466 #: databases/templates/databases/index.html:48 #: databases/templates/databases/index.html:50 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:13 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213 msgid "List Databases" msgstr "Danh sách cơ sở dữ liệu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:469 #: databases/templates/databases/index.html:59 #: databases/templates/databases/index.html:61 msgid "PHPMYAdmin" msgstr "PHPMYAdmin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72 #: dns/templates/dns/index.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225 msgid "Create Nameserver" msgstr "Tạo máy chủ định danh" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameservers" msgstr "Tạo máy chủ định danh" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Config Default Nameservers" msgstr "Tạo máy chủ định danh" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:491 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29 #: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84 #: dns/templates/dns/index.html:86 msgid "Create DNS Zone" msgstr "Tạo Vùng DNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41 #: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96 #: dns/templates/dns/index.html:98 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243 msgid "Delete Zone" msgstr "Xóa Zone" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:497 msgid "Add/Delete Records" msgstr "Thêm / xóa bản ghi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19 msgid "Create Email Account" msgstr "Tạo tài khoản email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:25 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266 msgid "Create Email" msgstr "Tạo email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:516 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275 #, fuzzy #| msgid "List Domains" msgid "List Emails" msgstr "Danh sách tên miền" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19 msgid "Delete Email Account" msgstr "Xóa tài khoản email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:38 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:41 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284 msgid "Delete Email" msgstr "Xóa email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293 msgid "Email Forwarding" msgstr "Chuyển tiếp email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:90 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:51 #: mailServer/templates/mailServer/index.html:54 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76 msgid "Change Password" msgstr "Đổi mật khẩu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:528 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313 msgid "DKIM Manager" msgstr "Trình quản lý DKIM" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:531 msgid "Access Webmail" msgstr "Truy cập Webmail" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:547 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24 #: ftp/templates/ftp/index.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:576 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824 msgid "Create FTP Account" msgstr "Tạo tài khoản FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35 #: ftp/templates/ftp/index.html:37 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:588 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833 msgid "Delete FTP Account" msgstr "Xóa tài khoản FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:553 #: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344 msgid "List FTP Accounts" msgstr "Liệt kê tài khoản FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374 msgid "Add/Delete Destination" msgstr "Thêm / xóa đích" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590 msgid "Incremental Backup - Beta" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592 #, fuzzy #| msgid "Cancel Backup" msgid "Incremental Backup" msgstr "Hủy Backup" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598 #, fuzzy #| msgid "Restore Backup" msgid "Create/Restore Backup" msgstr "Khôi phục lại bản sao lưu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601 #, fuzzy #| msgid "Add/Delete Destinations" msgid "Add/Remove Destinations" msgstr "Thêm / xóa điểm đến" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604 #, fuzzy #| msgid "Schedule Backup" msgid "Schedule Backups" msgstr "Lên lịch Sao lưu" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel" msgid "Restore from Remote Server" msgstr "Chuyển trang web từ máy chủ từ xa - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607 #, fuzzy #| msgid "Restore Website" msgid "Restore from Remote" msgstr "Khôi phục trang web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408 msgid "Manage SSL" msgstr "Quản lý SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:627 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417 msgid "Hostname SSL" msgstr "Máy chủ SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:630 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60 #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426 msgid "MailServer SSL" msgstr "MailServer SSL" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:637 msgid "Server" msgstr "Máy chủ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:644 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:660 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:688 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:846 msgid "NEW" msgstr "MỚI" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650 msgid "Web Based Terminal" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659 msgid "CloudLinux" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666 #, fuzzy #| msgid "Create Package" msgid "Create Cloud Linux Package" msgstr "Tạo gói" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671 msgid "List Cloud Linux Package" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 #, fuzzy #| msgid "Attach git to your websites." msgid "Monitor Usage of your Websites" msgstr "Đính kèm git vào trang web của bạn." #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Monitor Usage" msgstr "Sử dụng tài nguyên" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:685 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Containerization" msgstr "Cấu hình" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create Website" msgid "Create Website Limits" msgstr "Tạo trang web" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694 #, fuzzy #| msgid "Create Alias" msgid "Create Limits" msgstr "Tạo Alias" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:702 msgid "Docker" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:704 #, fuzzy #| msgid "DKIM Manager" msgid "Docker Manager" msgstr "Trình quản lý DKIM" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #, fuzzy #| msgid "Manage Services" msgid "Manage Docker Images" msgstr "Quản lý dịch vụ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password" msgid "Manage Images" msgstr "Thay đổi mật khẩu Email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #, fuzzy #| msgid "Manage Services" msgid "Manage Docker Containers" msgstr "Quản lý dịch vụ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31 #, fuzzy #| msgid "Manage Postfix" msgid "Manage Containers" msgstr "Quản lý Postfix" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User - CyberPanel" msgid "Create New Docker Container" msgstr "Tạo người dùng mới - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create New Container" msgstr "Tạo người dùng mới" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:733 #: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26 #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12 msgid "LiteSpeed Tuning" msgstr "Điều chỉnh LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:736 #: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149 msgid "PHP Tuning" msgstr "Điều chỉnh PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179 msgid "Top Processes" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28 msgid "LiteSpeed Status" msgstr "Trạng thái LiteSpeed" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13 #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38 msgid "CyberPanel Main Log File" msgstr "Tệp Log chính của CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:760 msgid "Services Status" msgstr "Trạng thái Dịch vụ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13 msgid "Install PHP Extensions" msgstr "Cài đặt phần mở rộng PHP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:24 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:26 msgid "Install Extensions" msgstr "Cài đặt tiện ích mở rộng" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:779 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:35 #: managePHP/templates/managePHP/index.html:37 msgid "Edit PHP Configs" msgstr "Chỉnh sửa PHP Configs" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795 msgid "Access Log" msgstr "Nhật ký truy cập" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126 msgid "Error Logs" msgstr "Logs lỗi" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52 msgid "Email Logs" msgstr "Logs email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799 msgid "Email Log" msgstr "Log email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:801 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64 msgid "FTP Logs" msgstr "Logs FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14 msgid "ModSecurity Audit Logs" msgstr "Logs ModSecurity Audit" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803 msgid "ModSec Audit Logs" msgstr "Logs ModSec Audit" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 msgid "Firewall Home" msgstr "Trang Tường lửa" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819 #: firewall/templates/firewall/csf.html:119 #: firewall/templates/firewall/index.html:25 #: firewall/templates/firewall/index.html:27 msgid "Firewall" msgstr "Tường lửa" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821 #: firewall/templates/firewall/index.html:36 #: firewall/templates/firewall/index.html:38 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20 msgid "Secure SSH" msgstr "SSH bảo mật" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:58 msgid "ModSecurity Configurations" msgstr "Cấu hình ModSecurity" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823 #: firewall/templates/firewall/index.html:60 msgid "ModSecurity Conf" msgstr "ModSecurity Conf" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:826 #: firewall/templates/firewall/index.html:69 #: firewall/templates/firewall/index.html:71 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20 msgid "ModSecurity Rules" msgstr "ModSecurity Rules" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:829 #: firewall/templates/firewall/index.html:80 #: firewall/templates/firewall/index.html:82 msgid "ModSecurity Rules Packs" msgstr "Gói ModSecurity Rules" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/index.html:47 msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)" msgstr "Bảo mật & Tường lửa ConfigServer (CSF)" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832 #: firewall/templates/firewall/csf.html:21 #: firewall/templates/firewall/csf.html:86 #: firewall/templates/firewall/csf.html:95 #: firewall/templates/firewall/index.html:49 msgid "CSF" msgstr "CSF" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "CageFS Configurations" msgstr "Cấu hình" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835 msgid "CageFS" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845 msgid "Mail Settings" msgstr "Cài đặt Email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20 msgid "Email Policy Server" msgstr "Máy chủ chính sách email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:855 msgid "Email Limits" msgstr "Giới hạn email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 msgid "SpamAssassin Configurations" msgstr "Cấu hình SpamAssassin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20 msgid "SpamAssassin" msgstr "SpamAssassin" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909 #, fuzzy #| msgid "Email Forwarding" msgid "Email Marketing" msgstr "Chuyển tiếp email" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:869 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:871 msgid "Manage Services" msgstr "Quản lý dịch vụ" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:877 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25 msgid "Manage PowerDNS" msgstr "Quản lý PowerDNS" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:880 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22 msgid "Manage Postfix" msgstr "Quản lý Postfix" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:883 msgid "Manage FTP" msgstr "Quản lý FTP" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:890 #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:892 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21 msgid "Plugins" msgstr "" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 #, fuzzy #| msgid "Install Extensions" msgid "Installed Plugins" msgstr "Cài đặt tiện ích mở rộng" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898 #, fuzzy #| msgid "Install" msgid "Installed" msgstr "Cài đặt" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3 msgid "Version Management - CyberPanel" msgstr "Quản lý phiên bản - CyberPanel" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11 msgid "" "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " "CyberPanel" msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể quản lý phiên bản và nâng cấp lên phiên bản " "CyberPanel mới nhất" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25 msgid "Current Version" msgstr "Phiên bản hiện tại" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33 msgid "Build" msgstr "Bản dựng" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42 msgid "Latest Version" msgstr "Phiên bản mới nhất" #: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50 msgid "Latest Build" msgstr "Bản dựng mới nhất" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3 #, fuzzy #| msgid "Domains - CyberPanel" msgid "Limits - CyberPanel" msgstr "Tên miền - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15 msgid "Launch and set limits for the websites." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14 msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22 msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39 msgid "" "Required packages are not installed on this server. Please proceed to " "installation." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3 #, fuzzy #| msgid "Domains - CyberPanel" msgid " limits - CyberPanel" msgstr "Tên miền - CyberPanel" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14 #, fuzzy #| msgid "Disk Usage" msgid "Limits/Usage" msgstr "Sử dụng đĩa" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16 msgid "Set limits and view usage for " msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25 msgid "" "Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits." msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33 msgid "Limit" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330 msgid "Value" msgstr "Giá trị" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77 #, fuzzy #| msgid "CPU Usage" msgid "CPU Percentage" msgstr "Sử dụng CPU" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131 msgid "Memory" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91 msgid "I/O" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56 #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107 msgid "Network Speed" msgstr "" #: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84 #, fuzzy #| msgid "Memory Soft Limit" msgid "Memory Limit" msgstr "Giới hạn bộ nhớ mềm" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:3 msgid "Create New Database - CyberPanel" msgstr "Tạo cơ sở dữ liệu mới - CyberPanel" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:13 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13 msgid "Create a new database on this page." msgstr "Tạo một cơ sở dữ liệu mới trên trang này." #: databases/templates/databases/createDatabase.html:40 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:105 msgid "Database Name" msgstr "Tên cơ sở dữ liệu" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:48 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59 msgid "User Name" msgstr "Tên người dùng" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:61 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:74 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68 #, fuzzy #| msgid "Generate Now" msgid "Generate" msgstr "Tạo ngay" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:66 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:77 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73 #, fuzzy #| msgid "Change Password" msgid "Generated Password" msgstr "Đổi mật khẩu" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:71 #: databases/templates/databases/listDataBases.html:84 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79 #, fuzzy #| msgid "User" msgid "Use" msgstr "User" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:89 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41 msgid "Cannot create database. Error message:" msgstr "Không thể tạo cơ sở dữ liệu. Lỗi:" #: databases/templates/databases/createDatabase.html:93 #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45 msgid "Database created successfully." msgstr "Đã tạo thành công cơ sở dữ liệu." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3 msgid "Delete Database - CyberPanel" msgstr "Xóa cơ sở dữ liệu - CyberPanel" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13 msgid "Delete an existing database on this page." msgstr "Xóa cơ sở dữ liệu hiện có trên trang này." #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38 msgid "Select Database" msgstr "Chọn cơ sở dữ liệu" #: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64 msgid "Database deleted successfully." msgstr "Đã xóa thành công cơ sở dữ liệu." #: databases/templates/databases/index.html:3 msgid "Database Functions - CyberPanel" msgstr "Chức năng cơ sở dữ liệu - CyberPanel" #: databases/templates/databases/index.html:13 msgid "Create, edit and delete databases on this page." msgstr "Tạo, chỉnh sửa và xóa cơ sở dữ liệu trên trang này." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:3 msgid "List Databases - CyberPanel" msgstr "Danh sách cơ sở dữ liệu - CyberPanel" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:14 msgid "List Databases or change their passwords." msgstr "Danh sách Cơ sở dữ liệu hoặc thay đổi mật khẩu của họ." #: databases/templates/databases/listDataBases.html:26 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30 msgid "Select Domain" msgstr "Chọn tên miền" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:44 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61 msgid "Records successfully fetched for" msgstr "Đã tải thành công bản ghi cho" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:49 msgid "Password changed for: " msgstr "Đã thay đổi mật khẩu cho: " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:53 msgid "Cannot change password for " msgstr "Không thể thay đổi mật khẩu cho " #: databases/templates/databases/listDataBases.html:59 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:161 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76 msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page" msgstr "Không thể kết nối tới máy chủ. Vui lòng tải lại trang này" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:106 msgid "Database User" msgstr "Người dùng cơ sở dữ liệu" #: databases/templates/databases/listDataBases.html:117 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139 msgid "Change" msgstr "Thay đổi" #: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3 #, fuzzy #| msgid "Domains - CyberPanel" msgid "phpMyAdmin - CyberPanel" msgstr "Tên miền - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3 msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel" msgstr "Thêm / sửa đổi bản ghi DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 msgid "Add/Modify DNS Zone" msgstr "Thêm / sửa đổi vùng DNS" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 msgid "DNS Docs" msgstr "Tài liệu DNS" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14 msgid "" "On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is " "already created." msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể thêm / sửa đổi các bản ghi dns cho các miền có " "vùng dns đã được tạo." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19 msgid "Add Records" msgstr "Thêm hồ sơ" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:24 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25 msgid "PowerDNS is disabled." msgstr "PowerDNS bị tắt." #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29 #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:26 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30 msgid "Enable Now" msgstr "Bật ngay" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304 #: firewall/templates/firewall/firewall.html:104 msgid "Add" msgstr "Thêm vào" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105 msgid "IPV6 Address" msgstr "Địa chỉ IPV6" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:36 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280 msgid "Domain Name" msgstr "Tên miền" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152 #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331 msgid "Priority" msgstr "Độ ưu tiên" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181 msgid "Policy" msgstr "Chính sách" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205 msgid "Text" msgstr "Bản văn" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229 msgid "SOA Value" msgstr "Giá trị SOA" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253 msgid "Name server" msgstr "Tên máy chủ" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276 msgid "Prioirty" msgstr "Độ ưu tiên" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281 msgid "Content" msgstr "Nội dung" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359 msgid "Cannot fetch records. Error message:" msgstr "Không thể tìm nạp bản ghi. Lỗi:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363 msgid "Cannot add record. Error message: " msgstr "Không thể thêm bản ghi. Lỗi: " #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371 msgid "Record Successfully Deleted" msgstr "Đã xóa thành công bản ghi" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375 msgid "Cannot delete record. Error message:" msgstr "Không thể xóa bản ghi. Lỗi:" #: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379 msgid "Record Successfully Added." msgstr "Đã thêm thành công bản ghi." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel" msgstr "Tạo máy chủ tên - CyberPanel" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12 #, fuzzy #| msgid "Create Nameserver" msgid "Configure Default Nameserver" msgstr "Tạo máy chủ định danh" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:13 msgid "" "You can use this page to setup nameservers using which people on the " "internet can resolve websites hosted on this server." msgstr "" "Bạn có thể sử dụng trang này để thiết lập Nameserver bằng cách sử dụng những " "người trên internet có thể giải quyết các trang web được lưu trữ trên máy " "chủ này." #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18 #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19 msgid "Details" msgstr "Chi tiết" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36 #: dns/templates/dns/createNameServer.html:46 msgid "First Nameserver" msgstr "Nameserver đầu tiên" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45 #, fuzzy #| msgid "Second Nameserver (Backup)" msgid "Second Nameserver" msgstr "Nameserver thứ hai (Sao lưu)" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Third Nameserver" msgstr "Nameserver đầu tiên" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59 #, fuzzy #| msgid "First Nameserver" msgid "Forth Nameserver" msgstr "Nameserver đầu tiên" #: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:346 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:406 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654 msgid "Save" msgstr "Lưu" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3 msgid "Create DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Tạo vùng DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13 msgid "" "This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify " "DNS Zone Page." msgstr "" "Trang web này được sử dụng để tạo vùng DNS, để chỉnh sửa vùng dns, bạn có " "thể truy cập Sửa đổi Vùng DNS Trang." #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61 msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:" msgstr "Không thể tạo Vùng DNS. Lỗi:" #: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65 msgid "DNS Zone for domain:" msgstr "Vùng DNS cho miền:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:3 msgid "Create Nameserver - CyberPanel" msgstr "Tạo máy chủ tên - CyberPanel" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:62 msgid "Second Nameserver (Backup)" msgstr "Nameserver thứ hai (Sao lưu)" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:89 msgid "Nameserver cannot be created. Error message:" msgstr "Không thể tạo Nameserver. Lỗi:" #: dns/templates/dns/createNameServer.html:93 msgid "The following nameservers were successfully created:" msgstr "Các Nameserver sau đã được tạo thành công:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3 msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel" msgstr "Xóa vùng DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12 #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234 msgid "Delete DNS Zone" msgstr "Xóa vùng DNS" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13 msgid "" "This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove " "all its related records as well." msgstr "" "Trang này có thể được sử dụng để xóa DNS Zone. Việc xóa vùng DNS cũng sẽ xóa " "tất cả các bản ghi liên quan của nó." #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37 msgid "Select Zone" msgstr "Chọn khu vực" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:47 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51 msgid "Are you sure?" msgstr "Bạn có chắc không?" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69 msgid "Cannot delete zone. Error message: " msgstr "Không thể xóa zone. Lỗi: " #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "Zone for domain:" msgstr "Vùng dành cho miền:" #: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73 msgid "is successfully erased." msgstr "đã được xóa thành công." #: dns/templates/dns/index.html:3 msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgstr "Chức năng DNS - CyberPanel" #: dns/templates/dns/index.html:12 msgid "DNS Functions" msgstr "Chức năng DNS" #: dns/templates/dns/index.html:13 msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page." msgstr "Tạo, chỉnh sửa và xóa các vùng DNS trên trang này." #: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108 msgid "Add Delete Records" msgstr "Thêm bản ghi xóa" #: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110 msgid "Add Delete/Records" msgstr "Thêm Xóa / Ghi" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Cron Management - CyberPanel" msgid "Docker Manage Images - CyberPanel" msgstr "Quản lý Cron - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14 #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Create new folder!" msgid "Create new container" msgstr "Tạo thư mục mới!" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15 msgid "Search new images and manage existing ones" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22 msgid "Locally Available Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48 #, fuzzy #| msgid "Create FTP" msgid "Create" msgstr "Tạo FTP" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3 #, fuzzy #| msgid "Cron Management - CyberPanel" msgid "Docker Container Management - CyberPanel" msgstr "Quản lý Cron - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13 #, fuzzy #| msgid "Version Management" msgid "Docker Container Management" msgstr "Quản lý phiên bản" #: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "New Owner" msgid "New Container" msgstr "Chủ sở hữu mới" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgid "Install Docker - CyberPanel" msgstr "Cài đặt Joomla - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12 #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18 #, fuzzy #| msgid "Install Now" msgid "Install Docker" msgstr "Cài đặt ngay" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26 msgid "" "Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from " "service page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32 msgid "" "Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you " "must first install it." msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53 msgid "" "You do not have permissions to install Docker. Please contact your system " "administrator" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Containers List - CyberPanel" msgstr "Tạo tài khoản email - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14 #, fuzzy #| msgid "List Domains" msgid "List Containers" msgstr "Danh sách tên miền" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17 msgid "Manage containers on server" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23 msgid "Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "Unlisted Containers" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85 msgid "" "Containers listed below were either not created through panel or were not " "saved to database properly" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148 #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56 msgid "Select Owner" msgstr "Chọn người sở hữu" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17 #, fuzzy #| msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgid "On this page you can manage docker images." msgstr "Trên trang này, bạn có thể cấu hình các thiết lập ModSecurity." #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65 #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66 msgid "Images" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete unused images" msgstr "Xóa trang web" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95 msgid "Official image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104 msgid "Pull" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "File Manager - CyberPanel" msgid "Run new container - CyberPanel" msgstr "Trình quản lý tệp - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12 msgid "Run Container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13 msgid "Modify parameters for your new container" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20 #, fuzzy #| msgid "Tuning Details" msgid "Container Details" msgstr "Chi tiết điều chỉnh" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70 msgid "Image" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44 msgid "Tag" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206 #, fuzzy #| msgid "memory_limit" msgid "Memory limit" msgstr "memory_limit" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250 msgid "ENV" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283 msgid "Map Volumes" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153 #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310 #, fuzzy #| msgid "Add Key" msgid "Add field" msgstr "Thêm khóa" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161 #, fuzzy #| msgid "Create Domain" msgid "Create Container" msgstr "Tạo tên miền" #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180 #, fuzzy #| msgid "is successfully created." msgid "Container succesfully created." msgstr "đã được tạo thành công." #: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394 msgid "Go Back" msgstr "Quay lại" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3 #, fuzzy #| msgid "Home - CyberPanel" msgid "Container Home - CyberPanel" msgstr "Trang chủ - CyberPanel" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14 #, fuzzy #| msgid "Manage Postfix" msgid "Manage Container" msgstr "Quản lý Postfix" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15 #, fuzzy #| msgid "Currently:" msgid "Currently managing: " msgstr "Hiện tại:" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24 msgid "Container Information" msgstr "" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37 #, fuzzy #| msgid "Resource Usage" msgid "Memory Usage" msgstr "Sử dụng tài nguyên" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68 #, fuzzy #| msgid "Control DNS" msgid "Container ID" msgstr "Điều khiển DNS" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77 #, fuzzy #| msgid "Port" msgid "Ports" msgstr "Cổng" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to" msgstr "Dừng lại" #: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227 #, fuzzy #| msgid "Configurations" msgid "Confirmation" msgstr "Cấu hình" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Compose Email Message - CyberPanel" msgstr "Thay đổi mật khẩu Email - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19 msgid "Compose Email Message" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgid "On this page you can compose email message to be sent out later." msgstr "Trên trang này, bạn có thể cấu hình cài đặt SpamAssassin." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29 #, fuzzy #| msgid "Site Name" msgid "Template Name" msgstr "Tên trang web" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36 msgid "Email Subject" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43 #, fuzzy #| msgid "First Name" msgid "From Name" msgstr "Tên" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50 #, fuzzy #| msgid "Forward Email" msgid "From Email" msgstr "Email chuyển tiếp" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57 #, fuzzy #| msgid "Delete Email" msgid "Reply Email" msgstr "Xóa email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73 #, fuzzy #| msgid "Save edits" msgid "Save Template" msgstr "Lưu chỉnh sửa" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgid "Create Email List - CyberPanel" msgstr "Tạo tài khoản email - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19 #, fuzzy #| msgid "Create Email" msgid "Create Email List" msgstr "Tạo email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14 msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26 #, fuzzy #| msgid "Last Name" msgid "List Name" msgstr "Họ" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42 #, fuzzy #| msgid "Create Alias" msgid "Create List" msgstr "Tạo Alias" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3 #, fuzzy #| msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgid "Email Marketing - CyberPanel" msgstr "Thiết lập chuyển tiếp email - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15 msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29 msgid "Email Policy Server is not enabled " msgstr "Chính sách Email Máy chủ chưa được bật " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33 msgid "Enable Now." msgstr "Bật ngay bây giờ." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69 msgid "Username" msgstr "Tên người dùng" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54 msgid "Email Marketing Enabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234 msgid "Disable" msgstr "Tắt" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56 msgid "Email Marketing Disabled." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233 msgid "Enable" msgstr "Bật" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgid "Manage Email Lists - CyberPanel" msgstr "Thay đổi mật khẩu Email - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19 #, fuzzy #| msgid "Change Email Password" msgid "Manage Email Lists" msgstr "Thay đổi mật khẩu Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14 #, fuzzy #| msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgid "" "On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More " "Emails)." msgstr "" "Trên trang này, bạn quản lý các giới hạn email cho Tên miền / Địa chỉ Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71 #, fuzzy #| msgid "Select ACL" msgid "Select List" msgstr "Chọn ACL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41 #, fuzzy #| msgid "Delete Website" msgid "Delete This List" msgstr "Xóa trang web" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48 msgid "You are doing to delete this list.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:417 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:460 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:523 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:558 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:588 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:649 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447 msgid "Close" msgstr "Đóng" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:416 msgid "Confirm" msgstr "Xác nhận" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63 msgid "Verify This List" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66 #, fuzzy #| msgid "Add Domains" msgid "Add More Emails" msgstr "Thêm tên miền" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83 #, fuzzy #| msgid "Forward Email" msgid "Load Emails" msgstr "Email chuyển tiếp" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142 #, fuzzy #| msgid "Email" msgid "email" msgstr "E-mail" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143 #, fuzzy #| msgid "Services Status" msgid "Verification Status" msgstr "Trạng thái Dịch vụ" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144 msgid "Date Created" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel" msgstr "Quản lý SSL - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19 #, fuzzy #| msgid "Manage Postfix" msgid "Manage SMTP Hosts" msgstr "Quản lý Postfix" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14 #, fuzzy #| msgid "" #| "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of " #| "CyberPanel" msgid "" "On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)" msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể quản lý phiên bản và nâng cấp lên phiên bản " "CyberPanel mới nhất" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153 msgid "SMTP Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59 #, fuzzy #| msgid "Save edits" msgid "Save Host" msgstr "Lưu chỉnh sửa" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36 #, fuzzy #| msgid "New Owner" msgid "Owner" msgstr "Chủ sở hữu mới" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91 msgid "Verify Host" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "Domains - CyberPanel" msgid "Send Emails - CyberPanel" msgstr "Tên miền - CyberPanel" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Send Emails" msgstr "Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14 msgid "" "On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677 #, fuzzy #| msgid "Select Website" msgid "Select Template" msgstr "Chọn website" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41 msgid "Delete This Template" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48 msgid "You are doing to delete this template.." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63 #, fuzzy #| msgid "Preview" msgid "Preview Template" msgstr "Xem trước" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82 #, fuzzy #| msgid "Select FTP Account" msgid "Select STMP Host" msgstr "Chọn tài khoản FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98 msgid "Send to un-verified email addresses." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107 msgid "Include unsubscribe link." msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Job" msgstr "Bắt đầu" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154 #, fuzzy #| msgid "Emails" msgid "Total Emails" msgstr "Email" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155 msgid "Sent" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156 msgid "Failed" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16 msgid "Preview" msgstr "Xem trước" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17 msgid "All functions related to a particular site." msgstr "Tất cả các tính năng liên quan đến một trang web cụ thể." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28 msgid "Resource Usage" msgstr "Sử dụng tài nguyên" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42 msgid "Resource" msgstr "Nguồn" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44 msgid "Allowed" msgstr "Được phép" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:66 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:92 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86 msgid "Bandwidth Usage" msgstr "Sử dụng băng thông" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:123 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:127 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116 msgid "Load Access Logs" msgstr "Tải Logs truy cập" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25 #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:128 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117 msgid "Access Logs" msgstr "Logs truy cập" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:137 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125 msgid "Load Error Logs" msgstr "Lỗi tải Logs" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:147 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133 msgid "Logs Fetched" msgstr "Tải thành công Logs" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136 msgid "" "Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:" msgstr "Không thể tìm nạp Logs, xem tệp nhật ký thông qua command line. Lỗi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:176 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:219 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199 msgid "Next" msgstr "Kế tiếp" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:178 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:221 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201 msgid "Previous" msgstr "Trước" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22 #: packages/templates/packages/createPackage.html:36 #: packages/templates/packages/listPackages.html:93 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225 msgid "Domains" msgstr "Tên miền" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235 msgid "Add Domains" msgstr "Thêm tên miền" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266 msgid "List Domains" msgstr "Danh sách tên miền" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257 msgid "Domain Alias" msgstr "Domain Alias" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267 msgid "Add new Cron Job" msgstr "Thêm Cron Job mới" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268 msgid "Cron Jobs" msgstr "Cron Jobs" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "This path is relative to: " msgstr "Đường dẫn này dẫn đến: " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295 msgid "Leave empty to set default." msgstr "Để trống để đặt mặc định." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299 msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')" msgstr "Tên miền không hợp lệ (Lưu ý: Bạn không cần thêm 'http' hoặc 'https')" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:480 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737 msgid "Select PHP" msgstr "Chọn PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354 #: packages/templates/packages/createPackage.html:84 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317 msgid "Additional Features" msgstr "Tính năng bổ sung" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351 msgid "Create Domain" msgstr "Tạo tên miền" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378 msgid "Website succesfully created." msgstr "Trang web được tạo thành công." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412 msgid "PHP Version Changed to:" msgstr "Phiên bản PHP đã thay đổi thành:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416 msgid "Deleted:" msgstr "Đã xóa:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420 msgid "SSL Issued:" msgstr "Đã cấp SSL:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424 msgid "Changes applied successfully." msgstr "Đã áp dụng thay đổi thành công." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492 msgid "Issue" msgstr "Sự cố" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:251 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520 msgid "Configurations" msgstr "Cấu hình" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:259 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:263 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530 msgid "Edit vHost Main Configurations" msgstr "Chỉnh sửa cấu hình chính của vHost" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:264 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531 msgid "vHost Conf" msgstr "vHost Conf" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:272 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537 msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Thêm Rewrite Rules (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:276 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541 msgid "Rewrite Rules (.htaccess)" msgstr "Rewrite Rules (.htaccess)" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:277 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542 msgid "Rewrite Rules" msgstr "Rewrite Rules" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:284 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:288 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550 msgid "Add Your Own SSL" msgstr "Thêm SSL của riêng bạn" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:289 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551 msgid "Add SSL" msgstr "Thêm SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:296 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:300 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559 msgid "Change PHP Version" msgstr "Thay đổi phiên bản PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:301 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:501 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758 msgid "Change PHP" msgstr "Thay đổi PHP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:313 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571 msgid "SSL Saved" msgstr "Đã lưu SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:318 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576 msgid "Could not save SSL. Error message:" msgstr "Không thể lưu SSL. Lỗi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:368 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619 msgid "Current configuration in the file fetched." msgstr "Cấu hình hiện tại đã được tìm nạp." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:373 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:387 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636 msgid "Could not fetch current configuration. Error message:" msgstr "Không thể tìm nạp cấu hình hiện tại. Lỗi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:383 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:439 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699 msgid "Configurations saved." msgstr "Đã lưu cấu hình." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:424 msgid "Current rewrite rules in the file fetched." msgstr "Rewrite Rules hiện tại đã được tìm nạp." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:429 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690 msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:" msgstr "Không thể tìm nạp Rewrite Rules hiện tại. Lỗi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:443 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703 msgid "Could not save rewrite rules. Error message:" msgstr "Không thể Rewrite Rules. Lỗi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:462 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721 msgid "Save Rewrite Rules" msgstr "Lưu Rewrite Rules" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:511 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768 msgid "Failed to change PHP version. Error message:" msgstr "Không thể thay đổi phiên bản PHP. Lỗi:" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773 msgid "PHP successfully changed for: " msgstr "PHP đã được thay đổi cho: " #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795 msgid "Files" msgstr "Tập tin" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:552 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:553 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804 msgid "File Manager" msgstr "Quản lý tập tin" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:563 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:604 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845 msgid "open_basedir Protection" msgstr "open_basedir Protection" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:564 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813 msgid "open_basedir" msgstr "open_basedir" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:577 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825 msgid "Create FTP Acct" msgstr "Tạo FTP Acct" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834 msgid "Delete FTP Acct" msgstr "Xóa acct FTP" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:628 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868 msgid "Apply Changes" msgstr "Áp dụng các thay đổi" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:640 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880 msgid "Changes successfully saved." msgstr "Đã lưu các thay đổi thành công." #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920 #, fuzzy #| msgid "Create Alias" msgid "Create Lists" msgstr "Tạo Alias" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL" msgid "Manage Lists" msgstr "Quản lý SSL" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940 msgid "SMTP Hosts" msgstr "" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950 #, fuzzy #| msgid "Compress" msgid "Compose Message" msgstr "Nén" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951 #, fuzzy #| msgid "Compress" msgid "Compose" msgstr "Nén" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977 msgid "Application Installer" msgstr "Trình cài đặt ứng dụng" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:677 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989 msgid "Install wordpress with LSCache" msgstr "Cài đặt wordpress với LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35 msgid "Wordpress with LSCache" msgstr "Wordpress với LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:685 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:689 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000 msgid "Install Joomla with LSCache" msgstr "Cài đặt Joomla với LSCache" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:690 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001 msgid "Joomla" msgstr "Joomla" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:697 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:701 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011 msgid "Attach Git with this website!" msgstr "Đính kèm Git với trang web này!" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:702 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012 msgid "Git" msgstr "Git" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103 #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:711 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:715 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022 msgid "Install Prestashop" msgstr "Cài đặt Prestashop" #: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:716 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023 msgid "Prestashop" msgstr "Prestashop" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3 msgid "SpamAssassin - CyberPanel" msgstr "SpamAssassin - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13 msgid "SpamAssassin Configurations!" msgstr "Cấu hình SpamAssassin!" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17 msgid "SpamAssassin Docs" msgstr "Hướng dẫn SpamAssassin" #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14 msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings." msgstr "Trên trang này, bạn có thể cấu hình cài đặt SpamAssassin." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34 msgid "SpamAssassin is not installed " msgstr "SpamAssassin chưa được cài đặt " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37 #: firewall/templates/firewall/csf.html:31 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31 msgid "Install Now." msgstr "Cài đặt ngay." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49 #: firewall/templates/firewall/csf.html:43 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43 msgid "Failed to start installation, Error message: " msgstr "Không thể bắt đầu cài đặt, Lỗi: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60 #: firewall/templates/firewall/csf.html:47 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59 msgid "Could not connect. Please refresh this page." msgstr "Không thể kết nối. Vui lòng tải lại trang này." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58 #: firewall/templates/firewall/csf.html:51 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51 msgid "Installation failed." msgstr "Cài đặt thất bại." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62 msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "Đã cài đặt thành công SpamAssassin, tải lại trang sau 3 giây .." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74 msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin." msgstr "Mùa đông đến rồi, SpamAssassin cũng vậy." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157 msgid "Save changes." msgstr "Lưu thay đổi." #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137 msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: " msgstr "Không thể lưu cấu hình SpamAssassin. Lỗi: " #: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142 msgid "SpamAssassin configurations successfully saved." msgstr "Đã lưu thành công cấu hình SpamAssassin." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14 #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 #, fuzzy #| msgid "Emai Limits Docs" msgid "Email Limits Docs" msgstr "Tài liệu giới hạn Emai" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14 msgid "View and change email limits for a domain name." msgstr "Xem và thay đổi giới hạn email cho tên miền." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25 msgid "Domain Resource Usage" msgstr "Sử dụng tài nguyên tên miền" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61 msgid "Limits are being Applied!" msgstr "Giới hạn đang được áp dụng!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63 msgid "Limits are not being applied!" msgstr "Giới hạn không được áp dụng!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:79 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:699 #: packages/templates/packages/listPackages.html:60 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66 msgid "Edit" msgstr "Chỉnh sửa" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78 msgid "Monthly Limit" msgstr "Giới hạn hàng tháng" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101 msgid "Change Limits" msgstr "Thay đổi giới hạn" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111 msgid "Can not change limits. Error message:" msgstr "Không thể thay đổi giới hạn. Lỗi:" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97 msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds." msgstr "Giới hạn đã thay đổi thành công, tải lại sau 3 giây." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126 #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25 msgid "Email Resource Usage" msgstr "Tài nguyên email đã dùng" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133 msgid "Search Emails.." msgstr "Tìm kiếm email .." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164 #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207 msgid "Manage" msgstr "Quản lý" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13 msgid "Emai Limits Docs" msgstr "Tài liệu giới hạn Emai" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14 msgid "View and change limits for an Email Address." msgstr "Xem và thay đổi giới hạn cho địa chỉ email." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60 msgid "Logging in ON!" msgstr "Đang Bật Log!" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62 msgid "Logging is Off" msgstr "Đang Tắt Log" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88 msgid "Hourly Limit" msgstr "Giới hạn theo giờ" #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115 msgid "Limits successfully changed." msgstr "Đã thay đổi thành công giới hạn." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151 msgid "Search Emails Logs.." msgstr "Tìm kiếm Logs email .." #: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155 msgid "Flush Logs" msgstr "Xóa Logs" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3 msgid "Domains - CyberPanel" msgstr "Tên miền - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15 msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses" msgstr "" "Trên trang này, bạn quản lý các giới hạn email cho Tên miền / Địa chỉ Email" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3 msgid "Email Policy Server - CyberPanel" msgstr "Chính sách Email Máy chủ - CyberPanel" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13 msgid "Email Policy Server Configurations!" msgstr "Cấu hình chính sách Email Máy chủ!" #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14 msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. " msgstr "BẬT Chính sách Email Máy chủ để sử dụng Tính năng Giới hạn Email. " #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41 #, fuzzy #| msgid "Save changes." msgid "Save changes" msgstr "Lưu thay đổi." #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78 #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51 msgid "Error message: " msgstr "Lỗi: " #: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56 #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55 msgid "Changes successfully applied." msgstr "Đã áp dụng thay đổi thành công." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:5 msgid "File Manager - CyberPanel" msgstr "Trình quản lý tệp - CyberPanel" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:54 msgid " File Manager" msgstr " Quản lý tập tin" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:58 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:197 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:227 msgid "Upload" msgstr "Tải lên" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:61 msgid "New File" msgstr "Tập tin mới" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:64 msgid "New Folder" msgstr "Thư mục mới" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:70 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:557 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:693 msgid "Copy" msgstr "Sao chép" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:73 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:522 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:691 msgid "Move" msgstr "Di chuyển" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:76 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:587 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:694 msgid "Rename" msgstr "Đổi tên" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:82 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:432 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:459 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:697 msgid "Compress" msgstr "Nén" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:85 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:487 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:698 msgid "Extract" msgstr "Giải nén" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:88 msgid "Fix Permissions" msgstr "Sửa lỗi phân quyền" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:113 msgid "Current Path" msgstr "Đường dẫn hiện tại" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:138 msgid "Back" msgstr "Trở lại" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:142 #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36 msgid "Refresh" msgstr "Làm tươi" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:146 msgid "Select All" msgstr "Chọn tất cả" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:150 msgid "UnSelect All" msgstr "Bỏ chọn tất cả" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:159 msgid "Size (KB)" msgstr "Kích thước (KB)" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:160 msgid "Last Modified" msgstr "Sửa đổi lần cuối" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:161 msgid "Permissions" msgstr "Quyền" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload File" msgstr "Cập nhật dử liệu" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:181 msgid "Upload Limits" msgstr "Giới hạn tải lên" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:187 msgid "Upload queue" msgstr "Tải lên hàng đợi" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:188 msgid "Queue length:" msgstr "Chiều dài hàng đợi:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:192 msgid "Drop" msgstr "Rơi vãi" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:193 msgid "Drop Files here to upload them." msgstr "Kéo thả tệp vào đây để tải lên." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:205 msgid "Progress" msgstr "Phát triển" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:233 msgid "Remove" msgstr "Xóa bỏ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:243 msgid "Queue progress:" msgstr "Tiến trình hàng đợi:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:252 msgid "can not be uploaded, Error message:" msgstr "không thể tải lên, Lỗi:" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:256 msgid "Upload all" msgstr "Tải lên tất cả" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:259 msgid "Cancel all" msgstr "Hủy bỏ tất cả" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:262 msgid "Remove all" msgstr "Xoá bỏ hết" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:298 msgid "File Successfully saved." msgstr "Lưu thành công." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:305 #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205 #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42 msgid "Save Changes" msgstr "Lưu thay đổi" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:322 msgid "Create new folder!" msgstr "Tạo thư mục mới!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:330 msgid "New Folder Name" msgstr "Tên thư mục mới" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:332 msgid "Folder will be created in your current directory" msgstr "Thư mục sẽ được tạo trong thư mục hiện tại của bạn" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:334 msgid "Create Folder" msgstr "Tạo thư mục" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:347 msgid "Folder Successfully created." msgstr "Thư mục đã được tạo thành công." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:366 msgid "Create new file!" msgstr "Tạo tệp mới!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:374 msgid "New File Name" msgstr "Tên tệp mới" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:376 msgid "" "File will be created in your current directory, if it already exists it will " "not overwirte." msgstr "" "Tệp sẽ được tạo trong thư mục hiện tại của bạn, nếu nó đã tồn tại, nó sẽ " "không bị ghi đè lên." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:378 msgid "Create File" msgstr "Tạo tệp" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:391 msgid "File Successfully created." msgstr "Đã tạo tệp thành công." #: filemanager/templates/filemanager/index.html:407 msgid "Confirm Deletion!" msgstr "Xác nhận xóa!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:440 msgid "List of files/folder!" msgstr "Danh sách tệp / thư mục!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:444 msgid "Compressed File Name" msgstr "Tên tệp nén" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:446 msgid "Enter without extension name!" msgstr "Không bao gồm tên mở rộng!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:450 msgid "Compression Type" msgstr "Loại nén" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:475 msgid "Extracting" msgstr "Giải nén" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:483 msgid "Extract in" msgstr "Giải nén đến" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:485 msgid "You can enter . to extract in current directory!" msgstr "Bạn có thể nhập . để giải nén đến thư mục hiện tại!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:503 msgid "Move Files" msgstr "Di chuyển tệp" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:511 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:546 msgid "List of files/folders!" msgstr "Danh sách tệp / thư mục!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:515 msgid "Move to" msgstr "Chuyển tới" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:517 msgid "Enter a path to move your files!" msgstr "Nhập đường dẫn để di chuyển tệp của bạn!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:538 msgid "Copy Files" msgstr "Sao chép tệp" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:550 msgid "Copy to" msgstr "Chép vào" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:552 msgid "Enter a path to copy your files to!" msgstr "Nhập đường dẫn để sao chép tệp vào!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:572 msgid "Renaming" msgstr "Đổi tên" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:580 msgid "New Name" msgstr "Tên mới" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:582 msgid "Enter new name of file!" msgstr "Nhập tên tệp mới!" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:602 msgid "Changing permissions for" msgstr "Thay đổi quyền cho" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:611 msgid "Mode" msgstr "Chế độ" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:612 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193 msgid "User" msgstr "User" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:613 msgid "Group" msgstr "Group" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:614 msgid "World" msgstr "World" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:619 msgid "Read" msgstr "Đọc/Read" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:625 msgid "Write" msgstr "Viết/Write" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:631 msgid "Execute" msgstr "Thực hiện/Execute" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:647 #: filemanager/templates/filemanager/index.html:695 msgid "Change Permissions" msgstr "Thay đổi quyền" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:648 msgid "Change Recursively" msgstr "Thay đổi đệ quy" #: filemanager/templates/filemanager/index.html:692 msgid "Download" msgstr "Tải xuống" #: firewall/templates/firewall/csf.html:3 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" msgstr "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/csf.html:13 msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" msgstr "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!" #: firewall/templates/firewall/csf.html:14 msgid "" "On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) " "settings." msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể cấu hình các thiết lập CSF (ConfigServer Security " "and Firewall)." #: firewall/templates/firewall/csf.html:28 msgid "CSF is not installed " msgstr "CSF chưa được cài đặt " #: firewall/templates/firewall/csf.html:55 msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "CSF đã được cài đặt thành công, tải lại trang sau 3 giây .." #: firewall/templates/firewall/csf.html:66 msgid "In winter we must protect each other.." msgstr "Vào mùa đông, chúng ta phải bảo vệ nhau .." #: firewall/templates/firewall/csf.html:90 msgid "General" msgstr "Chung" #: firewall/templates/firewall/csf.html:100 msgid "LFD" msgstr "LFD" #: firewall/templates/firewall/csf.html:109 msgid "Remove CSF" msgstr "Xóa CSF" #: firewall/templates/firewall/csf.html:112 msgid "Completely Remove CSF" msgstr "Đã xóa CSF hoàn toàn" #: firewall/templates/firewall/csf.html:126 msgid "Testing Mode" msgstr "Chế độ thử nghiệm" #: firewall/templates/firewall/csf.html:133 msgid "TCP IN Ports" msgstr "Cổng TCP Vào" #: firewall/templates/firewall/csf.html:143 msgid "TCP Out Ports" msgstr "Cổng TCP Ra" #: firewall/templates/firewall/csf.html:153 msgid "UDP In Ports" msgstr "Cổng UDP Vào" #: firewall/templates/firewall/csf.html:163 msgid "UDP Out Ports" msgstr "Cổng UDP Ra" #: firewall/templates/firewall/csf.html:181 msgid "Allow IP" msgstr "Cho phép IP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:191 msgid "Block IP Address" msgstr "Chặn địa chỉ IP" #: firewall/templates/firewall/csf.html:203 msgid "Coming Soon." msgstr "Coming Soon." #: firewall/templates/firewall/firewall.html:3 msgid "Firewall - CyberPanel" msgstr "Tường lửa - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:13 msgid "Add/Delete Firewall Rules" msgstr "Thêm / xóa quy tắc tường lửa" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:14 msgid "" "On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are " "blocked, except mentioned below)" msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể thêm / xóa các quy tắc tường lửa. (Theo mặc định " "tất cả các cổng bị chặn, ngoại trừ cổng được đề cập bên dưới)" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:19 msgid "Add/Delete Rules" msgstr "Thêm / xóa Quy tắc" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:56 msgid "Action failed. Error message:" msgstr "Không thành công. Lỗi:" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:61 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305 msgid "Action successful." msgstr "Thành công." #: firewall/templates/firewall/firewall.html:121 msgid "Protocol" msgstr "Giao thức" #: firewall/templates/firewall/firewall.html:157 msgid "Rule successfully added." msgstr "Đã thêm thành công Quy tắc." #: firewall/templates/firewall/index.html:3 msgid "Security - CyberPanel" msgstr "Bảo mật - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/index.html:12 msgid "Security Functions" msgstr "Tính năng bảo mật" #: firewall/templates/firewall/index.html:13 msgid "Manage the security of the server on this page." msgstr "Quản lý bảo mật của máy chủ trên trang web này." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3 msgid "ModSecurity - CyberPanel" msgstr "ModSecurity - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208 msgid "ModSecurity Configurations!" msgstr "Cấu hình ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 msgid "ModSec Docs" msgstr "Tài liệu ModSec" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214 msgid "On this page you can configure ModSecurity settings." msgstr "Trên trang này, bạn có thể cấu hình các thiết lập ModSecurity." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220 msgid "ModSecurity" msgstr "ModSecurity" #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29 msgid "ModSecurity is not installed " msgstr "ModSecurity chưa được cài đặt " #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55 msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "ModSecurity được cài đặt thành công, tải lại trang trong 3 giây .." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66 msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity." msgstr "Mùa đông đang đến, nhưng đó là ModSecurity." #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169 msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: " msgstr "Không thể lưu cấu hình ModSecurity. Lỗi: " #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179 #: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367 #: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173 msgid "ModSecurity configurations successfully saved." msgstr "Cấu hình ModSecurity đã được lưu thành công." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3 msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel" msgstr "Quy tắc ModSecurity - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13 msgid "ModSecurity Rules!" msgstr "Quy tắc ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14 msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules." msgstr "Trên trang này, bạn có thể thêm / xóa các quy tắc ModSecurity." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42 msgid "Save Rules!" msgstr "Lưu quy tắc!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49 msgid "ModSecurity Rules Saved" msgstr "Đã lưu các Quy tắc ModSecurity" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58 msgid "Could not save rules, Error message: " msgstr "Không thể lưu quy tắc, Lỗi: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3 msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel" msgstr "Gói quy tắc ModSecurity - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20 msgid "ModSecurity Rules Packages!" msgstr "Gói quy tắc ModSecurity!" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14 msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages." msgstr "Cài đặt / Bỏ cài đặt các gói quy tắc ModSecurity." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71 msgid "Configure" msgstr "Cấu hình" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84 #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96 msgid "Operation successful." msgstr "Vận hành thành công." #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92 msgid "Operation failed, Error message: " msgstr "Thao tác không thành công, thông báo lỗi: " #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110 msgid "Supplier" msgstr "Nhà cung cấp" #: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111 msgid "Filename" msgstr "Tên tệp" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3 msgid "Secure SSH - CyberPanel" msgstr "SSH bảo mật - CyberPanel" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13 msgid "SSH Docs" msgstr "Tài liệu SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14 msgid "Secure or harden SSH Configurations." msgstr "Bảo mật hoặc làm cứng Cấu hình SSH." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29 msgid "Basic" msgstr "Cơ bản" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34 msgid "SSH Keys" msgstr "Khóa SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47 msgid "SSH Port" msgstr "Cổng SSH" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56 msgid "Permit Root Login" msgstr "Cho phép Root đăng nhập" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60 msgid "" "Before disabling root login, make sure you have another account with sudo " "priviliges on server." msgstr "" "Trước khi vô hiệu hóa đăng nhập qua root, hãy chắc chắn rằng bạn có một tài " "khoản khác với quyền sudo trên máy chủ." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82 msgid "SSH Configurations Saved." msgstr "Đã lưu Cấu hình SSH." #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121 msgid "Key" msgstr "Khóa" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150 msgid "Add Key" msgstr "Thêm khóa" #: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167 msgid "SSH Key Deleted" msgstr "Đã xóa khóa SSH" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3 msgid "Create FTP Account - CyberPanel" msgstr "Tạo tài khoản FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13 msgid "" "Select the website from list, and its home directory will be set as the path " "to ftp account." msgstr "" "Chọn trang web từ danh sách và thư mục chính của nó sẽ được đặt làm đường " "dẫn đến tài khoản ftp." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25 #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26 msgid "PureFTPD is disabled." msgstr "PureFTPD bị tắt." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67 msgid "FTP Password" msgstr "Mật khẩu FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90 msgid "Path (Relative)" msgstr "Đường dẫn (Tương đối)" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92 msgid "Leave empty to select default home directory." msgstr "Để trống để chọn thư mục mặc định." #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105 msgid "Create FTP" msgstr "Tạo FTP" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113 msgid "Cannot create FTP account. Error message:" msgstr "Không thể tạo tài khoản FTP. Lỗi:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122 #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid "FTP Account with username:" msgstr "Tài khoản FTP với tên:" #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119 #: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129 msgid "is successfully created." msgstr "đã được tạo thành công." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3 msgid "Delete FTP Account - CyberPanel" msgstr "Xóa tài khoản FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13 msgid "Select domain and delete its related FTP accounts." msgstr "Chọn tên miền và xóa các tài khoản FTP có liên quan." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52 msgid "Select FTP Account" msgstr "Chọn tài khoản FTP" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83 msgid "Cannot delete account. Error message:" msgstr "Không thể xóa tài khoản. Lỗi:" #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87 msgid " is successfully deleted." msgstr " đã được xóa thành công." #: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70 msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page." msgstr "Không thể kết nối đến máy chủ. Vui lòng tải lại trang này." #: ftp/templates/ftp/index.html:3 msgid "FTP Functions - CyberPanel" msgstr "Tính năng FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/index.html:13 msgid "Delete and create FTP accounts on this page." msgstr "Xóa và tạo tài khoản FTP trên trang này." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3 msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgstr "Danh sách tài khoản FTP - CyberPanel" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14 msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgstr "Danh sách các tài khoản FTP hoặc thay đổi mật khẩu của chúng." #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66 msgid "Password changed for" msgstr "Đã thay đổi mật khẩu cho" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70 msgid "" "Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:" msgstr "" "Không thể thay đổi mật khẩu cho <strong> {$ ftpUsername $} </ strong>. Lỗi:" #: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124 msgid "Directory" msgstr "Đường dẫn" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3 msgid "Change Email Password - CyberPanel" msgstr "Thay đổi mật khẩu Email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303 msgid "Change Email Password" msgstr "Thay đổi mật khẩu Email" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13 msgid "Select a website from the list, to change its password." msgstr "Chọn một trang web từ danh sách, để thay đổi mật khẩu." #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27 msgid "Postfix is disabled." msgstr "Postfix bị tắt." #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52 msgid "Select Email" msgstr "Chọn Email" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90 msgid "Cannot delete email account. Error message:" msgstr "Không thể xóa tài khoản email. Lỗi:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111 msgid "Password successfully changed for :" msgstr "Đã thay đổi thành công mật khẩu cho:" #: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118 #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102 msgid "Currently no email accounts exist for this domain." msgstr "Hiện tại không có tài khoản email nào tồn tại cho miền này." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3 msgid "Create Email Account - CyberPanel" msgstr "Tạo tài khoản email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to create an email account." msgstr "Chọn một trang web từ danh sách, để tạo một tài khoản email." #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106 msgid "Cannot create email account. Error message:" msgstr "Không thể tạo tài khoản email. Lỗi:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111 msgid "Email with id :" msgstr "Email có id:" #: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112 msgid " is successfully created." msgstr " đã được tạo thành công." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3 msgid "Delete Email Account - CyberPanel" msgstr "Xóa tài khoản Email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13 msgid "Select a website from the list, to delete an email account." msgstr "Chọn một trang web từ danh sách, để xóa một tài khoản email." #: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95 msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted." msgstr "Email có id: {$ deletedID $} đã được xóa thành công." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3 msgid "DKIM Manager - CyberPanel" msgstr "Trình quản lý DKIM - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13 msgid "DKIM Docs" msgstr "Tài liệu DKIM" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14 msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains" msgstr "Trang này có thể được sử dụng để tạo và xem các khóa DKIM cho Tên miền" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27 msgid "OpenDKIM is not installed. " msgstr "OpenDKIM chưa được cài đặt. " #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67 msgid "Install Now" msgstr "Cài đặt ngay" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48 msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.." msgstr "OpenDKIM đã được cài đặt thành công, tải lại trang sau 3 giây .." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97 msgid "Keys not available for this domain." msgstr "Các khóa không khả dụng cho miền này." #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98 msgid "Generate Now" msgstr "Tạo ngay" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37 msgid "Domain" msgstr "Tên Miền" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111 msgid "Private Key" msgstr "Khóa Riêng" #: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112 msgid "Public Key" msgstr "Khóa Công khai" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3 msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel" msgstr "Thiết lập chuyển tiếp email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19 msgid "Setup Email Forwarding" msgstr "Thiết lập chuyển tiếp email" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12 msgid "Forwarding Docs" msgstr "Tài liệu chuyển tiếp" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13 msgid "This page help you setup email forwarding for your emails." msgstr "Trang này giúp bạn thiết lập chuyển tiếp email cho email của bạn." #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61 #, fuzzy #| msgid "Forwarding Docs" msgid "Forwarding Options" msgstr "Tài liệu chuyển tiếp" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97 #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118 msgid "Source" msgstr "Nguồn" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101 msgid "or path to the program" msgstr "" #: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106 msgid "Forward Email" msgstr "Email chuyển tiếp" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:3 msgid "Mail Functions - CyberPanel" msgstr "Tính năng Email - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:12 msgid "Mail Functions" msgstr "Tính năng thư" #: mailServer/templates/mailServer/index.html:13 msgid "Manage email accounts on this page." msgstr "Quản lý tài khoản email trên trang này." #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts - CyberPanel" msgid "List Email Accounts - CyberPanel" msgstr "Danh sách tài khoản FTP - CyberPanel" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13 #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts" msgid "List Email Accounts" msgstr "Liệt kê tài khoản FTP" #: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14 #, fuzzy #| msgid "List FTP Accounts or change their passwords." msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them." msgstr "Danh sách các tài khoản FTP hoặc thay đổi mật khẩu của chúng." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3 msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel" msgstr "Chỉnh sửa cấu hình PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21 msgid "Edit PHP Configurations" msgstr "Chỉnh sửa cấu hình PHP" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15 msgid "Edit PHP Configurations on this page." msgstr "Chỉnh sửa cấu hình PHP trên trang này." #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36 msgid "Advanced" msgstr "Nâng cao" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65 msgid "display_errors" msgstr "display_errors" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72 msgid "file_uploads" msgstr "file_uploads" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80 msgid "allow_url_fopen" msgstr "allow_url_fopen" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88 msgid "allow_url_include" msgstr "allow_url_include" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96 msgid "memory_limit" msgstr "memory_limit" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103 msgid "max_execution_time" msgstr "max_execution_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111 msgid "upload_max_filesize" msgstr "upload_max_filesize" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119 msgid "post_max_size" msgstr "post_max_size" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126 msgid "max_input_time" msgstr "max_input_time" #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152 #: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218 msgid "PHP Configs Saved." msgstr "Đã lưu PHP Configs." #: managePHP/templates/managePHP/index.html:3 msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel" msgstr "Quản lý cài đặt PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:12 msgid "Manage PHP Installations" msgstr "Quản lý cài đặt PHP" #: managePHP/templates/managePHP/index.html:13 msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs." msgstr "Chỉnh sửa cấu hình PHP của bạn để phù hợp với nhu cầu của bạn." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3 msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel" msgstr "Cài đặt gói mở rộng PHP - CyberPanel" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14 msgid "Install/uninstall php extensions on this page." msgstr "Cài đặt / gỡ bỏ gói mở rộng php trên trang này." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155 msgid "Select PHP Version" msgstr "Chọn phiên bản PHP" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47 msgid "Search Extensions.." msgstr "Tìm kiếm tiện ích mở rộng .." #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62 msgid "Extension Name" msgstr "Tên tiện ích mở rộng" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63 #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30 msgid "Description" msgstr "Mô tả" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81 msgid "Install" msgstr "Cài đặt" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66 #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86 msgid "Uninstall" msgstr "Gỡ cài đặt" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126 msgid "Cannot fetch details. Error message:" msgstr "Không thể tìm nạp chi tiết. Lỗi:" #: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119 msgid "Cannot perform operation. Error message:" msgstr "Không thể thực hiện thao tác. Lỗi:" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3 msgid "SSL Functions - CyberPanel" msgstr "Chức năng SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13 msgid "SSL Functions" msgstr "Chức năng SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14 msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname." msgstr "Lỗi tạo Let’s Encrypt SSL cho trang web và máy chủ." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3 msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgstr "Quản lý SSL - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 msgid "SSL Docs" msgstr "Tài liệu SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14 msgid "" "This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on " "server." msgstr "" "Trang này có thể được sử dụng để tạo Let’s Encrypt SSL cho các trang web " "hiện có trên máy chủ." #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40 msgid "Issue SSL" msgstr "Cấp phát SSL" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50 msgid "Cannot issue SSL. Error message:" msgstr "Không thể Cấp phát SSL. Lỗi:" #: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56 msgid "SSL Issued for" msgstr "SSL được cấp cho" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3 msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel" msgstr "Cấp phát SSL cho tên máy chủ - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20 msgid "Issue SSL For Hostname" msgstr "Cấp phát SSL cho tên máy chủ" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL." msgstr "Let's Encrypt SSL cho tên máy chủ để truy cập CyberPanel qua tên miền." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60 msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:" msgstr "Đã cấp phát SSL. Bây giờ bạn có thể truy cập CyberPanel tại:" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3 msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel" msgstr "Cấp phát SSL cho MailServer - CyberPanel" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13 #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20 msgid "Issue SSL For MailServer" msgstr "Cấp phát SSL cho MailServer" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14 msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)." msgstr "Let's Encrypt SSL cho MailServer (Postfix / Dovecot)." #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54 msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!" msgstr "Đã cấp SSL, Email server hiện đang sử dụng Lets Encrypt!" #: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58 msgid "Could not connect to server, please refresh this page." msgstr "Không thể kết nối với máy chủ, vui lòng tải lại trang này." #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3 msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel" msgstr "Quản lý Email Máy chủ (Postfix) - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 msgid "Manage Email Server (Postfix)!" msgstr "Quản lý Email máy chủ (Postfix)!" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Services Docs" msgstr "Tài liệu dịch vụ" #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14 msgid "Enable or disable Email services. " msgstr "Bật hoặc tắt dịch vụ Email. " #: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79 #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149 #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79 msgid "Only administrator can manage services." msgstr "Chỉ quản trị viên mới có thể quản lý dịch vụ." #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3 msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel" msgstr "Quản lý PowerDNS - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13 msgid "Manage PowerDNS!" msgstr "Quản lý PowerDNS!" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17 msgid "Enable or disable DNS services. " msgstr "Bật hoặc tắt dịch vụ DNS. " #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42 #, fuzzy #| msgid "Security Functions" msgid "Select Function Mode" msgstr "Tính năng bảo mật" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53 #, fuzzy #| msgid "Name server" msgid "Slave Server" msgstr "Tên máy chủ" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60 #, fuzzy #| msgid "MailServer SSL" msgid "Master Server IP" msgstr "MailServer SSL" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67 #, fuzzy #| msgid "Name server" msgid "Slave Server 1" msgstr "Tên máy chủ" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74 #, fuzzy #| msgid "Name server" msgid "Slave Server IP" msgstr "Tên máy chủ" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81 msgid "Slave Server 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88 msgid "Slave Server IP 2 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95 msgid "Slave Server 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102 msgid "Slave Server IP 3 (Optional)" msgstr "" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" msgstr "Quản lý FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13 msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!" msgstr "Quản lý FTP Server (Pure FTPD)!" #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14 msgid "Enable or disable FTP services. " msgstr "Bật hoặc tắt dịch vụ FTP. " #: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22 msgid "Manage PureFTPD" msgstr "Quản lý PureFTPD" #: packages/templates/packages/createPackage.html:3 msgid "Create Package - CyberPanel" msgstr "Tạo Gói - CyberPanel" #: packages/templates/packages/createPackage.html:14 #: packages/templates/packages/deletePackage.html:13 #: packages/templates/packages/index.html:14 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13 msgid "" "Packages define resources for your websites, you need to add package before " "creating a website." msgstr "" "Gói xác định tài nguyên cho trang web của bạn, bạn cần phải thêm gói trước " "khi tạo trang web." #: packages/templates/packages/createPackage.html:19 msgid "Package Details" msgstr "Chi tiết gói" #: packages/templates/packages/createPackage.html:41 #: packages/templates/packages/listPackages.html:98 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44 msgid "(0 = Unlimited)" msgstr "(0 = Không giới hạn)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:45 #: packages/templates/packages/listPackages.html:104 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49 msgid "Disk Space" msgstr "Dung lượng đĩa" #: packages/templates/packages/createPackage.html:49 #: packages/templates/packages/createPackage.html:57 #: packages/templates/packages/listPackages.html:109 #: packages/templates/packages/listPackages.html:119 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61 msgid "MB (0 = Unlimited)" msgstr "MB (0 = Không giới hạn)" #: packages/templates/packages/createPackage.html:53 #: packages/templates/packages/listPackages.html:35 #: packages/templates/packages/listPackages.html:114 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57 msgid "Bandwidth" msgstr "Băng thông" #: packages/templates/packages/createPackage.html:62 #: packages/templates/packages/listPackages.html:125 #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66 msgid "FTP Accounts" msgstr "Tài khoản FTP" #: packages/templates/packages/createPackage.html:108 msgid "Cannot create package. Error message:" msgstr "Không thể tạo gói. Lỗi:" #: packages/templates/packages/createPackage.html:113 msgid "Successfully Created" msgstr "Tạo thành công" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:3 msgid "Delete Package - CyberPanel" msgstr "Xóa gói - CyberPanel" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:56 msgid "Cannot delete package. Error message:" msgstr "Không thể xóa gói. Lỗi:" #: packages/templates/packages/deletePackage.html:60 #, fuzzy #| msgid " Successfully Deleted" msgid " Successfully Deleted." msgstr " Đã xóa thành công" #: packages/templates/packages/index.html:3 msgid "Packages - CyberPanel" msgstr "Gói - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "List Packages - CyberPanel" msgstr "Gói - CyberPanel" #: packages/templates/packages/listPackages.html:14 msgid "List Packages and delete or edit them." msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:34 #, fuzzy #| msgid "Disk Space" msgid "Diskspace" msgstr "Dung lượng đĩa" #: packages/templates/packages/listPackages.html:36 #, fuzzy #| msgid "Create Email Account" msgid "Email Accounts" msgstr "Tạo tài khoản email" #: packages/templates/packages/listPackages.html:38 msgid "FTPs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:39 #, fuzzy #| msgid "Add Domains" msgid "Child Domains" msgstr "Thêm tên miền" #: packages/templates/packages/listPackages.html:40 msgid "Allow FQDN as Childs" msgstr "" #: packages/templates/packages/listPackages.html:152 #, fuzzy #| msgid "Additional Features" msgid "Additional" msgstr "Tính năng bổ sung" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3 msgid "Modify Package - CyberPanel" msgstr "Sửa đổi gói - CyberPanel" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117 msgid "Cannot fetch package details. Error message:" msgstr "Không thể tìm nạp chi tiết gói. Lỗi:" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121 msgid "Package Details Successfully Fetched" msgstr "Chi tiết gói đã được tải thành công" #: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125 msgid "Successfully Modified" msgstr "Đã sửa đổi thành công" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List of installed plugins on your CyberPanel." msgstr "Danh sách cơ sở dữ liệu - CyberPanel" #: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31 #, fuzzy #| msgid "Latest Version" msgid "Version" msgstr "Phiên bản mới nhất" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3 msgid "Access Logs - CyberPanel" msgstr "Logs truy cập - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17 msgid "Access Logs for main web server." msgstr "Logs truy cập vào máy chủ." #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21 msgid "Last 50 Lines" msgstr "50 dòng mới nhất" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39 msgid "Clear Logs" msgstr "Xóa Logs" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44 msgid "Last 50 Lines Fetched" msgstr "Đã tải xuống 50 dòng mới nhất" #: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52 #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50 #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49 #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49 msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file." msgstr "Không thể tìm nạp logs. Sử dụng command line để xem logs." #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3 #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3 msgid "Error Logs - CyberPanel" msgstr "Logs lỗi - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15 msgid "Email Logs for main web server." msgstr "Logs Email cho máy chủ web chính." #: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14 msgid "Error Logs for main web server." msgstr "Logs lỗi cho máy chủ web chính." #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3 msgid "FTP Logs - CyberPanel" msgstr "Nhật ký FTP - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14 msgid "FTP Logs for main web server." msgstr "Nhật ký FTP cho máy chủ web chính." #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3 msgid "Server Logs - CyberPanel" msgstr "Nhật ký máy chủ - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13 msgid "Server Logs" msgstr "Nhật ký máy chủ" #: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14 msgid "" "These are the logs from main server, to see logs for your website navigate " "to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs." msgstr "" "Đây là các nhật ký từ máy chủ chính, để xem nhật ký cho trang web của bạn " "điều hướng đến: Trang web -> Liệt kê các trang web -> Chọn Trang web -> Xem " "nhật ký." #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3 msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel" msgstr "Nhật ký kiểm tra ModSecurity - CyberPanel" #: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15 msgid "ModSecurity Audit logs" msgstr "Nhật ký kiểm tra ModSecurity" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3 msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel" msgstr "Tệp nhật ký chính của CyberPanel - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14 msgid "" "This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain " "errors log you can look into /home/domain/logs." msgstr "" "Tệp nhật ký này tương ứng với lỗi do CyberPanel tạo ra cho bản ghi lỗi miền " "của bạn, bạn có thể xem / home / domain / logs." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3 msgid "Server Status - CyberPanel" msgstr "Trạng thái máy chủ - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14 msgid "View LiteSpeed status and log files." msgstr "Xem trạng thái LiteSpeed và các tệp nhật ký." #: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41 #, fuzzy #| msgid "CyberPanel Main Log File" msgid "CyberPanel Main Log" msgstr "Tệp Log chính của CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3 msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel" msgstr "Trạng thái LiteSpeed - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:221 msgid "LiteSpeed Status:" msgstr "Trạng thái LiteSpeed:" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:222 msgid "" "On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes." msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể nhận thông tin về các quy trình LiteSpeed của " "mình." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254 msgid "LiteSpeed Processes" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:261 msgid "Process ID" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273 msgid "Main Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276 msgid "lscgid Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:279 msgid "Worker Process" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:291 msgid "Reboot Litespeed" msgstr "Khởi động lại Litespeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:297 msgid "Stop LiteSpeed" msgstr "Dừng LiteSpeed" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:310 msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file." msgstr "Đã xảy ra lỗi. Xem Log chính CyberPanel." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:315 msgid "Could not connect to server." msgstr "Không thể kết nối tới máy chủ." #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138 msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149 msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160 msgid "Switch" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162 msgid "Get 15 Days Trial" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175 msgid "" "Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, " "CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server " "have not used trial already." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:193 msgid "With great wisdom comes great responsibility." msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329 #, fuzzy #| msgid "File Manager" msgid "License Manager" msgstr "Quản lý tập tin" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:336 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:340 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341 #, fuzzy #| msgid "Services Status" msgid "License Status" msgstr "Trạng thái Dịch vụ" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:346 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350 #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351 #, fuzzy #| msgid "Change Limits" msgid "Change License" msgstr "Thay đổi giới hạn" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:378 #, fuzzy #| msgid "New File" msgid "New key" msgstr "Tập tin mới" #: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:388 #, fuzzy #| msgid "Change" msgid "Change Key" msgstr "Thay đổi" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3 msgid "Services - CyberPanel" msgstr "Dịch vụ - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25 msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)" msgstr "" "Hiển thị số liệu thống kê cho các dịch vụ và hành động (Bắt đầu, Dừng, Khởi " "động lại)" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3 #, fuzzy #| msgid "Packages - CyberPanel" msgid "Top Processes - CyberPanel" msgstr "Gói - CyberPanel" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16 msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27 msgid "Cores" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28 #, fuzzy #| msgid "New Name" msgid "Model Name" msgstr "Tên mới" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29 msgid "CPU Mhz" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30 #, fuzzy #| msgid "Cache Size in memory" msgid "Cache Size" msgstr "Kích thước bộ nhớ cache trong bộ nhớ" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51 msgid "Processes" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53 msgid "Sleeping" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "Stopped" msgstr "Dừng lại" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55 msgid "Zombie" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80 #, fuzzy #| msgid "CPU Load Average" msgid "CPU Load" msgstr "Trung bình tải CPU" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81 msgid "1 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82 msgid "5 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83 msgid "15 Min" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104 msgid "I/O Wait" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105 msgid "Idle Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106 msgid "HW Interrupts" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107 msgid "Softirqs" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156 msgid "Free" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157 msgid "Used" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134 #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158 msgid "buff/cache" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155 msgid "SWAP" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192 #, fuzzy #| msgid "ID" msgid "PID" msgstr "ID" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194 msgid "VIRT" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195 msgid "RES" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196 #, fuzzy #| msgid "Status" msgid "State" msgstr "Trạng thái" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197 #, python-format msgid "%%CPU" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198 #, python-format msgid "%%MEM" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199 msgid "Time" msgstr "" #: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126 msgid "Command" msgstr "Lệnh" #: tuning/templates/tuning/index.html:3 msgid "Server Tuning - CyberPanel" msgstr "Điều chỉnh máy chủ - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/index.html:12 msgid "Server Tuning" msgstr "Điều chỉnh máy chủ" #: tuning/templates/tuning/index.html:13 msgid "" "On this page you can set runing parameters for your webserver depending on " "your hardware." msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể thiết lập các thông số chạy cho máy chủ web của " "bạn tùy thuộc vào phần cứng của bạn." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3 msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel" msgstr "Điều chỉnh LiteSpeed - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13 msgid "" "You can use this page to tweak your server according to your website " "requirments." msgstr "" "Bạn có thể sử dụng trang này để tinh chỉnh máy chủ phù hợp với trang web của " "bạn." #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18 msgid "Tuning Details" msgstr "Chi tiết điều chỉnh" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192 msgid "Max Connections" msgstr "Kết nối tối đa" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36 msgid "Max SSL Connections" msgstr "Kết nối SSL tối đa" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44 msgid "Connection Timeout" msgstr "Thời gian chờ kết nối" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52 msgid "Keep Alive Timeout" msgstr "Giữ thời gian chờ tồn tại" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60 msgid "Cache Size in memory" msgstr "Kích thước bộ nhớ cache trong bộ nhớ" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67 msgid "Enable GZIP Compression" msgstr "Bật tính năng nén GZIP" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237 msgid "Currently:" msgstr "Hiện tại:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82 msgid "Tune Web Server" msgstr "Điều chỉnh máy chủ web" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92 msgid "" "Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error " "reported from server:" msgstr "" "Không thể tìm nạp Giá trị hiện tại, nhưng bạn vẫn có thể gửi thay đổi mới, " "lỗi được báo cáo từ máy chủ:" #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96 msgid "Cannot save details, Error Message: " msgstr "Không thể lưu chi tiết, Lỗi: " #: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101 msgid "Web Server Successfully tuned." msgstr "Đã điều chỉnh Máy chủ web thành công." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3 msgid "PHP Tuning - CyberPanel" msgstr "Điều chỉnh PHP - CyberPanel" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150 msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here." msgstr "Đặt cách mỗi phiên bản PHP hoạt động trong máy chủ của bạn tại đây." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185 msgid "Initial Request Timeout (secs)" msgstr "Thời gian chờ yêu cầu đầu tiên (giây)" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200 msgid "Memory Soft Limit" msgstr "Giới hạn bộ nhớ mềm" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207 msgid "Memory Hard Limit" msgstr "Giới hạn bộ nhớ cứng" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215 msgid "Process Soft Limit" msgstr "Quy trình giới hạn mềm" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222 msgid "Process Hard Limit" msgstr "Quy trình giới hạn cứng" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230 msgid "Persistent Connection" msgstr "Kết nối liên tục" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246 msgid "Tune PHP" msgstr "Điều chỉnh PHP" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259 msgid "Cannot tune. Error message:" msgstr "Không thể điều chỉnh. Lỗi:" #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264 msgid "Details Successfully fetched." msgstr "Chi tiết được tìm nạp thành công." #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268 msgid "PHP for " msgstr "PHP cho " #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129 #: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269 msgid "Successfully tuned." msgstr "Đã điều chỉnh thành công." #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Access Logs - CyberPanel" msgid "API Access for User - CyberPanel" msgstr "Logs truy cập - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14 msgid "" "Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection " "and Third Party Modules." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25 msgid "Select User" msgstr "Chọn người dùng" #: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40 #, fuzzy #| msgid "Access Log" msgid "Access" msgstr "Nhật ký truy cập" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3 msgid "Change User ACL - CyberPanel" msgstr "Thay đổi User ACL - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104 msgid "Change User ACL" msgstr "Thay đổi User ACL" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13 msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users." msgstr "Trang này có thể được sử dụng để thay đổi User ACL CyberPanel." #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56 #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28 msgid "Select ACL" msgstr "Chọn ACL" #: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55 msgid "Change ACL" msgstr "Thay đổi ACL" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3 msgid "Create new ACL - CyberPanel" msgstr "Tạo ACL mới - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13 msgid "" "Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users " "can do." msgstr "" "Tạo quyền truy cập Kiểm soát truy cập mới, xác định những gì người dùng " "CyberPanel có thể thực hiện." #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19 msgid "ACL Details" msgstr "Chi tiết ACL" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26 msgid "ACL Name" msgstr "Tên ACL" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44 msgid "Make Admin" msgstr "Cấp quyền quản trị" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63 msgid "User Management" msgstr "Quản lý người dùng" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20 #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:78 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:81 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95 msgid "Delete User" msgstr "Xóa người dùng" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111 msgid "Website Management" msgstr "Quản lý trang web" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134 msgid "Suspend Website" msgstr "Tạm ngưng trang web" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151 msgid "Package Management" msgstr "Quản lý gói" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190 msgid "Database Management" msgstr "Quản lý cơ sở dữ liệu" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220 msgid "DNS Management" msgstr "Quản lý DNS" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253 msgid "Add/Delete" msgstr "Thêm / Xóa" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261 msgid "Email Management" msgstr "Quản lý email" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321 msgid "FTP Management" msgstr "Quản lý FTP" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351 msgid "Backup Management" msgstr "Quản lý sao lưu" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399 #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403 msgid "SSL Management" msgstr "Quản lý SSL" #: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432 msgid "Create ACL" msgstr "Tạo ACL" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3 msgid "Create New User - CyberPanel" msgstr "Tạo người dùng mới - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13 msgid "Create root, reseller or normal users on this page." msgstr "" "Tạo người dùng gốc, người bán lại hoặc người dùng thông thường trên trang " "này." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19 msgid "User Details" msgstr "Chi tiết người dùng" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35 msgid "First Name" msgstr "Tên" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31 msgid "First Name should contain only alphabetic characters." msgstr "Chỉ được chứa các ký tự chữ cái." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42 msgid "Last Name" msgstr "Họ" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41 msgid "Last Name should contain only alphabetic characters." msgstr "Chỉ được chứa các ký tự chữ cái." #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66 msgid "Invalid Email" msgstr "Email không hợp lệ" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68 #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53 msgid "Websites Limit" msgstr "Giới hạn trang web" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:85 #, fuzzy #| msgid "Security" msgid "Security Level" msgstr "Bảo mật" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:49 #: userManagment/templates/userManagment/index.html:52 msgid "Create User" msgstr "Tạo người dùng" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128 #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112 msgid "Account with username:" msgstr "Tài khoản có tên người dùng:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133 msgid "Cannot create user. Error message:" msgstr "Không thể tạo người dùng. Lỗi:" #: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141 msgid "" "Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 " "characters" msgstr "Độ dài của họ và tên kết hợp phải nhỏ hơn hoặc bằng 20 ký tự" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3 msgid "Delete ACL - CyberPanel" msgstr "Xóa ACL - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13 msgid "This page can be used to delete ACL." msgstr "Trang này được sử dụng để xóa ACL." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3 msgid "Delete User - CyberPanel" msgstr "Xóa người dùng - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14 msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root." msgstr "" "Các trang web do người dùng này sở hữu sẽ tự động chuyển sang thư mục gốc." #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61 msgid "Cannot delete user. Error message:" msgstr "Không thể xóa người dùng. Lỗi:" #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid "User " msgstr "Người dùng " #: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65 msgid " Successfully Deleted" msgstr " Đã xóa thành công" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:3 msgid "User Functions - CyberPanel" msgstr "Tính năng người dùng - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/index.html:14 msgid "Create, edit and delete users on this page." msgstr "Tạo, chỉnh sửa và xóa người dùng trên trang này." #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3 #, fuzzy #| msgid "List Databases - CyberPanel" msgid "List Users - CyberPanel" msgstr "Danh sách cơ sở dữ liệu - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14 msgid "List Users that you own." msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35 msgid "ACL" msgstr "" #: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84 #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37 msgid "New Owner" msgstr "Chủ sở hữu mới" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3 msgid "Modify an ACL - CyberPanel" msgstr "Sửa đổi ACL - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12 msgid "Modify an ACL" msgstr "Sửa đổi ACL" #: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13 msgid "On this page you can modify an existing ACL." msgstr "Trên trang này, bạn có thể sửa đổi một ACL hiện có." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3 msgid "Modify User - CyberPanel" msgstr "Sửa đổi người dùng - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13 msgid "Modify existing user settings on this page." msgstr "Sửa đổi cài đặt người dùng hiện tại trên trang này." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27 msgid "Select Account" msgstr "Chọn tài khoản" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113 msgid " is successfully modified." msgstr " đã được sửa đổi thành công." #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117 msgid "Cannot modify user. Error message:" msgstr "Không thể sửa đổi người dùng. Lỗi:" #: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130 msgid "Details fetched." msgstr "Đã tìm nạp chi tiết." #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3 msgid "Reseller Center - CyberPanel" msgstr "Trung tâm Đại lí hosting - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13 msgid "Change owner of users and change websites limits." msgstr "Thay đổi chủ sở hữu của người dùng và thay đổi giới hạn trang web." #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3 msgid "Account Details - CyberPanel" msgstr "Chi tiết tài khoản - CyberPanel" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12 #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18 msgid "Account Details" msgstr "Chi tiết tài khoản" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13 msgid "List the account details for the currently logged in user." msgstr "Liệt kê chi tiết tài khoản cho người dùng hiện đã đăng nhập." #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48 msgid "Account ACL" msgstr "ACL tài khoản" #: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55 msgid "( 0 = Unlimited )" msgstr "(0 = Không giới hạn)" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3 msgid "Application Installer - CyberPanel" msgstr "Trình cài đặt ứng dụng - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15 msgid "One-click application install." msgstr "Cài đặt ứng dụng nhanh." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41 msgid "Install Joomla with(?) LSCache" msgstr "Cài đặt Joomla với (?) LSCache" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3 msgid "Create New Website - CyberPanel" msgstr "Tạo trang web mới - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21 msgid "" "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your " "server." msgstr "" "Trên trang này, bạn có thể khởi chạy, liệt kê, sửa đổi và xóa các trang web " "khỏi máy chủ của mình." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20 msgid "Website Details" msgstr "Chi tiết trang web" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54 msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!" msgstr "Không nhập WWW, nó sẽ được tạo tự động!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3 msgid "Delete Website - CyberPanel" msgstr "Xóa trang web - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13 msgid "" "This page can be used to delete website, once deleted it can not be " "recovered." msgstr "" "Trang này có thể được sử dụng để xóa trang web, sau khi xóa sẽ không thể " "phục hồi được." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61 msgid "Cannot delete website, Error message: " msgstr "Không thể xóa trang web, Lỗi: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65 msgid "Successfully Deleted." msgstr "Đã xóa thành công." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3 msgid "Domain Aliases - CyberPanel" msgstr "Domain Aliases - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19 msgid "Domain Aliases" msgstr "Domain Aliases" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13 msgid "" "With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the " "same content." msgstr "" "Với Domain Aliases, bạn có thể truy cập example.com bằng example.net và xem " "cùng một nội dung." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105 msgid "Create Alias" msgstr "Tạo Alias" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36 msgid "Master Domain" msgstr "Tên miền chính" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37 msgid "Alias" msgstr "Alias" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38 msgid "File System Path" msgstr "Đường dẫn hệ thống tệp" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63 msgid "Domain Aliases not found." msgstr "Không tìm thấy Domain Aliases." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79 msgid "Alias Domain" msgstr "Alias Domain" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93 msgid "" "For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed " "SSL will be issued, you can add your own SSL later." msgstr "" "Đối với SSL để làm việc với DNS của tên miền nên trỏ đến máy chủ, nếu không " "SSL đã ký tự sẽ được cấp, bạn có thể thêm SSL của riêng mình sau này." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114 msgid "Operation failed. Error message:" msgstr "Lỗi hệ thống. Lỗi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118 msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..." msgstr "Đã tạo Alias thành công. Đang tải lại trang sau 3 giây ..." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122 msgid "Operation Successfull." msgstr "Hoạt động thành công." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3 msgid "Website Functions - CyberPanel" msgstr "Chức năng trang web - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57 #, fuzzy #| msgid "List Websites" msgid "List Website" msgstr "Danh sách trang web" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20 msgid "Suspend/Unsuspend Website" msgstr "Tạm ngưng / Hủy tạm ngưng Website" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3 msgid "Install Joomla - CyberPanel" msgstr "Cài đặt Joomla - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12 msgid "Install Joomla" msgstr "Cài đặt Joomla" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13 msgid "One-click Joomla Install!" msgstr "Một cú nhấp chuột Cài đặt Joomla!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20 msgid "Installation Details" msgstr "Chi tiết cài đặt" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28 msgid "Site Name" msgstr "Tên trang web" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35 msgid "Login User" msgstr "Tên đăng nhập" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42 msgid "Login Password" msgstr "Mật khẩu đăng nhập" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63 msgid "Database Prefix" msgstr "Tiền tố cơ sở dữ liệu" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91 msgid "Installation failed. Error message:" msgstr "Cài đặt không thành công. Lỗi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95 msgid "Installation successful. Visit:" msgstr "Cài đặt thành công. Đi đến:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3 #, fuzzy #| msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgid "Install Magento - CyberPanel" msgstr "Cài đặt PrestaShop - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:724 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:728 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1029 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1033 #, fuzzy #| msgid "Packages" msgid "Install Magento" msgstr "Gói" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13 #, fuzzy #| msgid "One-click PrestaShop Install!" msgid "One-click Magento Install!" msgstr "Cài đặt One-click PrestaShop!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "Admin Username" msgstr "Tên người dùng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93 msgid "" "does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this " "installer with LiteSpeed Enterprise only." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3 msgid "Install PrestaShop - CyberPanel" msgstr "Cài đặt PrestaShop - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12 msgid "Install PrestaShop" msgstr "Cài đặt PrestaShop" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13 msgid "One-click PrestaShop Install!" msgstr "Cài đặt One-click PrestaShop!" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28 msgid "Shop Name" msgstr "Tên cửa hàng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3 msgid "Install WordPress - CyberPanel" msgstr "Cài đặt WordPress - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12 msgid "Install WordPress" msgstr "Cài đặt WordPress" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13 msgid "Install WordPress with LSCache." msgstr "Cài đặt WordPress với LSCache." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28 msgid "Blog Title" msgstr "Tiêu đề Blog" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32 msgid "Copy/Sync to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:673 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:678 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990 msgid "WP + LSCache" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:729 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1034 msgid "Magento" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3 msgid "Cron Management - CyberPanel" msgstr "Quản lý Cron - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19 msgid "Cron Management" msgstr "Quản lý Cron" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12 msgid "Cron Docs" msgstr "Tài liệu Cron" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13 msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page." msgstr "Tạo, chỉnh sửa hoặc xóa cron jobs của bạn từ trang này." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37 msgid "Add Cron" msgstr "Thêm Cron" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95 msgid "Minute" msgstr "Phút" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101 msgid "Hour" msgstr "Giờ" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48 msgid "Day of Month" msgstr "Ngày trong tháng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113 msgid "Month" msgstr "Tháng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50 msgid "Day of Week" msgstr "Ngày trong tuần" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79 msgid "Pre defined" msgstr "Đã xác định trước" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82 msgid "Every minute" msgstr "Mỗi phút" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83 msgid "Every 5 minutes" msgstr "Mỗi 5 phút" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84 msgid "Every 30 minutes" msgstr "Mỗi 30 phút" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85 msgid "Every hour" msgstr "Mỗi tiếng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86 msgid "Every day" msgstr "Mỗi ngày" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87 msgid "Every week" msgstr "Mỗi tuần" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88 msgid "Every month" msgstr "Mỗi tháng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89 msgid "Every year" msgstr "Mỗi năm" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107 msgid "Day of month" msgstr "Ngày trong tháng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119 msgid "Day of week" msgstr "Ngày trong tuần" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135 msgid "Save edits" msgstr "Lưu chỉnh sửa" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142 msgid "Add cron" msgstr "Thêm cron" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102 msgid "Cannot fetch website details. Error message:" msgstr "Không thể tìm nạp chi tiết trang web. Lỗi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156 msgid "Unable to add/save Cron. Error message:" msgstr "Không thể thêm / lưu Cron. Lỗi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159 msgid "Cron job saved" msgstr "Đã lưu công việc Cron" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3 msgid "Websites Hosted - CyberPanel" msgstr "Trang web được lưu trữ - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3 msgid "Modify Website - CyberPanel" msgstr "Sửa đổi trang web - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51 msgid "Current Package:" msgstr "Gói hiện tại:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62 msgid "Current Owner:" msgstr "Người sở hữu hiện tại:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106 msgid "Cannot modify website. Error message:" msgstr "Không thể sửa đổi trang web. Lỗi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110 msgid "Website Details Successfully fetched" msgstr "Chi tiết trang web được tải thành công" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3 msgid "Git Management - CyberPanel" msgstr "Quản lý Git - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12 msgid "Git Management" msgstr "Quản lý Git" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13 msgid "Attach git to your websites." msgstr "Đính kèm git vào trang web của bạn." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21 msgid "Attach Git" msgstr "Đính kèm Git" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29 msgid "Providers" msgstr "Nhà cung cấp" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161 msgid "Deployment Key" msgstr "Khóa triển khai" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65 msgid "" "Before attaching repo to your website, make sure to place your Development " "key in your GIT repository." msgstr "" "Trước khi đính kèm repo vào trang web của bạn, hãy đảm bảo đặt khóa Phát " "triển của bạn trong kho lưu trữ GIT của bạn." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77 msgid "Repository Name" msgstr "Tên kho lưu trữ" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262 msgid "Branch" msgstr "Branch" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97 msgid "Attach Now" msgstr "Đính kèm ngay" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121 msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:" msgstr "GIT Đã đính kèm thành công, tải lại trang sau 3 giây ... Truy cập:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273 msgid "Change Branch" msgstr "Thay đổi Branch" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222 msgid "Detach Repo" msgstr "Detach Repo" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228 msgid "Webhook URL" msgstr "URL Webhook" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229 msgid "" "Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used " "hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and " "disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from " "your resposity as soon as you commit some changes." msgstr "" "Thêm URL này vào phần Webhooks trong Kho lưu trữ Git của bạn, nếu bạn đã sử " "dụng hostname SSL thì hãy thay thế IP bằng tên máy chủ của bạn. Nếu không, " "hãy sử dụng IP và tắt kiểm tra SSL trong khi định cấu hình webhook. Việc này " "sẽ tự bắt đầu pull từ resposity ngay khi bạn commit ." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241 msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.." msgstr "Repo được tách ra thành công, tải lại sau 3 giây .." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287 msgid "Branch successfully changed." msgstr "Đã thay đổi Branch." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3 #, fuzzy #| msgid "Git Management - CyberPanel" msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel" msgstr "Quản lý Git - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12 msgid "Set up Staging Enviroment" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20 msgid "Set up staging enviroment for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13 msgid "" ". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for " "this master site." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31 msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33 msgid "." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Start Cloning" msgstr "Bắt đầu" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3 #, fuzzy #| msgid "Manage SSL - CyberPanel" msgid "SSH and CageFS - CyberPanel" msgstr "Quản lý SSL - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12 #, fuzzy #| msgid "SSH Docs" msgid "SSH Access" msgstr "Tài liệu SSH" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13 msgid " CageFS require CloudLinux OS." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20 msgid "Set up SSH access for " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 #, fuzzy #| msgid "SSL Issued for" msgid "SSH user for " msgstr "SSL được cấp cho" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29 msgid " is " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3 msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel" msgstr "Tạm ngưng / Hủy tạm ngưng Website - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14 msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website." msgstr "Trang này có thể được sử dụng để tạm ngưng / hủy tạm ngưng trang web." #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44 msgid "Suspend" msgstr "Tạm ngưng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45 msgid "Un-Suspend" msgstr "Hủy tạm ngưng" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65 msgid "Cannot suspend website, Error message: " msgstr "Không thể tạm ngưng trang web, Lỗi: " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69 msgid "Cannot unsuspend website. Error message:" msgstr "Không thể hủy tạm ngưng trang web. Lỗi:" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Website " msgstr "Trang Web " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73 msgid "Successfully " msgstr "Thành công " #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3 #, fuzzy #| msgid "DNS Functions - CyberPanel" msgid "Sync to Master - CyberPanel" msgstr "Chức năng DNS - CyberPanel" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12 msgid "Sync your site to Master" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains." msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13 msgid " will be synced to " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 msgid "Sync " msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20 #, fuzzy #| msgid "Stop" msgid "to " msgstr "Dừng lại" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30 msgid "What to Sync" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63 msgid "Start Syncing" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29 msgid "Clone/Staging" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30 msgid "Set up SSH Access" msgstr "" #: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665 msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed." msgstr "" #, fuzzy #~| msgid "Last Name" #~ msgid "List" #~ msgstr "Họ" #~ msgid "" #~ "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error " #~ "occurred, please see CyberPanel Main log file." #~ msgstr "" #~ "Không thể tìm nạp chi tiết, LiteSpeed không được chạy hoặc một số lỗi xảy " #~ "ra, vui lòng xem tệp Log chính CyberPanel." #~ msgid "Achedule Backup" #~ msgstr "Lên lịch Sao lưu" #, fuzzy #~| msgid "Modify ACL" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Sửa đổi ACL" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Bắt đầu" #~ msgid "Reload" #~ msgstr "Tải lại" #~ msgid "CPU Status" #~ msgstr "Trạng thái CPU" #~ msgid "Fullscreen" #~ msgstr "Toàn màn hình" #~ msgid "System Status" #~ msgstr "Trạng thái hệ thống"
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.2.28 | Generation time: 0.05 |
proxy
|
phpinfo
|
Settings